DIRECTIVE

DE/FROM: Pierre Leduc – Directeur des opérations hockey LHJMQ. SUJET/SUBJECT: Sécurité du gardien (Protège-cou et protège gorge) – Goaltenders Safety ...
369KB taille 8 téléchargements 843 vues
DIRECTIVE À/TO:

Tous les Directeurs gérants – To all Managers Tous les Gouverneurs – To all Governors

DE/FROM:

Pierre Leduc – Directeur des opérations hockey LHJMQ

SUJET/SUBJECT:

Sécurité du gardien (Protège-cou et protège gorge) – Goaltenders Safety (neck guard and throat protector)

DATE/DATE:

Lundi 2 février 2015 – Monday February 2, 2015

Bonjour, En premier lieu, il est important de spécifier que la compagnie Bauer est le fournisseur officiel en ce qui concerne le protègecou de gardien. Pour le protecteur de gorge, le gardien aura le choix entre Bauer et Reebok/CCM, car ils détiennent tous les deux, des ententes signées avec la LCH. La compagnie Bauer a plus qu’un modèle de protège-cou et de protège gorge tout comme Reebok/CCM pour le protecteur de gorge. Tous les gardiens de but de la LHJMQ devront porter à compter de la prochaine saison, un protège-cou de gardien et protecteur de gorge ajouté au masque pour les entrainements, les périodes d’échauffement et les matchs. Voici un exemple des pièces d’équipement qui seront en vigueur la saison prochaine :

Dès la prochaine saison, tout gardien qui ne portera pas ces pièces d’équipements ne sera toléré par la Ligue. Lors de ses inspections aléatoires durant la saison (entraînement ou partie), la Ligue confisquera tout protège-cou modifié. De plus, tout gardien qui ne portera pas le protecteur de gorge durant sa rencontre, devra être remplacé par le gardien substitut. Le gardien sorti du match pourra y revenir dès qu’il portera le protecteur de gorge à son masque. De plus, la Ligue imposera une amende de 500.00$ à l’organisation, lorsqu’un protège-cou sera modifié et/ou que le gardien ait été remplacé dans le cours d’une rencontre pour une pièce d’équipement manquante. Cette nouvelle directive vise à protéger le bien-être de nos gardiens et prévenir tout incident ou blessure qui pourrait être dommageable au gardien de but concerné. Je vous invite à communiquer avec moi si vous désirez de plus amples informations. Merci de votre collaboration.

Hello, First, it’s important to specify that Bauer Company is the official supplier regarding the goaltender neck guard. For the throat protector, the goaltender will have the choice between Bauer and Reebok/CCM, because they both have signed agreements with the CHL. The Bauer Company has more than one model of neck guard and throat protector, as Reebok/CCM for the throat protector. All the goaltenders from the QMJHL must wear, from next season, a goaltender neck guard and a throat protector added to the mask for the practices, the warm-ups and the games. Here is an example of the pieces of equipment that will be effective next season:

Reebok

Next season, all goaltender that won’t wear these pieces of equipment won’t be allowed by the League. During its random inspections next season (practice or game), the League will confiscate any modified neck guard. Also, any goaltender that won’t wear the throat protector during his game, will be replaced by the substitute goaltender. The goaltender, out of the game, can come back as soon as he’ll wear the throat protector to his mask. Also, the League will impose a fine of $500 to the organization, when the neck guard will be modified and/or when the goaltender was replaced during a game for a missing piece of equipment. This new directive aims to protect the well-being of our goaltender and prevent any incident or injury that could be damaging to the concerned goaltender. I invite you to communicate with me if you need additional information. Thank you for your collaboration.

Pierre Leduc .cc Gilles Courteau