8630.090-3 rev G French Manual.indd

Deux relais mécaniques unipolaires bidirectionnels programmables comme suit : • Point de consigne niveau haut ou niveau bas avec hystérésis réglable.
291KB taille 0 téléchargements 292 vues
Français

Transmetteur de chlore 8630-3 Signet *3-8630.090-3* 3-8630.090-3 Rév. G 09/13

MISE EN GARDE ! • Couper l’alimentation de l’instrument avant d’effectuer les raccordements d’entrée ou de sortie. • Suivre attentivement les instructions pour éviter les blessures ou la détérioration du transmetteur. 1

Description

p.1

9

Menu de VIEW

p.5

2

Aperçu du système

p.1

10

Procédure de modication

p.5

3

Procédure de démarrage

p.2

10.1 Exemple : Calibrate

p.6

4

Installation du transmetteur

p.2

11

Dénitions du menu Calibrate

p.7

5

Câblage

p.3

12

Dénitions du menu Options

p.9

6

Identication des bornes

p.3

13

Calibrage du pH

p.11 17

Dépannage

p.17

7

Connexions des capteurs

p.4

13.3 Compensation manuelle du pH

p.12 18

Commande

p.19

8

Connexions d’alimentation et de boucle

Caractéristiques techniques

p.19

p.4

14

Préparation du capteur de chlore

p.12

15

Calibrage du chlore

15.3 Calibrage de la procédure en cours 16 Réglages de sortie 16.1 Réglages de la boucle de courant 16.2 Fonctions des relais

19

p.13 p.14 p.14 p.14 p.15

1. Description Le transmetteur de chlore 8630 ProcessPro® Signet afche et transmet les concentrations de chlore libre ou de dioxyde de chlore, ainsi que les informations relatives au pH, lorsqu’il est connecté aux capteurs de chlore ampérométriques Signet et à un capteur de pH Signet. Fonctionnalités du transmetteur 8630 : • Afche les mesures de chlore libre comprises entre 0 et 20 ppm (parties par million) ou de dioxyde de chlore comprises entre 0 et 2 ppm. • Afche toute la gamme des capteurs de chlore disponibles. • Compensation automatique du pH et de la température ou entrée manuelle du pH pour calculer avec précision la mesure du chlore libre. • Conguration et personnalisation faciles grâce au clavier à 4 touches. • Sorties doubles 4 à 20 mA intégrant deux relais mécaniques unipolaires à deux directions. • Afchage aisé grâce à l’écran LCD lumineux rétroéclairé.

2. Aperçu du système S’il s’agit d’un système de chlore automatique Signet 463X intégré, passer à la section 3. Pour intégrer des composants individuels au système de chlore, consulter le diagramme situé à droite pour plus d’informations sur la tuyauterie de base. Afcher le diagramme relatif à la gravité, le port d’échantillonnage apparaissant physiquement sous les capteurs et l’orice de débordement au-dessus de tous les autres éléments.

Orifice de débordement et de vidange Orifice d’évacuation Capteur de chlore Signet

Capteur de pH Signet

Les orices d’évacuation et de débordement doivent être alimentés par gravité. Le capteur de chlore ne doit subir en pression de refoulement que la colonne d’eau vers l’orice d’évacuation.

Port d’échantillonnage et vanne de purge

Régulateur de débit

Une fois la tuyauterie correctement réalisée et son intégrité testée, déterminer un emplacement approprié pour le transmetteur et suivre la procédure décrite dans la section 3 (Procédure de démarrage d’un système neuf) pour rendre le système de chlore opérationnel.

Sens d’écoulement

La procédure de démarrage est identique pour les systèmes automatiques intégrés.

Débitmètre

Tamis (optionnel)

Soupape d’arrêt

Eau brute

Schéma de la tuyauterie de base

3. Procédure de démarrage d’un système neuf Le système de chlore Signet neuf doit être calibré et le capteur de chlore doit être préparé avant l’utilisation. Les étapes suivantes présentent la procédure recommandée pour démarrer un système neuf. 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Installation du transmetteur (section 4) Câblage (section 5) Calibrage du pH (section 13) Sélection et préparation du capteur de chlore (section 14) Calibrage du chlore (section 15) Conguration des réglages de sortie (section 16)

Repérer cette icône dans le manuel pour les procédures de démarrage d’un système neuf.

4. Installation du transmetteur Démarrage du système : opération 1 Préparer l’emplacement d’installation du transmetteur. Si l’arrière du transmetteur est difficilement accessible après installation, le câbler au préalable, puis l’installer. Étape suivante : Câblage (voir section 5). • Le transmetteur à montage sur panneau 8630 est conçu pour être installé à l’aide d’un poinçon de ¼ DIN. • L’ouverture du panneau est de 92 × 92 mm (3,6 × 3,6 po). • Des poinçons de ¼ DIN sont disponibles et recommandés pour découper rapidement et facilement des ouvertures nettes et précises dans la plupart des panneaux de transmetteurs. • Si aucun poinçon n’est disponible, une scie sauteuse ou un autre outil de découpage peut être utilisé. Un gabarit adhésif est fourni pour guider le découpage. Ébarber et polir l’ouverture avec une lime. • Le dégagement minimum recommandé, de tous les côtés, entre les transmetteurs et les bords du panneau est de 25 mm (1 po). Installation sur panneau 1. Faire glisser le transmetteur dans la découpe par l’avant du panneau, le joint de montage reposant contre la bride. 2. Faire glisser le support de montage par-dessus la partie arrière du transmetteur jusqu’à ce que les clips rapides s’enclenchent dans les rainures situées sur le côté du transmetteur. Pour démonter le transmetteur, le xer de manière temporaire avec de la bande adhésive sur la partie avant ou le saisir par l’arrière. Pousser les clips rapides vers l’extérieur et retirer l’instrument.

Installation sur panneau

Clip rapide

Support de montage

2

Transmetteur de chlore 8630-3

5. Câblage Démarrage du système : opération 2 Câbler intégralement le transmetteur hors tension. Maintenir hors ligne tous les dispositifs à sortie 4 à 20 mA et actionnés par relais connectés au système à ce stade. Étape suivante : calibrage du pH (voir section 13) Procédure de câblage 1. Dénuder les extrémités des ls à connecter au transmetteur sur 13 à 16 mm (0,5 à 0,625 po). 2. À l’aide d’un petit tournevis, appuyer complètement sur le levier de borne orange an d’ouvrir les agrafes de borne. 3. Insérer le l dans la borne jusqu’au fond. 4. Relâcher le levier de borne orange pour xer le l. 5. Tirer délicatement sur chaque l pour vérier la bonne connexion. Conseils de câblage : • Ne pas faire passer le câble du capteur dans le conduit contenant le câblage d’alimentation en courant alternatif, car le bruit électrique risque de brouiller le signal du capteur. • L’acheminement du câble du capteur dans un conduit métallique relié à la terre peut contribuer à éliminer le bruit électrique et protéger  le câble des dommages mécaniques.  • Sceller hermétiquement les points d’entrée du câble pour éviter les dégâts dus à l’humidité. • N’insérer qu’un seul l dans une borne. NON Épisser les ls doubles à l’extérieur de la borne.









OUI

OUI

Attention : Avant d’enlever le l, veiller à ouvrir complètement les agrafes de borne pour éviter d’endommager dénitivement le transmetteur.

6. Identication des bornes Le transmetteur requiert une alimentation externe régulée de 12 à 24 V c.c. ±10 %. La consommation de courant maximale est de 250 mA. L’alimentation doit être fournie aux bornes 1 et 3 (+) et 2 et 4 (–).

