Outdoor GENERAL PRODUCT INFORMATION: CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is safety listed for damp locations.
Use minimum 90°c supply conductors.
This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
Install the candle followers by placing them on top of the candle tubes. Repeat for remaining candle followers.
2
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
3
Install the glass panels by sliding them into the fixture and secure them using the brackets and cap nuts.
4
Insert the socket assembly into the housing and secure the housing to the cover using the cover screws.
5
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.
1
1.0
MISE EN GARDE - RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents
Les fils d’alimentation doivent convenir pour 90°c. 1A
5
COUVERCLE ECROU CAPUCHON
3 2
AMPOULE
1
SUIVEUR DE BOUGIE
SUPPORT PANNEAU DE VERRE TUBE BOUGIE ENSEMBLE DE DOUILLE VIS DE COUVERCLE
4
4
BOÎTIER
1
Installez les suiveur de bougie en les plaçant sur le dessus des tubes de bougies. Répétez pour le reste suiveurs bougie.
2
Visser l’amoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de lampe pour obtenir des informations Max Puissance.
3
Installez les panneaux de verre en les faisant glisser dans le montage et fixez-les à l'aide des supports et des écrous capuchon.
4
Insérez l'ensemble douille dans le boîtier et fixer le boîtier sur le couvercle en utilisant les vis de couvercle.
5
Suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et lumainaire sur une boîte de jonction de la maison.
2
ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO Este productor debe ser instalado segun el codigo de instalacion aplicable por una persona que conozca la constussion y el funcionamiento del producto y los riesgos que supone.
Conductores de alimentacion 90°c Min.
1A
5
CUBIERTA TUERCA CAPUCHON
3 2
BOMBILLA
1
SEGUIDOR DE VELA
SOPORTE PANELE DE VIDRIO TUBO DE VELA ASAMBLEA DE ENCHUFE TORNILLO DE LA CUBIERTA
4
4
HOUSING
1
Instalar los seguidores de la vela por su inclusión en la parte superior de los tubos de la vela. Repita para el resto de los seguidores de vela.
2
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta en el casquillo de la lámpara para obtener información Max Potencia.
3
Instale los paneles de vidrio deslizándolos en la lámpara y asegurarlos utilizando los soportes y tuercas capuchon.
4
Inserte la asamblea de enchufe en la caja y asegure la caja a la cubierta utilizando los tornillos de la cubierta.
5
Siga las instrucciones de instalación de suplementos cerrados para la instalación eléctrica y la lámpara sobre la caja de junctura de casa.
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. ... Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Install the glass ...
Augmenter le logement jusqu'Ã le luminaire de sorte que le attache sort par le haut de le luminaire et les fixer ensemble en vissant le fleuron sur le attache.
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto junction box. Screw the lamps into ... A Generation Brands Company.
This product is listed by one of the following. â ationally ecognized esting aboratoryâ. N. R. T. L ... SUIVEUR DE BOUGIE. PANNEAU. DE VERRE. LOGEMENT. 2.
applicable installation code by a person familiar with the construction ... Connecter le fil noir de luminaire au fil de la ligne d'alimentation hot avec un écrou de fil.
Pediment 3 Light Outdoor Post. 1.1. OL11107. OL11107. Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes. Connect the white ...
Place the fixture base onto the mounting plate studs and secure it in place by screwing the cap nuts onto the studs. Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Place the shade onto the threade
Install the candle follower by placing it on top of the socket. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the socket for Max Wattage information. Repeat ...
Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes. Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Use minimum 90°c supply conductors. 2. POST. POST SCREW. 3. 4. 4. GL
CAUTION - RISK OF FIRE. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Use minimum 90°c supply conductors. SHADE. T
For slope ceiling applications, rotate swivel at the top of the stem to ensure luminaire is aiming down (Fig.3). 9. To prevent moisture from entering the outlet.
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. Secure the fixture to the post with the post screws making sure to neatly tuck in all wiring.
Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto ...
Instale los tubos de la vela por el deslizamiento de ellos en los . enchufes. Instalar los seguidores de la vela por su inclusión en la parte superior de los tubos de ...
applicable installation code by a person familiar with the ... Ce produit doit être installé selon le code d'installation pertinent , ... A Generation Brands Company.