FRANKFURT RIGHTS LIST FALL 2015 www.libellagroup.com

Nov 5, 2015 - “Plot, characters, the impact of history: a well-crafted book.” ..... There are no simple answers to those questions: although global ... devastated New Orleans in 2005 and the typhoon Hayian, which flattened the Philippines in.
219KB taille 27 téléchargements 350 vues
FRANKFURT RIGHTS LIST

FALL 2015

www.libellagroup.com

TABLE OF CONTENTS FRENCH FICTION Quand le diable sortit de la salle de bains Sophie Divry Mariages de saison Jean-Philippe Blondel Camarade Wang achète la France Stéphane Fière Des mots jamais dits Violaine Bérot L’Atelier des morts Daniel Conrod Djibouti Pierre Deram Le Fleuve-guillotine Antoine de Meaux Les Cheveux de Lucrèce Etienne Barilier Avant de rejoindre le grand soleil Daniel Parokia Les Petites rébellions Jean-Pierre Brouillaud Histoires Marie-Hélène Lafon Cinq histoires russes Elena Balzamo

FRENCH NON FICTION Un hiver avec Schubert Olivier Bellamy Botul au bordel Frédéric Pagès e Les grands chorégraphes du XX siècle Gérard Mannoni

e Les Grandes Divas du XX siècle Richard Martet Le temps s’est-il détraqué ? Pascal Yiou Menace sur le vin. Défi du changement climatique Valery Laramée de Tannenberg Histoire de la Pologne contemporaine de 1914 à nos jours Georges Mink

ILLUSTRATED BOOKS Manifeste Incertain, volume IV Frédéric Pajak

FRENCH FICTION

Quand le diable sortit de la salle de bains (When the Devil left the Bathroom) Sophie Divry

Main character Sophie tries to finish a book in her unheated flat in Lyon. She is jobless and no longer benefits from the unemployment prime. When she pays her open accounts, she has no money left to buy some food. Her friend Hector, a musician (and sex maniac) is in a similar situation. Sophie often has inner monologues with her personal devil called Lorchus, who relentlessly tries to convince her to cabbage in the supermarket or to become a pickpocket. She also often hears her mother’s voice giving advice or blame for her situation. Sophie has her mum and 5 brothers and sisters living nearby Montpellier. Too ashamed to ask for money or assistance, she listens to the discussions of her brothers who all want the best for their children and she states: job and family give you a social value and are the most important elements to become gentrified…no chance for her: she has neither a family of her own nor a job! Once back in Lyon she tries a new adventure as a waitress… (hilarious!) To write about such an oppressing issue –joblessness- in such an entertaining and comical way is a great feat! Sophie Divry lets no respite to her reader, because she tells her main character’s life with clash & irony. She’s using all narrative or formal techniques she can find: calligrammes, changing typefaces, using poems, songs, letters of application, outstanding accounts, smileys and even a bonus (!) at the end- without losing the suspense of the plot. This novel is a little bomb – it is biting, witty, excessive, trendy, moving and yet, it reveals a lot about our today’s society. She is sparing no one, not even herself or the reader, revealing the hidden pettiness in the human nature. In brief: The daily adventures of a jobless young woman torn apart between her forced, miserable asceticism and her desire to lead an easy and eventful life like before- losing her job and her husband. Press reviews: Whimsical and wacky, this light-hearted novel actually analyzes modern society very perceptively, making hundreds of droll and pertinent observations, while laughing all the way (…) A real gem, I’m telling you” Rock & Folk “One of the funniest novels of the season”

François Busnel, Lire

About the author: Sophie Divry was born in 1979 and lives in Lyon. Quand le diable sortit th de la salle de bains is her 4 novel. Her previous novel, La condition pavillonnaire (The Suburban Condition) was shortlisted for the Prix du Monde and received a special mention from the Wepler Prize. German translation rights preempted by Ullstein Verlag / Spanish rights sold to Malpaso / UK rights under option with McLehose Press Longlisted for the Medicis and Wepler Prizes Worldwide translation rights: Notabilia (Noir sur Blanc) th Publication date: August 20 , 2015 Number of pages: 320 Available material: Finished copy Retail price: 18 €

Mariages de saison (Wedding Season)

Jean-Philippe Blondel July 2013: Corentin is going back once again to his summer job as a wedding videographer with his god-father, Yvan. Assigned to follow couples from the early hours of what should be the most important day of their lives all the way to the next morning, he hears their hopes and disappointments, their joy and even their distress sometimes. But at age 27, it’s time for him to make some decisions, about both his private life and his professional one. Corentin has five weddings and a not a single funeral coming up to help him find his way. Analysis of sentiments, resentment and pleasure, empathy for his characters… Fans will rind all the charm they expect from a Jean-Philippe Blondel novel in Wedding Season. In brief: Corentin, 27 years old and at a crossroads, is going back to his summer job as a wedding videographer. Five weekends will structure this bittersweet chronicle of provincial life.