Boucle 2 Boucle 2 + Boucle Alim. système Boucle Alim. système + Alim. AUX. Alim. AUX. +

Relais 2 (NO) Relais 2 (COM) Relais 2 (NF) Relais 1 (NO) Relais 1 (COM) Relais 1 (NF)

Terre capt. 2 (Blanc) ENT. capt. 2 (Rouge) V+ capt. 2 (Noir) Terre capt. 1 (Blanc) ENT. capt. 1 (Rouge) V+ capt. 1 (Noir)

(NO) = Normalement ouvert (aucun contact) (NF) = Normalement fermé (contact)

Bornes 1-2 : Alimentation du système et alimentation auxiliaire Requis par le transmetteur • Assure l’alimentation en c.c. des capteurs, des relais et de l’écran LCD rétroéclairé. Bornes 3-4 : Alimentation du système et alimentation de la boucle 1 12 à 24 V c.c. ± 10 % Impédance de boucle max. : 50  max. à 12 V 325  max. à 18 V 600  max. à 24 V Bornes 5-6 : Alimentation de la boucle 2 12 à 24 V c.c. ± 10 % Impédance de boucle max. : 50  max. à 12 V 325  max. à 18 V 600  max. à 24 V Bornes 7-12 : Sorties à relais Deux relais mécaniques unipolaires bidirectionnels programmables comme suit : • Point de consigne niveau haut ou niveau bas avec hystérésis réglable. • Impulsion proportionnelle (400 impulsions par minute maximum). • Peuvent être désactivées en cas d’inutilisation. • Connexion OBLIGATOIRE de l’alimentation auxiliaire (bornes 1 et 2). Bornes 13-18 : Entrée/sortie numérique (S3L) Connexion de deux capteurs ici. 13 : Sortie +5 V c.c. vers le capteur 1 (chlore) 14 : Entrée de signal numérique (S3L) du capteur 1 (chlore) 15 : Mise à la terre du capteur 1 16 : Sortie +5 V c.c. vers le capteur 2 (pH) 17 : Entrée de signal numérique (S3L) du capteur 2 (pH) 18 : Mise à la terre du capteur 2

Transmetteur de chlore 8630-3

3

7. Connexions des capteurs • Le transmetteur 8630 dispose de deux ensembles de bornes d’entrée/sortie pour recevoir/envoyer les données série numériques (S3L) en provenance des circuits électroniques des capteurs de chlore et de pH. • La longueur totale de câble entre un capteur et le transmetteur ne doit pas dépasser 30 m (100 pi). • Ne pas faire passer les câbles de capteur ou de sortie dans le conduit contenant le câblage d’alimentation en courant alternatif. • L’utilisation d’un conduit métallique relié à la terre pour acheminer le câblage permet d’éviter le bruit électrique et les dégâts mécaniques. • Sceller hermétiquement les points d’entrée du câble pour éviter les dégâts dus à l’humidité. • Pour des performances optimales, relier les ls de blindage du capteur à une prise de terre locale, en un point proche du transmetteur.

Blindage

Blindage

Blanc

18

Terre capt. 2

Rouge

17

ENT. capt. 2

Noir

16

V+ capt. 2

Blanc

15

Terre capt. 1

Rouge

14

ENT. capt. 1

Noir

13

V+ capt. 1

Capteur de chlore Signet avec circuits électroniques du capteur 3-2650-7

Capteur de pH Signet avec circuits électroniques du capteur 3-2750-7

8. Connexions d’alimentation et de boucle du système Application autonome 8630-3, aucune boucle utilisée. Toujours épisser les fils à l’extérieur des bornes. Bornes du transmetteur Boucle 2 –

6

Boucle 2 +

5

Boucle d’alimentation du système 1 –

4

-

Boucle d’alimentation du système 1 +

3

+

Alim. AUX. –

2

Alim. AUX. +

1

Connexion à un automate programmable/enregistreur, alimentation séparée Autom. prog. ou enreg.

Bornes du transmetteur

+



Boucle 2 –

6

Boucle 2 + Boucle d’alimentation du système 1 – Boucle d’alimentation du système 1 + Alim. AUX. –

5

2



Alim. AUX. +

1

+

4

– +

Alimentation 12 à 24 V c.c.

Connexion à un automate programmable avec alimentation intégrée Bornes du transmetteur

Bornes de l’automate programmable

Canal 2 4 à 20 mA

Boucle 2 –

6

+

5



Canal 1 4 à 20 mA

Boucle 2 + Boucle d’alimentation du système 1 – Boucle d’alimentation du système 1 + Alim. AUX. – Alim. AUX. +

3 Alimentation 12 à 24 V c.c.

4

+

3 2

– –

1

+

Canal 2 4 à 20 mA Canal 1 4 à 20 mA Alimentation 12 à 24 V c.c.

Connexion interne automate programmable

Remarque : les transmetteurs 8630 requièrent le câblage des bornes 1 et 3 (+) et 2 et 4 (–).

4

Transmetteur de chlore 8630-3

9. Menu de VIEW • Le menu de VIEW (visualisation) est visible en mode de fonctionnement normal. • Pour choisir une vue, appuyer sur les touches  ou . Les sélections délent en boucle continue. Quatre pages sont visualisables. • Le changement de vue n’interrompt pas le fonctionnement du système. • Aucun code clé n’est nécessaire pour changer l’afchage. • Il n’est pas possible de modier les réglages de sortie dans le menu de VIEW. • Tous les menus disparaissent au bout de 10 minutes et l’écran de fonctionnement précédent réapparaît. • Lors de la modication des menus CALIBRATE (CALIBRAGE) ou OPTIONS, le transmetteur revient sur l’écran non modié au bout de 10 minutes, puis le menu de visualisation apparaît de nouveau après 10 minutes en l’absence d’activité.

Afchage FCl: 7.10 pH

2.67 ppm 25.3 °C

8630 8630 Chlorine Chlorine

Description Afcher les valeurs de chlore, de pH et de température à partir du capteur. FCI = Chlore libre, ClO2 = Dioxyde de chlore

L’afchage par défaut des menus de visualisation présentés ci-après est restauré au bout de 10 minutes.

Cl Raw: 103.8 nA Signaux bruts de chlore (nA) et pH (mV) émis par les capteurs. pH Raw: - 5.9 mV Pour référence uniquement Loop 1 Loop 2

10.68 mA Afchage de la sortie de boucles de courant 1 et 2. 8.56 mA

Last CAL: 09-18-09

Afchage de la date du dernier calibrage. Modication possible dans le menu Calibrage.

10. Procédure de modication du transmetteur • Le transmetteur 8630-3 comprend deux menus modiables par l’utilisateur : CALIBRATE (CALIBRAGE) et OPTIONS. • Le menu CALIBRATE permet de calibrer et d’initialiser les capteurs, de dénir les boucles de courant et de congurer les fonctions de relais. • Le menu OPTIONS permet de dénir le type de capteur, de régler et tester les boucles de courant, de tester les relais, etc.

Étape 1. Appuyer sur la touche ENTRÉE et la maintenir enfoncée : • 2 secondes pour sélectionner le menu CALIBRATE. • 5 secondes pour sélectionner le menu OPTIONS.

Étape 2. Saisir le code clé. Le code clé est représenté par la séquence de touches ---. • Une fois le code clé saisi, le premier élément du menu sélectionné apparaît à l’écran.

Étape 3. Faire déler le menu en boucle avec la touche  ou . Étape 4. Appuyer sur la touche  pour sélectionner l’élément de menu à modier. • Le premier élément clignote à l’écran.

Étape 5. Appuyer sur la touche  ou  pour modier l’élément qui clignote. • La touche  fait avancer l’élément clignotant.

Étape 6. Appuyer sur la touche ENTRÉE pour enregistrer le nouveau réglage et revenir à l’étape 3.

