0 IP X4 1 2

Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved. 694.255 02.11/B. Montage-Anleitung. Instructions de montage. Assembling ...
2MB taille 1 téléchargements 253 vues
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions

DE/GB

PEP/FL IP24

Sensor-Schalter aussen unten rechts Sensor switch outside right below

Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Räume mit Badewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I n = 30 mA gesichert sein. Bereich 2 mindestens Schutzart IP X4. Bereich 2 keine Steckdosen. Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon les prescriptions locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité. Locaux avec baignoire ou douche doivent être protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I n = 30mA. Volume 2 min. degré de protection IP X4. Volume 2 des prises électriques ne sont pas permis. Electric installation work may only be carried out by approved specialists according to the local regulations. Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers. Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD) FI I n = 30mA. Volume 2 min. protection IP X4. Volume 2 no socket admitted.

CH

SEV NIN 2010 1000 - 7.01

DE

VDE 0100 - 701

GB

BS 7671 - 601

NL

NEN 1010 Dieses Produkt ist nach den aktuellen Richtlinien geprüft.

225 cm

1

Ce produit est examiné selon les directives actuelles. The product is controlled after current guidelines.

2 IP X4 60 cm

0

Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions 13.5

2

~180.5

~184

3

12

64

Vor dem Beginn vom Netz trennen. Au début séparer du réseau. Turn off electricity before beginning.

9.5 ~123

OFF

~38

1

cm

3

4

B

A

6.5 ~180.5

3

8 mm

A

~184

C

1 PEP

A

B

C

60..

--

--

35

80..

--

--

55

100..

35

10

--

120..

35

20

--

130..

35

30

--

2

6

5 1

8 mm

1

2

2 3

8

9

10 1 2

7

N

L1

1 2

N

N

L1

11

N

12 2 1

Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions Steckdose wechseln. CH Changer la prise de courant. Change socket.

5 2

1

OFF

3

4 6

Spiegeltüre/Scharnier - Porte à miroir/charnière - Mirror door/hinge

Demontage - Démontage Disassembly

Montage - Assemblage Assembling

Seitenverstellung - Réglage latéral - Lateral setting

Tiefenverstellung - Réglage profondeur - Depth adjustment

Türdämpfer - Amortisseur de porte - Soft door closure

1

2

2

1

Demontage - Démontage - Disassembly

Montage - Assemblage - Assembling

Pflegehinweis beachten. Observez le conseils d'entretien. Follow care tips.

Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved

694.255

02.11/B

2

Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions 12

SR/PEP

~123

64

~184

3

1

PEP.../FL

SR/PEP

3

SR/PEP

X

30

15

40

23

X

3

2

cm

~184

8 mm

60 - 130

30/40 ~ 0.5

Kombinationsbeispiel mit PEP.../FL Exemple combinaison avec PEP.../FL Example for a combination with PEP.../FL

4

5 1 2 2

1

Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions

6

7 8 mm

1

2

1

2 3

Spiegeltüre/Scharnier - Porte à miroir/charnière - Mirror door/hinge

Demontage - Démontage Disassembly

Montage - Assemblage Assembling

Seitenverstellung - Réglage latéral - Lateral setting

Tiefenverstellung - Réglage profondeur - Depth adjustment

Türdämpfer - Amortisseur de porte - Soft door closure

1

2

Demontage - Démontage - Disassembly

Montage - Assemblage - Assembling

Pflegehinweis beachten. Observez le conseils d'entretien. Follow care tips.

Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité. Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers. Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved

694.256

03.10/A

2 2

1