About the author: An English teacher in Troyes, Jean-Philippe Blondel writes novels for adults and for young adults (Actes Sud Junior). His latest novels have all been published by Buchet Chastel: The Baby-sitter, G229 (Virgin Prize - Version Femina), Et rester vivant, 06h41 and Un Hiver à Paris. 06h41 was translated into various foreign languages and entered the best-sellers’ list in Germany. It will be published in the US next November (New Vessel Press). Un hiver à Paris will be published in German by Deuticke next year.

Worldwide translation rights: Buchet Chastel th Publication date: January xx , 2016 Number of pages: xxxx Available material: Uncorrected bound proofs Retail price: xx €

Camarade Wang achète la France (Comrade Wang is buying France)

Stéphane Fière “He shells, she sells, why is she sore,” the Chinese Under-Secretary of the Economy makes an unsuccessful attempt to recite the tongue-twister. But so what? You don’t need to speak English or French properly to purchase a Bordeaux vineyard. And is morality strictly required when you’ve come to invest? Comrade Wang is visiting France with eight collaborators and six pretty bedroom comrades. Exceptional vineyards, luxury hotels, forests in Auvergne, genetic laboratories: everything is for sale in the discount store that France has become. And while the French may as smug as a “philosophical factory worker,” the Asian delegation will have no trouble taking advantage of their naive greed. Until a new interpreter from the village of Lyon joins their merry crew. Comrade Wang is all sugar and spice for the lovely academic. Desire knows no borders, and their idyll could last… long enough to give us the shivers. In brief: Stéphane Fière offers readers an expertly written and thoroughly enjoyable satire that takes aim at influential Chinese politicians and at French mediocrity. Playing with proverbs and tongue-twisters, international business-speak, spoken language and more, the author creates a singular and stunningly efficient language, that can make us laugh out loud… before we start to shudder.

About the author: Having studied political science at both Science-Po in France, and at Harvard, where he also studied Chinese, Stéphane Fière spent over 20 years in the Chinese world. A businessman turned interpreter and translator, he has written four novels so far. Worldwide translation rights: Phébus th Publication date: January xx , 2016 Number of pages: xxxx Available material: Uncorrected bound proofs Retail price: xx €

Des mots jamais dits (Unspoken Words)

Violaine Bérot “We don’t know where she’s going. She probably doesn’t know either. She’s walking down the street now, with her bag over her shoulder. Not in that frantic way we’re used to, no she’s walking with a calm, new and determined stride. She’s walking down the street. She has committed the unthinkable, yet her step seems lighter than it ever has been. She’s a princess awakening after 100-year sleep.” She is the oldest and has never acted like a child. She has always taken care of her brothers and sisters, her father and mother. She is the head of the household. It’s her role, and she has locked herself up inside it. From her very first gaze, she has been fascinated by the undying and absolute love that binds her parents. She herself is solitary. Yet one day, she will have to leave her family. But her sacrificed childhood will make her coming-of-age journey to adult life uneasy. Des mots jamais dits is a fairy tale. With tremendous insight, Violaine Bérot explores the mysterious ties that bind families and the unhealed wounds of childhood. In brief: A child without childhood. Parents who never acted like parents. The poetic tale of a liberation.

Press reviews: “A surprising and striking novel about the ever-mysterious ties woven within a family. A novel well-served by its impeccable style.”

Page des Libraires

“Violaine Bérot finds magnificent words to accompany this princess on her obstacle-filled path to love and be loved” Livres-Hebdo

About the author: Born in 1967 in a valley in the Upper Pyrenees, her parents were underprivileged farmers who managed to escape the poverty of their lifestyle. She lives in the Pyrénées, where she is a farmhand and a writer. Her previous novels have been published by Denoël, Zulma and Lunatique.