Une erreur ? Appuyer simultanément sur les touches  et  tandis qu’un élément clignote. Cette action rappelle la dernière valeur enregistrée de l’élément en cours de modication et renvoie à l’étape 3. Transmetteur de chlore 8630-3

Modications terminées ? Appuyer simultanément sur les touches  et  après l’enregistrement du dernier réglage pour revenir au menu de visualisation. 5

10.1 Exemple : Calibrage ENTER ENTER

Accéder au menu de CALIBRATE : Les menus CALIBRATE et OPTIONS requièrent un CODE CLÉ. Appuyer sur la touche ENTRÉE et la maintenir enfoncée pendant 2 secondes pour accéder au menu CALIBRATE.

(Maintenir enfoncée)

Étape 1.

ENTER ENTER

2s

5s

OU

Menu OPTIONS

Menu CALIBRAGE

Saisir le code clé : Appuyer sur la séquence de touches , , ,  pour déverrouiller l’écran et afcher le premier élément de menu. Si aucune touche n’est enfoncée dans les 5 minutes qui suivent alors que le message « Enter Key Code » (Saisir le code clé) apparaît à l’écran, le menu de VIEW réapparaît.

Étape 2.

CALIBRATE:---Enter Key Code CALIBRATE:*--Enter Key Code CALIBRATE:**-Enter Key Code CALIBRATE:***Enter Key Code

Faire déler le menu : Appuyer sur la touche ou  pour faire déler le menu. Consulter les pages 7 et 8 pour obtenir la liste complète de ces éléments. Dans ce mode, appuyer simultanément sur les touches  et  pour revenir au menu de visualisation. Si aucune touche n’est enfoncée dans les 10 minutes, le menu de VIEW réapparaît.

Étape 3.

Cl Zero Calibration:

>

Cl Zero Calibration:

>

Last Cal: 09-18-09

> Exemple

Sélectionner l’élément à modier : Dans cet exemple, « Last Cal » (Dernier calibrage), date du dernier calibrage, est sélectionné pour être modié. Appuyer sur la touche  pour sélectionner l’élément de menu et ouvrir l’écran en mode de modication. Modier l’élément qui clignote : Il s’agit du mode de modication. La touche  ou  modie l’élément qui clignote. La touche  modie l’élément qui clignote suivant une boucle continue. Dans cet exemple, la date du dernier calibrage « 09-18-09 » a été remplacée par « 10-18-09 ». Toutes les fonctions de sortie restent actives pendant la modication. Seul l’élément qui clignote peut être modié.

Étape 4.

Last Cal: 09-18-09

Étape 5.

Last Cal: 09-18-09

>

Last Cal: 19-18-09 Last Cal: 19-18-09 Last Cal: 10-18-09

ENTER ENTER

Appuyer sur ENTRÉE pour enregistrer la nouvelle valeur. Une fois la valeur souhaitée dénie, appuyer sur la touche ENTRÉE pour l’enregistrer à l’écran. Cette action rend la valeur immédiatement utilisable par les fonctions de sortie et renvoie à l’étape 3.

Une erreur ? Appuyer simultanément sur les touches  et  tandis qu’un élément clignote. Cette action rappelle la dernière valeur enregistrée de l’élément en cours de modication et renvoie à l’étape 3. 6

Étape 6.

ENTER ENTER

Last Cal: Saving Last Cal: 10-18-09

Modications terminées ? Appuyer simultanément sur les touches  et  après l’enregistrement du dernier réglage pour revenir au menu de visualisation. Transmetteur de chlore 8630-3

11. Dénitions du menu Calibrate Les menus ci-après s’afchent dans l’ordre indiqué lors du délement du menu Calibrage à l’écran. REMARQUE : • Bien qu’il soit possible de faire déler le menu Calibrage vers le haut ou le bas, il est préférable de le parcourir vers le bas lors de la modication des réglages des relais et des boucles de courant, car chaque entrée précédente peut avoir une incidence sur le contenu des menus suivants. • Les écrans de calibrage du chlore et du pH n’apparaîtront que si un capteur valide est détecté. Appuyer sur la èche  ou  pour faire déler les menus.

Appuyer sur la touche  pour activer le mode de modication.

Afchage (Réglages d’usine représentés)

Chlorine Units: ppm Cl Zero Calibration: Cl In Process Calibration: Cl Temperature Calibration: Reset Cl to Factory Cal:

ENTER ENTER

Appuyer sur la touche Entrée pour enregistrer les réglages.

Description

> Il s’agit du premier écran. Choisir les unités de mesure : ppm ou mg/l.

>

Si > est sélectionné, les relevés « en direct » apparaissent. La valeur en nA est afchée, mais ne peut pas être modiée ; elle est utilisée à des ns de diagnostic et de calibrage. En mode de modication, appuyer sur Entrée pour enregistrer la valeur afchée comme référence zéro. Un exemple est présenté à la section 15. Saisir ici la valeur de chlore du processus déterminée à partir d’un kit de test DPD. Un

> exemple est présenté à la section 15. Saisir la température du processus à partir d’un thermomètre de référence : °C ou °F. Les

> unités sont dénies dans le menu Options. Un exemple est présenté à la section 1 Ce menu réinitialise les relevés de Cl, le calibrage de la référence zéro et la température sur valeurs de calibrage dénies en usine. AVERTISSEMENT ! Les réglages de calibrage de > les CI saisis par l’utilisateur seront perdus.

REMARQUE : les deux écrans de calibrage du pH suivants n’apparaîtront que si un capteur de pH valide est détecté. Dénir la valeur de décalage du pH. Cette action applique un décalage linéaire à la mesure du pH. Un exemple est présenté à la section 13.

pH Standard Calibration:

>

pH Slope Calibration:

> séparées par au moins 2 unités de pH. Un exemple est présenté à la section 13.

Reset pH to Factory Cal:

calibrage dénies en usine. AVERTISSEMENT ! Les réglages de calibrage du pH saisis par > l’utilisateur seront perdus.

Applique une pente à la valeur du pH. La valeur de la pente et la valeur standard doivent être

Réinitialiser les valeurs de pH standard, de pente et de température sur les valeurs de

Fonctions de sortie en courant

Loop 1 Source: Chlorine Loop 1 Rng: ppm 0.00 5.00 Loop 2 Source: pH Loop 2 Rng: pH 00.0 14.00

Transmetteur de chlore 8630-3

Choisir la valeur de chlore ou de pH de cette boucle de courant comprise entre

> 4 et 20 mA. Un exemple est présenté à la section 16.

>

Sélectionner les valeurs minimum et maximum de la sortie de boucle de courant. Les unités sont dérivées à partir de Loop 1 Source (Source boucle 1). En cas de modication de la source 1, ne pas oublier de remodier cet écran.

> Choisir la valeur de pH ou de chlore de cette boucle de courant comprise entre 4 et 20 mA.

>

Sélectionner les valeurs minimum et maximum de la sortie de boucle de courant. Les unités sont dérivées à partir de Loop 2 Source (Source boucle 2). En cas de modication de la source 2, ne pas oublier de remodier cet écran.

7

Menu calibrage (suite) Fonctions des relais Vérier tous les réglages de relais en cas de modication de Relay Source (Source de relais).

Relay 1 Mode: Off

Choisir le mode de fonctionnement : Off (Désactivé), Low (Bas), High (Haut), Window (Fenêtre) Pulse (Impulsions). Si Off (Désactivé) est sélectionné, toutes les fonctions du relais 1 > ou suivantes sont désactivées et masquées. Un exemple est présenté dans la section 16.3.

En cas de sélection du mode Low (Bas) ou High (Haut) :

Relay 1 Source: Chlorine

> Choisir la valeur de chlore ou de pH du relais 1.

Relay 1 Setpnt: 0.00 ppm

> valeur. Les unités de mesure reètent la valeur de Relay 1 Source (Source relais 1).

