STEP 2 NOTE: Turn right handle clockwise to adjust the top’s angle, tighten by turning counter clockwise to fix panel angle.
STEP 3
2 1
COMPLETED ASSEMBLY
IMPORTANT NOTE:
• Place all laminated part on a clean and smooth surface such as a rug or carpet to avoid the parts from being scratched. • Check to be sure that you have all parts and hardware • Remove all wrapping materials including staples & packaging straps before you start to assemble • Don’t tighten all screws/bolts until all pieces are completely assembled • Keep all hardware parts out of children’s reach
Pupitre de conférencier sur pied, réglable 69867/69868
Instructions de montage B
A
Vis M8 x 50 1 pc
C
Glisseur 4 pcs
D
Ajusteur 2 pcs
E
Bouton réglable 1 pc
J
G
F
Vis M4 x 25 3 pcs
H
Vis M6 x 15 4 pcs Cadre en T, bas 1 pc
Clé Allen 1 pc
I
Cadre en I 1 pc
Cadre en T, haut 1 pc
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2 REMARQUE : Tourner la poignée de droite dans le sens des aiguilles d'une montre pour ajuster l'angle du dessus, serrer en tournant le compteur dans le sens des aiguilles pour fixer l'angle du panneau.
ÉTAPE 3
2 1
ASSEMBLAGE TERMINÉ
REMARQUE IMPORTANTE :
• Placer toutes les pièces contrecollées sur une surface propre et lisse, comme de la moquette ou un tapis, pour éviter qu'elles soient éraflées. • S'assurer d'être en possession de toutes les pièces et de toute la quincaillerie • Retirer tout matériau d'emballage, y compris agrafes et sangles d'emballage, avant de commencer le montage. • Ne pas serrer toutes les vis ni tous les boulons avant que l'ensemble ne soit terminé. • Toute la quincaillerie doit rester hors de portée des enfants.
Atril de Piso Ajustable 69867/69868
Instrucciones de Ensamble B
A
Tornillo M8 x 50 1 pza.
C
Pata deslizante 4 pzas.
D
Ajustador 2 pzas.
E
Perilla ajustable 1 pza.
J
Tornillo M4 x 25 3 pzas.
F
G
H
Tornillo M6 x 15 4 pzas. Estructura inferior en T 1 pza.
Llave Allen 1 pza.
I
Estructura en I 1 pza.
Estructura superior en T 1 pza.
PASO 1
PASO 2 NOTA: Gire la manija derecha hacia la derecha para ajustar el ángulo de la parte superior. Apriete girando hacia la izquierda para fijar el ángulo del panel.
PASO 3
2 1
ENSAMBLE COMPLETO
NOTA IMPORTANTE:
• Coloque todas las partes laminadas sobre una superficie limpia y lisa (como un tapete o alfombra) para evitar que se rayen. • Asegúrese de tener todas las partes y piezas de ferretería. • Antes de empezar a ensamblar, remueva todos los materiales de empaque, incluyendo grapas y cintas. • No apriete todos los tornillos o pernos hasta haber ensamblado todas las piezas. • Mantenga toda la ferretería fuera del alcance de los niños.
hora del Centro. Nuestro personal está preparado para brindarle asistencia. Las partes dañadas o faltantes saldrán de nuestras instalaciones en el transcurso de 1 a 2 dias habiles. Recuerde proporcionar la siguiente información: 1. Nombre complet
2. Place screws into board rail where the pre-drilled holes are on the pen tray. Tighten with phillips head tip. 3. Check results. If not satisfied, start over from the beginning. Pen Tray. Slide To Center. Of Pen Tray. MOUNTING ... Mesurez 40 mm ver
3. Put the pre-assembled seat cushion unit over the gas lift (G). Align the hole at center of seat plate of the seat cushion with the top of gas lift (G). Then, press down with even pressure until they are firmly secured to finish the assembly. | 4MM
Draw a line for top and bottom perimeter. Measure down 20mm from the top line of board, and fix two hangers by anchor and screw. 20mm. Measure up 40mm ...
position on work surface as provided - .... For immediate help with assembly or product information call our toll-free ... Please provide the following information: 1.
interference by one or more of the following measures: • Reorient or .... If your requirements are to have these parts via overnight/next day, please provide your ...
If you are missing parts or have other concerns, please email [email protected] or fax: 404-472-9063. Please provide the following information: 1. Full Name. 2.
Align with built-in brackets on upper board frame to mark position. Remarque : 2 supports d'accrochage supplémentaires pour le haut sont compris avec les ...
orificio con rosca del otro poste corto sin tornillo. El orificio angosto en rosca es donde se insertarán las patas de plástico en la parte inferior del poste. Repita este paso hasta que haya ensamblado los 4 postes altos. 2. Embone los soportes de
Standing behind the easel with it 1. Tenez-vous derrière le chevalet, in the upright position, grasp the saisissez la barre transversale cross bar (A) of the support.
Place all laminated parts on a clean and smooth surface such as a rug or carpet to avoid the parts from being scratched. . Check to be sure that you have all ...
and you will hear the distribution pump during this time. ... 1 After unpacking the product pull out the shredder bag frame and remove the CD shard tray,.
Damaged or missing parts ship from our facility in 1-2 business days. Please provide the ... out the parts on a non-abrasive surface such as carpet or blanket.
Back Cushion - 1 pc. Coussin de dossier - 1 pc. CojÃn del ... Damaged or missing parts ship from our facility in 1-2 business days. Please provide the following ...
... del alcance de los niños. ⢠Se recomienda que dos personas realicen este ensamble. ... las partes en una superficie no abrasiva, como una alfombra o sábana.
Place all laminated parts on a clean and smooth surface such as a rug or carpet to avoid the parts from being scratched. ⢠Check to be sure that you have all parts and hardware. · Remove all wrapping materials, including staples and packing straps
Use the phillips screwdriver to screw 8 camstuds (4 per side). 1 side. (4 per shelf) ... If one side of the back panel is unfinished, put the unfinished side facing the ...