Worldwide translation rights: Buchet Chastel th Publication date: August 20 , 2015 Number of pages: 192 Available material: Finished copy Retail price: 14 €

L’Atelier des Morts

(The Workshop of the Dead)

Daniel Conrod Five parts, like five very private letters, compose The Workshop of the Dead. Each one evokes one of the Fabiens, a family from the Doubs (a French department bordering Switzerland), which happens to be the narrator’s own family. Sometimes one has to re-bury one’s dead. Either because it hadn’t been done properly (a brother), or because they had died a bad death (a father), been imprisoned in overwhelming glory (a mother), or trapped in a block of silence and dread (an uncle), or because one liked to think they weren’t dead because the family pretended they had never lived (a sister). The dead can be neglected, just as people can be. The neglected dead suffer inside of us and make us suffer in return. This lucid and indisputable novel doesn’t aim to console the living – after all, they’re big enough to do it for themselves – but the dead, who are as fragile as children or the elderly. With The Workshop of the Dead, a sublime mausoleum, Daniel Conrod finally frees himself from the weight of his past. In search of a nugget of truth, the writer offers each of his relatives the place and the peace due to them. In brief: A French family – with its secrets, its shame and its suffering. A funeral oration like an epic poem to reconcile the present and the past, the living and the dead. Press reviews: “A burning-hot yet dark novel (…) written in a taut, alert, dizzying style that has the power and the swiftness of a debut novel (…) Around the world in five late relatives.” Le Matricule des Anges

About the author: Daniel Conrod was born in 1952 in the Jura. He lives and works in Paris. Until 2011, he was deputy editor-in-chief in charge of culture for Télérama. Since then he has been an independent journalist and writer (Gallimard, Actes Sud).

Worldwide translation rights: Buchet Chastel th Publication date: August 20 , 2015 Number of pages: 192 Available material: Finished copy Retail price: 14 €

Djibouti Pierre Deram Forget about the picturesque images – what this debut novel from a young author reveals is a completely different Djibouti: the country’s “implacable desert”, mind-boggling disarray, formidable whores and soldiers gone half-mad with drink and loneliness. Between scenes of hallucinating violence and poetic descriptions of the capital’s seedier sides, Pierre Deram takes us along with his hero, Markus, on a coming-of-age journey across Djibouti. “Tomorrow,” Markus reminds himself over and over, “I’m going back to Paris tomorrow”... This last night in Africa is a chance for a string of memorable and visionary descriptions. From fistfights to fleeting embraces, clichés of virility exaggerated to the point of bestiality, but tender emotions are never far behind, Djibouti exposes the overwhelming ferocity of human relations. More than just an exotic setting, Djibouti is the stage for heightened sensations, exacerbated emotions and the despair that turns both the prostitutes and the legionnaires into “children of violence and beauty’: a “failed state”, a “sublime country”, the cradle of humanity, and a vessel in distress. In brief: A novel that draws its power from the most trivial aspects of the worlds it explores (the Army and prostitution) and from the lyricism inspired by a style that searches for beauty beneath the filth and the foulness.

Press reviews: “Magnificent and poetical!” “With no pun intended, the style of this surprising novel is simply dazzling” “Djibouti exposes the awful ferocity of human relationships” “Deram’s ardent writing reveals the temperament of a true writer”

Page des Libraires L’Hebdo Payot Evene Le Figaro Le Point

About the author: Pierre Deram was born in 1989 in northern France. A graduate of the prestigious military-engineering academy Ecole Polytechnique, he went to Africa as part of his schooling. He now lives and works in Paris. Djibouti is his debut novel. Longlisted for the Prix du Style 2015 Worldwide translation rights: Buchet Chastel (“Qui vive” series) th Publication date: August 20 , 2015 Number of pages: 128 Available material: Finished copy Retail price: 11 €

Le Fleuve-Guillotine (The Guillotine-River)

Antoine de Meaux 1792: The Jacobins have taken Paris and brought down the King. France is in the midst of a revolution, which means there is chaos. Lyon, a mercantile city that suddenly rebels, finds itself at the center of History. From around the country, and particularly Forez, an entire population pours in as improvised guardians of a new Troy. Betrayal, sensuality, honorable combat and bloodthirsty civil war: readers will be carried away by this exciting saga. The stories of the Pierrebelle and Conche families are like mirrors reflecting the fate of the entire country. Jean, Camille, Sophie, Rambert... In the war-torn city, along the “Guillotine River,” no one will be spared. Thanks to Antoine de Meaux’s talent, the dazzling stories of a handful of individuals will lure readers into a whirlwind of a period, when two irreconcilable visions confronted each other. The painful tipping point from the old world to the new… In brief: The Guillotine-River is a novel that flows easily, both well-written and enjoyable. Although it is based on in-depth research about the French Revolution, it is above all a very contemporary novel. Civil war, war-torn societies, bravery and cowardice in times of trouble: a striking light is shed on current dramatic events.