Relay 1 Hys: 0.20 ppm

En mode Low (Bas) ou High (Haut), le relais 1 est activé lorsque le processus atteint cette

Le relais 1 est désactivé au point de consigne du relais 1 ± la valeur d’hystérésis en fonction de

> la dénition du point de consigne sur High (Haut) ou Low (Bas).

Relay 1 Delay: 0.0 secs

Dénir le retard pendant lequel le relais 1 est activé après avoir atteint le point de

> consigne. Plage : 0 à 6 400 secondes

En cas de sélection du mode Window (Fenêtre) :

Relay 1 Source: Chlorine

> Choisir la valeur de chlore ou de pH du relais 1.

Relay1 Rng: ppm 0.00 5.00

> (Relais désexcité dans la fenêtre.)

Relay 1 Hys: 0.20 ppm

Saisir la plage d’activation du relais 1 au-dessus et en dessous de ce point de consigne.

Le relais 1 est désactivé au niveau des points de consigne de la plage ± ce réglage

> d’hystérésis.

Relay 1 Delay: 0.0 secs

Dénir le retard pendant lequel le relais 1 est activé après avoir atteint les points de

> consigne dénis dans Relay 1 Range (Plage relais 1).

En cas de sélection du mode Pulse (Impulsion) :

Relay 1 Source: Chlorine

> Choisir la valeur de chlore ou de pH du relais 1.

Relay1 Rng: ppm 0.00 5.00

> impulsions et où les impulsions maximales sont atteintes.

Relay1 PlsRate: 120 pulses/min

> Régler la fréquence maximale d’impulsions. Plage : 1 à 400 impulsions/min

Relay 2 Mode: Off

Saisir les points de consigne au-dessus desquels le relais 1 commence à émettre des

Choisir le mode de fonctionnement du relais 2 : Off (Désactivé), Low (Bas), High (Haut),

> Window (Fenêtre) ou Pulse (Impulsions). Pour désactiver ce relais, choisir Off (Désactivé).

En cas de sélection du mode Low (Bas) ou High (Haut) :

Relay 2 Source: pH

> relais 2 suivants n’apparaissent pas si le mode de relais 2 est désactivé.

Relay 2 Setpnt: 0.00 pH

> valeur. Les unités de mesure reètent la valeur de Relay 2 Source (Source relais 2).

Relay 2 Hys: 0.20 pH Relay 2 Delay: 0.0 secs

8

Choisir la valeur de pH ou de chlore du relais 2. Cet écran de menu et tous les écrans du

En mode Low (Bas) ou High (Haut), le relais 2 est activé lorsque le processus atteint cette

Le relais 2 est désactivé au point de consigne du relais 2 ± la valeur d’hystérésis en fonction de

> la dénition du point de consigne sur High (Haut) ou Low (Bas). Dénir le retard pendant lequel le relais 2 est activé après avoir atteint le point de

> consigne. Plage : 0 à 6 400 secondes.

Transmetteur de chlore 8630-3

Menu calibrage (suite) En cas de sélection du mode Window (Fenêtre) : Relay 2 Source: pH Relay 2 Rng: ppm 0.00 5.00 Relay 2 Delay: 0.0 secs

> Choisir la valeur de pH ou de chlore du relais 2. Saisir la plage d’activation du relais 2 au-dessus et en dessous de ce point de consigne.

> (Relais désexcité dans la fenêtre.) > Ce relais est désactivé au niveau des points de consigne du relais 2 ± cette hystérésis.

En cas de sélection du mode Pulse (Impulsion) : Relay 2 Source: pH

> Choisir la valeur de pH ou de chlore du relais 2.

Relay2 Rng: pH 0.00 14.0

> impulsions et atteint les impulsions maximales.

Saisir les points de consigne au-dessus desquels le relais 2 commence à émettre des

Relay2 PlsRate: 120 pulses/min

Régler la fréquence maximale d’impulsions. Plage : 1 à 400 impulsions/min.

Find New Sensor(s):

> Choisir Yes (Oui) ou No (Non).

Last Cal 10-18-09

> Modier la date de calibrage.

Requis uniquement si un nouveau capteur est modié alors que l’instrument est sous tension.

Fin du menu Calibrage

12. Dénitions du menu Options Appuyer sur la èche  ou  pour faire déler les menus.

Appuyer sur la touche  pour activer le mode de modication.

Afchage (Réglages d’usine représentés)

Contrast 3 Cl Sensor Type: Free Cl pH Input Sensor

ENTER ENTER

Appuyer sur la touche Entrée pour enregistrer les réglages.

Description Régler le contraste de l’afchage à cristaux liquides pour obtenir la lecture la plus aisée. Le

> réglage de 1 est le contraste le plus faible, celui de 5 le contraste le plus fort. > Sélectionner le capteur de chlore : Chlore libre ou Dioxyde de chlore Choisir Manual (Manuel) ou Sensor (Capteur). Si Sensor (Capteur) est sélectionné, la valeur pH du capteur de pH connecté est utilisée. Choisir Manual (Manuel) pour saisir une valeur > de de pH manuellement si aucun capteur n’est connecté.

En cas de sélection de la saisie manuelle du pH : Manual pH Value 7.000 pH Temp Display °C Averaging Off

Transmetteur de chlore 8630-3

> Saisir la valeur de pH ici, si aucun capteur de pH n’est connecté.

> Choisir l’unité : °C ou °F

>

Le mode OFF (Désactivé) fournit la réaction la plus rapide aux modications. La réponse moyenne en mode LOW (Niveau bas) est de 4,5 secondes et en mode HIGH (Niveau haut) de 9 secondes. Augmenter la moyenne pour stabiliser l’afchage.

9

Menu Options (suite) Afchage (Réglages d’usine représentés)

Description

Decimal: ***.**

>

Sélectionner la virgule décimale à afcher. Possibilité d’afcher jusqu’à 2 chiffres après la virgule.

Loop 1 Adjust: 4.00 mA

>

Régler la sortie de courant minimum pour la boucle 1. La valeur à l’écran représente la sortie de courant précise. Plage : 3,80 mA à 5,00 mA.

Loop 1 Adjust: 20.00 mA

>

Régler la sortie de courant maximum pour la boucle 1. Plage : 19,00 mA à 21,00 mA.

Loop2 Adjust: 4.00 mA

>

Régler la sortie de courant minimum pour la boucle 2. Plage : 3,80 mA à 5,00 mA.

Loop2 Adjust: 20.00 mA

>

Régler la sortie de courant maximum pour la boucle 2. Plage : 19,00 mA à 21,00 mA. Appuyer sur la touche  or  pour restituer manuellement n’importe quelle valeur

Test Loop 1:

> de courant comprise entre 3,6 et 21,00 mA pour tester la sortie de la boucle 1. >

Appuyer sur la touche  or  pour restituer manuellement n’importe quelle valeur de courant de sortie comprise entre 3,6 et 21,00 mA pour tester la sortie de la boucle 2.

>

Appuyer sur la touche  ou  pour activer/désactiver manuellement le relais 1. La DEL de gauche sur le panneau avant du transmetteur conrme l’opération.

>

Appuyer sur la touche  ou  pour activer/désactiver manuellement le relais 2. La DEL de droite (rouge) sur le panneau avant du transmetteur conrme l’opération.

>

Si « YES » (Oui) est sélectionné, les écrans suivants (en lecture seule) apparaissent. Si « NO » (Non) est sélectionné, le menu Options est fermé.

Test Loop 2:

Test Relay 1:

Test Relay 2:

Read Sens Data: No

Si Yes (Oui) est sélectionné : Cl Sensor S/N: xxxxxxxxx

Afcher le numéro de série du capteur.

Cl Type & Range: 2630 xxx.x ppm

Identier le type de capteur de chlore connecté et sa plage ppm.

Zero Cal: ppm&nA xxx.xx xxxx.x

Afcher les données de calibrage zéro saisies par l’utilisateur en ppm et nA.

In Proc: ppm&nA xxx.xx xxxx.x Temp at Cal: xxxx.x °C pH at Cal: xxx.xx pH Temp Offset: xxxx.x °C Elapsed Time: xxxxx. hrs Low & High: °C -xxxx.x +xxxx.x

Afcher la valeur de calibrage de la procédure utilisateur en cours saisie dans le menu Calibrage. Température enregistrée pendant le calibrage utilisateur en cours. pH enregistré pendant le calibrage utilisateur en cours. Décalage de température calculé à partir de la température saisie par l’utilisateur dans le menu Calibrage. Nombre total d’heures de fonctionnement. Températures les plus basses et les plus élevées rencontrées par le capteur de Cl pendant le fonctionnement. Fin du menu Options

10

Transmetteur de chlore 8630-3

13. Calibrage du capteur de pH Démarrage du système : opération 3 Si le système intègre un capteur de pH, il est nécessaire de le calibrer avant de l’utiliser et avant de calibrer le capteur de chlore. Même si un capteur de pH n’est pas disponible, une valeur de pH est toujours nécessaire. Mesurer le pH de la procédure à l’aide d’un test séparé et saisir la valeur dans le menu Options. Étape suivante : préparation du capteur de chlore (voir la section 14). E X E M P L E Consulter le manuel du capteur de pH. Le capteur de pH doit être calibré par rapport à deux références tampon de pH différents de manière à calibrer le décalage (standard) et la pente. Le décalage de l’électrode correspond à tout écart à partir de 0 mV dans un tampon de pH 7 à 25 °C. La pente correspond au rapport en mV par unités de pH. • Tous les dispositifs connectés aux sorties de relais doivent être hors ligne lors du calibrage. 13.1 Décalage de pH (standard) Le transmetteur doit être alimenté et le capteur de pH doit être connecté. 1. Interrompre l’écoulement de l’eau dans le système et retirer le capteur de pH de sa cellule d’écoulement. 2. Placer une quantité suffisante de tampon à pH 7,0 dans un godet de calibrage propre, fourni avec le kit de calibrage de pH 3-2700.395 (159 001 605), pour couvrir l’extrémité de l’électrode. 3. Verser de l’eau distillée dans un autre godet propre pour rincer l’électrode entre les tampons. 4. Rincer l’électrode dans de l’eau distillée, puis placer l’électrode dans le tampon de pH 7,0 et attendre que le relevé se stabilise.

FCl: 2.67 ppm 7.11 pH 25.3°C

Opération 4

(Maintenir enfoncée)

E X E M P L E Accéder au menu Calibrage. Parcourir 5 menus à l’aide de  jusqu’au menu pH Standard. Appuyer sur  pour passer en mode de modication. Saisir la valeur de pH de la solution tampon dans laquelle l’électrode est placée ; 7,00 dans ce cas. Remarque : les relevés de tension mV restent inchangés. 9. Appuyer sur le bouton Entrée pour enregistrer le réglage. 10. Quitter pour revenir au menu visualisation. 

13.2 Pente de pH 1. Retirer le capteur de pH de la première solution tampon et le rincer dans de l’eau distillée. 2. Placer le capteur de pH dans une autre solution tampon (exemple : pH 4,01). Les solutions tampons de pH utilisées pour le pH standard et la pente de pH doivent être séparées par au moins 2 unités de pH. 3. Noter le relevé de pH dans le menu visualisation et attendre sa stabilisation.

5

5X pH Standard Calibration:

6

ENTER ENTER

Valeur tampon de pH saisie ici

E X E M P L E Opération 3

1. 2.

6

5. 6.

Menu Calibrage

pH Standard Cal: 07.00 pH/ 0 mV

8

5

3. 4.

>

7

Exemple : dénir la pente de pH sur 4,01. E X E M P L E Accéder au menu Calibrage. Parcourir 6 menus à l’aide de  jusqu’au menu pH Slope (Pente de pH). Appuyer sur  pour passer en mode de modication. Saisir la valeur de pH de la solution tampon dans laquelle l’électrode est placée ; 4,01 dans ce cas. Remarque : les relevés de tension mV restent inchangés. Appuyer sur le bouton Entrée pour enregistrer les réglages. Quitter pour revenir au menu visualisation. 

2s

ENTER ENTER

Exemple : définir le pH standard sur 7,00. 5. 6. 7. 8.

Menu Visualisation

7

FCl: 2.67 ppm 4.12 pH 25.3°C pH Slope Calibration:

Menu Visualisation

>

Menu Calibrage

pH Slope Cal: 04.01 pH/ +177 mV ENTER ENTER

Valeur tampon de pH saisie ici

Replacer le capteur de pH dans sa cellule d’écoulement. Le calibrage du capteur de pH est terminé.

Transmetteur de chlore 8630-3

11

pH Calibration continued 13.3 Compensation manuelle du pH Si le pH de l’application est stable, le pH de l’application peut être saisi manuellement et utilisé pour calculer la mesure du chlore. Exemple : basculer la saisie du pH du capteur sur Manual (Manuel) et saisir une valeur de pH de 7,22. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

E X E M P L E Accéder au menu Options. Parcourir 2 menus à l’aide de  jusqu’au menu pH Input (Saisie du pH). Appuyer sur  pour passer en mode de modication. Sélectionner Manual (Manuel) et appuyer sur Enter. Parcourir le menu à l’aide de  jusqu’au menu Manual pH Value (Valeur pH manuelle). Appuyer sur  pour passer en mode de modication. Saisir la nouvelle valeur de pH de la procédure : 7,22. Appuyer sur le bouton Entrée pour enregistrer le réglage. Quitter pour revenir au menu visualisation. 

E X E M P L E

Opération 2

4

pH Input Sensor

>

pH Input Sensor Manual Manual (Manuel) est sélectionné

ENTER ENTER

pH Input Manual

5

Menu Options

>

Manual pH Value 7.220 pH ENTER ENTER

Nouvelle valeur de pH saisie

14. Préparation du capteur de chlore Démarrage du système : opération 4 Il est nécessaire de préparer tout capteur de chlore neuf ou dont l’électrolyte ou la membrane ont été remplacés pour générer des relevés stables et corrects. Pour préparer un capteur de chlore, le capteur et les circuits électroniques du capteur doivent être installés et alimentés ; ils doivent disposer d’un écoulement de chlorée eau le long de la membrane. Étape suivante : calibrage du chlore (voir section 15).

Préparation du capteur de chlore 1. Activer et ajuster le débit de l’eau. Préparer un capteur de chlore neuf pendant 4 heures. La durée de préparation pour le remplacement du capuchon de la membrane ou pour le remplissage de l’électrolyte est de 2 heures. 2. Maintenir hors ligne tous les dispositifs à sortie de 4 à 20 mA et actionnés par relais connectés au transmetteur. REMARQUE : Pour tous les capteurs de chlore : • Inspecter la membrane. • Consulter les procédures de nettoyage appropriées dans le manuel du capteur 3-2630.090. • Remplacer la membrane si elle est abîmée.

12

Transmetteur de chlore 8630-3

15. Calibrage du capteur de chlore Démarrage du système : opération 5 Il est nécessaire de calibrer les capteurs de chlore pour garantir la précision. Après une préparation de 4 heures, il est nécessaire de calibrer la température et le point zéro et de définir le calibrage de la procédure en cours. Tous les dispositifs à sortie 4 à 20 mA ou actionnés par relais doivent être hors ligne. Étape suivante : configuration des réglages de sortie (voir section 16). 15.1 Calibrage de la température du capteur de chlore L’élément de température à l’intérieur du capteur de chlore doit être calibré. Utiliser un thermomètre de référence à la même température et dans le même milieu que le capteur immergé. Exemple : définir la température calibrée sur 25,3 ºC. 1. 2. 3. 4. 5. 6.

E X E M P L E Accéder au menu Calibrage. Parcourir 3 menus à l’aide de  jusqu’au menu Cl Temperature (Température du CI). Appuyer sur  pour passer en mode de modication. Saisir la valeur de température. Exemple : 25,3. Appuyer sur le bouton Entrée pour enregistrer le réglage. Quitter pour revenir au menu visualisation. 

E X E M P L E Opération 2

4 Nouvelle valeur de température

Cl Temperature Calibration:

>

Menu Calibrage

Cl Temp: Cal +025.3 °C ENTER ENTER

15.2 Calibrage du point zéro Le capteur de chlore doit être calibré par rapport à deux références de chlore : le chlore zéro et le chlore de la procédure. En règle générale, le calibrage du point zéro est très stable. Le calibrage doit être effectué pour tout capteur neuf et chaque fois que le capuchon de la membrane est remplacé. 1. 2. 3. 4.

Vérier que les dispositifs de sortie sont hors ligne et désactiver les relais. Interrompre l’écoulement de l’eau et retirer le capteur de chlore alimenté, ainsi que le module électronique auquel il est encore connecté. Placer l’extrémité du capteur dans de l’eau distillée. Attendre que le relevé se stabilise, puis enregistrer le calibrage. Il n’est pas nécessaire d’agiter le capteur dans l’eau, mais cela permet une stabilisation plus rapide du signal.

Exemple : dénir le calibrage du point zéro sur 1,0 nA. 5. 6. 7.

8. 9.

Accéder au menu Calibrage. E X E M P L E Parcourir le menu à l’aide de  jusqu’au menu Cl Zero (Zéro CI). Appuyer sur  pour passer en mode de modication. Le relevé du capteur en direct en ppm et nA clignote. Ces relevés ne peuvent pas être modies, mais ne peuvent être qu’enregistrés selon l’afchage. Sélectionner le relevé le plus faible et appuyer sur le bouton Entrée pour enregistrer le réglage ou appuyer sur  pour quitter sans enregistrer les modications. Quitter pour revenir au menu visualisation. 

Une fois le calibrage du point zéro terminé, replacer le capteur dans la cellule d’écoulement et activer l’écoulement de l’eau.

E X E M P L E Opération 6

8

Cl Zero: Calibration

>

Menu Calibrage

Zero Cal: ppm&nA 0.20 / 001.0 ENTER ENTER

Valeur la plus faible constatée pour le calibrage zéro

Le niveau de signal pendant un calibrage du point zéro doit être différent du point de calibrage de procédure en cours d’au moins 1 nA.

Attendre que les relevés de chlore se stabilisent, puis exécuter le calibrage du chlore de la procédure en cours.

Transmetteur de chlore 8630-3

13

15.3 Calibrage de la procédure en cours 1. Prélever un échantillon d’eau au niveau du port d’échantillonnage (après l’avoir purgé) d’un système stabilisé en cours d’utilisation. 2. Utiliser cet échantillon pour mesurer la teneur en chlore à l’aide d’un kit de test DPD colorimétrique (non fourni). Consulter les instructions du kit DPD pour plus d’informations sur l’exécution de ce test. 3. Enregistrer les résultats du test. Exemple : dénir le chlore de la procédure en cours sur 2,67 ppm. 4. 5. 6. 7.

8. 9.

E X E M P L E Accéder au menu Calibrage. Parcourir 2 menus à l’aide de  jusqu’au menu Cl In Process (Procédure CI en cours). Appuyer sur  pour passer en mode de modication. Saisir la valeur de chlore déterminée à partir du test DPD sur l’écran de modication : 2,67 ppm. La valeur ppm de chlore est modiable et ne doit pas être inférieure à 0,2 ppm. Appuyer sur le bouton Entrée pour enregistrer le réglage. Quitter pour revenir au menu visualisation. 

Le niveau de signal pendant un calibrage de procédure en cours doit être différent du précédent point de calibrage zéro d’au moins 1 nA.

E X E M P L E Opération 5

7

Cl In Process Calibration:

In Proc: 2.67 /

Valeur ppm du chlore DPD saisie ici.

>

Menu Calibrage

ppm&nA 103.8

ENTER ENTER

Le calibrage du capteur de chlore est terminé.

16. Réglages de sortie – Boucles de courant et relais Démarrage du système : opération 6 (dernière étape) Configurer la boucle de courant et les fonctions de relais si applicable. Il est possible de tester les fonctions de courant et de relais dans le menu Options. La procédure de démarrage du système est désormais terminée. 16.1 Réglages de la boucle de courant Les sorties de courant sont des sorties passives qui peuvent être réglées vers l’avant ou vers l’arrière. Exemple : 0 à > 5 ou 5 à > 0. Exemple : dénir une source de boucle de courant sur chlore et la plage de fonctionnement sur 0 à 5 ppm.

E X E M P L E Accéder au menu Calibrage. Utiliser  jusqu’au menu Loop 1 Source (Source boucle 1). Appuyer sur  pour passer en mode de modication. Sélectionner le capteur de chlore ou de pH comme source de contrôle de cette boucle : Chlorine (Chlore). 5. Appuyer sur le bouton Entrée pour enregistrer le réglage. 6. Parcourir 1 menu à l’aide de  jusqu’au menu Loop 1 Rng (Plage boucle 1). 7. Appuyer sur  pour passer en mode de modication. 8. Sélectionner les valeurs de processus minimum et maximum de la sortie de boucle de courant : 0 à 5 ppm 9. Appuyer sur le bouton Entrée pour enregistrer le réglage. 10. Quitter pour revenir au menu visualisation. 

1. 2. 3. 4.

14

E X E M P L E Opération 2

Loop 1 Source: Chlorine >

Menu Calibrage

Dénir et enregistrer

6

Loop 1 Rng: ppm 5.00 0.00

>

Dénir et enregistrer

Transmetteur de chlore 8630-3

16.2 Fonctions des relais mécaniques Les relais du 8630 sont sélectionnables et congurables. Ils peuvent être utilisés comme commutateurs qui réagissent lorsque la valeur du processus passe au-dessus ou en dessous d’un point de consigne déni par l’utilisateur. Ils peuvent servir pour le déclenchement de l’alarme de niveau bas, de l’alarme de niveau haut ou de l’impulsion proportionnelle en rapport avec la valeur du processus. Les fonctions des relais, ainsi que les réglages d’hystérésis et de retard sont dénis dans le menu CALIBRAGE et peuvent être testés dans le menu OPTIONS.

Réglages de sortie (suite)

Processus

Hystérésis Point de consigne niveau bas

Temps

Point de consigne bas : Le relais est activé quand la valeur mesurée est inférieure au point de consigne.

Relais excité Relais désexcité

Point de consigne haut : Le relais est activé quand la valeur mesurée est supérieure au point de consigne.

Processus Point de consigne niveau haut Hystérésis

Temps

Fenêtre : Le relais est désactivé dans la fenêtre des deux points de consigne moins l’hystérésis. Le relais est activé quand la valeur est supérieure ou inférieure au point de consigne haut ou bas.

Processus Limite haute

Hystérésis

Fenêtre Hystérésis

Limite basse

Temps

Fonctionnement par fréquence d’impulsions : Le transmetteur peut émettre en sortie une impulsion suivant la valeur dénie dans les réglages du menu CALIBRAGE et l’entrée capteur. La sortie des relais, en signaux carrés de la fréquence d’impulsions maximale, est de 400 impulsions par minute. Exemple d’utilisation : contrôler des pompes de dosage actionnées par solénoïde.

Sortie (impulsions par minute)

Impulsion

Exemple : À mesure que la valeur du processus passe sous le point de consigne (4 mg/l), la sortie commence à émettre des impulsions en fonction de la valeur du processus, du point de consigne d’impulsion maximal et de la valeur programmée en impulsions par minute. La fréquence des impulsions augmente au fur et à mesure que la valeur du processus diminue et se rapproche du point de consigne programmé. Cette fonctionnalité permet notamment de contrôler la procédure avec précision.

100 80 60 40 20 0

1 Entrée (mg/l) Point de fin

4 mg/l Point de début

• La sortie est de 0 impulsion/minute quand la valeur d’entrée est supérieure à 4 mg/l. • La sortie est de 35 impulsions/minute quand la valeur d’entrée est égale à 3 mg/l. • La sortie est de 100 impulsions/minute quand la valeur d’entrée est égale ou inférieure à 1 mg/l. Il est possible de choisir le point de départ, le point nal et la fréquence d’impulsions maximum dans le menu de CALIBRATE. Transmetteur de chlore 8630-3

15

16.3 Réglages des relais

Réglages de sortie (suite)

Exemple : dénir le déclenchement d’un relais au niveau d’un point de consigne bas de 1,0 ppm avec un réglage de retard de 15 secondes et une désactivation à 1,30 ppm. •

Un réglage devient immédiatement actif dès qu’il est enregistré.

1.30

1. 2. 3. 4. 5.

Accéder au menu Calibrage. E X E M P Utiliser  jusqu’au menu Relay 1 Mode (Mode relais 1). Appuyer sur  pour passer en mode de modication. À l’aide de , sélectionner Low (Bas). Appuyer sur Entrée.

6.

Utiliser  jusqu’au menu Relay 1 Source (Source relais 1). Le réglage par défaut est Free Chlorine (Chlore libre), c’est-à-dire le réglage utilisé dans cet exemple.

7. 8. 9. 10.

L E

Utiliser  jusqu’au menu Relay 1 Setpnt (Pt consigne relais 1). Appuyer sur  pour passer en mode de modication. Dénir la valeur ppm de déclenchement du relais : 1,00 ppm. Appuyer sur Entrée.

11. Utiliser  jusqu’au menu Relay 1 Hys (Hystérésis relais 1). 12. Appuyer sur  pour passer en mode de modication. 13. Dénir l’hystérésis (zone morte) de ce relais. Ceci affecte la désactivation uniquement : 0,3 ppm. 14. Appuyer sur Entrée. 15. 16. 17. 18. 19.

Utiliser  jusqu’au menu Relay 1 Delay (Retard relais 1). Appuyer sur  pour passer en mode de modication. Dénir le retard d’activation du relais en secondes : 15 s Appuyer sur Entrée. Quitter pour revenir au mode de visualisation. 



Il est possible de tester les fonctions de relais dans le menu Options.

Cl en ppm

1.00

Point de consigne niveau bas

Temps Retard Relais excité Relais désexcité

E X E M P L E Opération 4

Relay 1 Mode: Low

>

Menu Calibrage

Dénir et enregistrer

6

Relay 1 Source: Chlorine > Dénir et enregistrer

9

Relay 1 Setpnt: 1.00 ppm

>

Dénir et enregistrer

13

Relay 1 Hys: 0.30 ppm

>

Dénir et enregistrer

17

Relay 1 Delay: 15.0 secs

>

Dénir et enregistrer

16

Transmetteur de chlore 8630-3

17. Dépannage Plusieurs facteurs peuvent être à l’origine d’un relevé erroné ou irrégulier. La première chose à vérier est que le transmetteur et les capteurs ont été correctement installés. La liste ci-après souligne des causes possibles et les solutions adéquates.

Dépannage du transmetteur Problème

Cause possible

Solution

Le transmetteur ne s’active pas.

Câblage incorrect. Aucune tension ou tension d’alimentation du transmetteur trop faible. Fusible grillé. Connexions ou épissures erronées.

Vérier le câblage, l’alimentation et les connexions.

Écran trop sombre ou trop noir.

Réglage incorrect du contraste ou température ambiante trop élevée

Régler le contraste dans le menu Options.

Écran LCD rétroéclairé, relais et capteurs défaillants.

Bornes 1 et 2 non alimentées.

Les bornes 1, 2, 3 et 4 du transmetteur doivent être alimentées.

Relevé de température incorrect.

Capteur de chlore défectueux. Connexion du capteur erronée.

Vérier les connexions ou remplacer le capteur.

Sortie numérique ou sortie de courant erratique.

Bruit gênant les mesures. Dysfonctionnement du capteur.

Vérier que le système est correctement mis à la terre. Voir Dépannage du capteur.

La sortie n’est pas sur zéro lorsque l’électrode est placée dans une eau non chlorée.

Électrode mal préparée. Bruit gênant les mesures. Calibrage incorrect.

Préparer un capteur neuf pendant 4 heures. Remplacement du capuchon ou remplissage de l’électrolyte : 2 heures. Relier correctement le système à la terre. Remplacer le capteur.

Sortie 4 à 20 mA incorrecte

La sortie 4 à 20 mA n’est pas réglée comme le dispositif à boucle. Le dispositif à boucle n’est pas réglé comme le capteur.

Régler la plage du dispositif à boucle pour qu’elle corresponde à celle du capteur.

Dépannage du capteur de chlore (voir le manuel du capteur 2630)

Relevés incorrects

Transmetteur de chlore 8630-3

Durée de préparation du capteur trop courte.

Préparer pendant 4 heures avant de calibrer.

Capuchon de la membrane endommagé ou contaminé.

Nettoyer ou remplacer le capuchon.

Interférence avec les contaminants de l’eau.

Consulter la documentation technique (section 19).

Débit lent.

Vérier le débit.

Bulles d’air sur la membrane.

Installer la cellule d’écoulement à la verticale avec un écoulement ascendant.

pH en dehors de la plage de mesure (consulter la documentation technique, section 19).

Vérier le pH.

Plus ou pas assez d’électrolyte dans le capteur. Remplir le capteur d’électrolyte. Capuchon de la membrane desserré.

Inspecter/serrer (ne pas utiliser d’outils).

Présence unique de chlore combiné pendant la mesure de chlore libre.

Valider avec le test DPD.

Mauvais contact du capteur avec le module électronique.

Inspecter et reconnecter.

Capteur défectueux.

Remplacer.

Aucune compensation du pH en cours d’utilisation.

Saisir manuellement la valeur de pH dans le menu Options ou calibrer le capteur de pH.

Capteur de Cl non calibré.

Calibrer le capteur de Cl.

17

17.1. Messages d’erreur Les avertissements concernant les erreurs rencontrées par le transmetteur 8630 sont évidents. Un message d’erreur peut apparaître dans les circonstances suivantes : • Valeur saisie par l’utilisateur en dehors de la plage autorisée • Connexion électrique de mauvaise qualité • Capteur non détecté ou non connecté • Erreur de température • Sélection du mauvais type de capteur dans le menu Options • Deux points de calibrage trop proches l’un de l’autre lors du calibrage du pH ou du chlore. Messages d’erreur

Problème

Sens Data Error

Erreur de mémoire données du capteur de Cl.

Capteur de Cl non connecté. Capteur endommagé.

Vérier le câblage et les connexions du capteur de Cl.

Capteur de Cl non détecté.

Capteur de Cl non connecté. Erreur de câblage. Capteur endommagé.

Vérier le câblage et les connexions.

Capteur de pH non détecté.

Capteur de pH non connecté. Erreur de câblage. Capteur endommagé.

Vérier le câblage et les connexions.

Out Of Range CHECK SENSOR

Erreur de calibrage du pH.

Les valeurs de pH sont hors plage.

Saisir les valeurs de calibrage appropriées.

Standard Too Close To Slope!

Le point de calibrage du pH standard est trop proche du point de pente.

Les données saisies sont erronées. La solution tampon de pH utilisée possède une valeur trop proche du point standard.

Saisir les données appropriées. Utiliser une solution tampon appropriée séparée de la solution tampon de pente d’au moins 2 unités de pH.

Slope Too Close To Standard!

Le point de calibrage de la pente de pH est trop proche du point standard.

Les données saisies sont erronées. La solution tampon de pH utilisée possède une valeur trop proche du point standard.

Saisir les données appropriées. Utiliser une solution tampon appropriée séparée de la solution tampon standard d’au moins 2 unités de pH.

Signal Too Close To Other Cal Pt

Le niveau de signal de Cl pour le calibrage de la procédure est trop proche du point de calibrage zéro.

Ces deux points doivent être séparés d’au moins 1 nA.

Utiliser une solution appropriée séparée d’au moins 1 nA.

Cl Value Must Be > = 0.2 ppm

La valeur de Cl saisie pendant le calibrage en cours est trop faible.

Données saisies erronées. La valeur saisie doit être d’au moins 0,2 ppm (mg/l).

Saisir la valeur appropriée.

Signal Too High Must Be =< 10 nA

Le niveau de signal pendant le calibrage zéro est trop élevé. Le signal doit être égal ou inférieur à 10 nA.

Attendre la stabilisation du capteur. Vérier la solution pour Capteur non stabilisé. La avoir l’assurance que le niveau solution utilisée est trop chlorée. de chlore est proche de zéro ppm (mg/l).

Valeur de pH trop élevée.

Pendant le calibrage en cours, la valeur du pH est trop élevée et doit être inférieure ou égale à 9.

Vérier le pH.

Valeur de pH trop faible.

Pendant le calibrage en cours, la valeur du pH est trop faible et doit être supérieure ou égale à 4.

Vérier le pH.

Capteur de pH non détecté.

Capteur de pH non connecté. Erreur de câblage. Capteur de pH endommagé.

Vérier le câblage et les connexions ou modier la saisie du pH en manuel dans le menu Options.

CHK Cl SENSOR

CHK pH SENSOR

pH Too High Must be =< 9

pH Too Low Must be >= 4

FCl= _ _ _ _ _ _ CHK pH Sensor

18

Cause possible

Solution

Transmetteur de chlore 8630-3

18. Information pour les commandes Nº réf. fab.

Code

Description

3-8630-3P

159 001 673

Transmetteur de chlore et pH à montage sur panneau

Accessoires et pièces de rechange Nº réf. fab.

Code

Description

3-0000.596 3-5000.598 3-8050.392 3-8050.395 3-8050-396

159 000 641 198 840 225 159 000 640 159 000 186 159 000 617

Support mural robuste (montage sur panneau uniquement) Support pour montage sur surface (montage sur panneau uniquement) Adaptateur de mise à niveau modèle 200 ¼ DIN Couvercle arrière pare-éclaboussures (montage sur panneau uniquement) Kit de ltres RC (à utiliser avec les relais), 2 par kit

3-9000.392 3-9000.392-1 3-9000.392-2

159 000 368 159 000 839 159 000 841

Kit de connexion étanche aux liquides, 12,7 mm (1/2 po) NPT, 3 jeux Kit de connexion étanche aux liquides, 12,7 mm (1/2 po) NPT, 1 jeu Kit de connexion étanche aux liquides, 1 jeu, PG 13.5

19. Caractéristiques techniques

Transmetteur de chlore 3-8630-3 Signet

Dimensions

Couvercle arrière en option

96 mm (3,8 po)

96 mm (3,8 po)

VUE AVANT

Transmetteur de chlore 8630-3

41 mm (1,6 po)

92 mm (3,6 po)

56 mm (2,2 po) 97 mm (3,8 po)

VUE LATÉRALE

19

19. Caractéristiques techniques

Transmetteur de chlore 3-8630-3 Signet

Généralités Capteurs compatibles : Capteur de chlore libre 3-2630-1 Signet (0 à 2 ppm) Capteur de chlore libre 3-2630-2 Signet (0 à 5 ppm) Capteur de chlore libre 3-2630-2 Signet (0 à 20 ppm) Capteur de dioxyde de chlore 3-2632-1 Signet (0 à 2 ppm) Capteur de pH à surface plane 3-2724-00 Signet Modules électroniques compatibles : Module électronique ampérométrique 3-2650-7 Signet Circuits électroniques du capteur de pH 3-2750-7 Signet Matériaux : Coffret : PBT Joint du coffret sur panneau : néoprène Fenêtre : polycarbonate enduit de polyuréthane Clavier : caoutchouc silicone Afchage : Écran à cristaux liquides : écran rétroéclairé alphanumérique matriciel 2 x 16 Clavier : caoutchouc silicone Cadence de mise à jour de l’afchage : 1 seconde Contraste : 5 niveaux au choix de l’utilisateur Performance Plages de fonctionnement et limites du système (chlore) : Chlore libre : 0 à 20 ppm Dioxyde de chlore : 0 à 2 ppm Plage de pH : pH 4,0 à 11,0 Plage de température du chlore : 0 °C à 45 °C (32 °F à 113 °F) Distance de câble maximum (capteur vers transmetteur) : Numérique (S3L) : 30 m (100 pi) maximum Sortie 4 à 20 mA : 305 m (1 000 pi) maximum Circuit électrique Entrée d’alimentation requise : 12 à 24 V c.c. ±10 %, régulée, intensité max. 250 mA Alimentation des capteurs (fournie par le 8630) : 5 V c.c. ±1 % à 25 ºC, régulée circuit à 2 ls : intensité maximum 1,5 mA circuit à 4 ls : intensité maximum 20 mA

Spécications d’entrée : Une entrée numérique (S3L) du capteur de chlore Une entrée numérique (S3L) du capteur de pH Spécications de sortie : Boucle de courant (2 boucles fournies) 4 à 20 mA, isolée, entièrement réglable et réversible avec réglage du point nal minimum et maximum. Possibilité d’utiliser en entrée des valeurs de chlore ou de température. Cadence de mise à jour : 300 ms Impédance de boucle max. : 50  max. à 12 V 325  max. à 18 V 600  max. à 24 V Sorties à relais : 2 contacts mécaniques unipolaires bidirectionnels avec hystérésis réglable et plages High (Niveau haut), Low (Niveau bas), Off (Désactivé), Pulse (Impulsions) ou Window (Fenêtre) programmables. Tension nominale maximale : 5 A à 30 V c.c. 5 A à 250 V c.a., charge résistive Peuvent être invalidées en cas d’inutilisation Retard : programmable de 0 à 6 400 s Exigences d’environnement Température de fonctionnement : -25 °C à 120 °C (-13 °F à 248 °F) transmetteur uniquement Température de stockage : -15 °C à 80 °C (5 °F à 176 °F) Humidité relative : 0 à 95 %, sans condensation Altitude maximum : 2 000 m (6 562 pi) Boîtier : Face avant NEMA 4X/IP65 Normes et homologations CE, UL, CUL, WEEE Conformité RoHS Fabriqué conformément à ISO 9001 pour la qualité, ISO 14001 pour la gestion environnementale et OHSAS 18001 pour l’hygiène et la sécurité au travail. Chine RoHS (Consulter le site www.gfsignet.com pour plus d’informations)

Georg Fischer Signet LLC, 3401 Aero Jet Avenue, El Monte, CA 91731-2882 É.-U. • Tél. (626) 571-2770 • Fax (626) 573-2057 Pour ventes et service dans le monde entier, visiter notre site Web : www.gfsignet.com • ou téléphonez au (aux É.-U.) : (800) 854-4090 Pour les informations les plus récentes, consulter notre site Web à www.gfsignet.com 3-8630.090-3 Rév. G 09/13 Français

© Georg Fischer Signet LLC 2013