Press reviews: “A novel that flows with precision, and a plot that overflows with passion” Télérama “Plot, characters, the impact of history: a well-crafted book.”

Le Figaro Littéraire

About the author: Born in 1972, writer and poet Antoine de Meaux’s books include: L’Ultime désert, vie et mort de Michel Vieuchange (The Last Desert: the Life and Death of Michel Vieuchange) and Charles de Foucauld, l’explorateur fraternel. On the editorial board of the journal Nunc, he was Philippe Noiret’s writing partner for the actor’s posthumous autobiography, Mémoire cavalière. As a director, he has made numerous films and television shows. Worldwide translation rights: Phébus th Publication date: August 20 , 2015 Number of pages: 464 Available material: Finished copy Retail price: 23 €

Les Cheveux de Lucrèce (Lucretia’s Hair)

Etienne Barilier

This novel was inspired by the long blond lock of Lucrezia Borgia’s hair that can be viewed in Milan, where it is presented in a sheer reliquary. Two friends, Clément and Arnaud, as alike as brothers, are equally fascinated by that lock of hair. They will soon meet a real live Lucrezia in whom they want to recognize – each in his own way – the Renaissance woman. They can only accomplish their own destiny by joining her, by gain her recognition by love or by force. Under the hot sun, first of Florence, then of Capri, bravery and cowardice, the sordid and the splendid will face off in battle. Impalpable and light-hearted at first, then gradually growing implacable and violent, this brief tragedy is not unlike the tales of love and death that inspired Stendhal’s Italian Chronicles. But the characters its features – with their hopes, their passions, and their darkness –undoubtedly belong to today’s world. In brief: Lucrezia Borgia isn’t dead. Or rather, she has been reincarnated. And just like in the Renaissance, she is the object of violent passions under the Italian sun. Press reviews: “Refined and witty, written in a biting tone”

Le Nouvel Observateur

“Spinning off brilliantly from the idea of Musset meets Visconti, Etienne Barilier offers up another chiseled gem with casual elegance” Marie-Claire

About the author: Etienne Barilier is a novelist, an essayist and a translator. He lives in Lausanne. Art plays a leading role in his work, which includes some fifty books. Buchet/ Chastel has published his latest novel, Ruiz doit mourir (Ruiz Must Die) in 2014.

Worldwide translation rights: Buchet Chastel th Publication date: August 27 , 2015 Number of pages: 240 Available material: Finished copy Retail price: 15 €

Avant de rejoindre le grand soleil

(Before joining the Great Sun)

Daniel Parokia “Gilded” youths on the Mediterranean coast in the carefree late 1950s. An authentic portrait of the era (its landscapes, automobiles, popular songs, scents and more), a peaceful and prosperous time, when there seemed to be no threats looming. But there is one more character: our sun, an average-sized star that people started trying to protect themselves from right around then, with creams that made life fragrant. But it affects lives in more ways than just ultraviolet rays. Indirectly, it makes a car deviate from its trajectory – which leads to a whirl of vicissitudes and encounters, and to an unexpected life for our hero (Joël), who, shaken out of his apathy, finds love and its attendant pain (Liliane). As summer draws to a close and the sun grows less intense, the tale’s light-hearted atmosphere will grow harsher. The Algerian War is looming, and a dramatic event will soon permanently tarnish these youths’ gilded lifestyle. It can’t all be blamed on the drowning of a mysterious young woman (Evelyne) or the collapse of a famous dam near Fréjus. It’s the turning of the wheel of fortune, the passage of time that winds up leaving a mark on bodies, separating the “golden twins” (Gilles and Liliane) and turning yesterday’s social butterflies into today’s cracked porcelain figures. Joël will owe his successful career to the events of that summer, paying for them with a wound that will never heal – or at least not until his death, when, as the poet Jean Tardieu said, he will become one with “the great sun”. In brief: The 1950s. A sun-drenched Mediterranean summer. Gilded youth. From lightheartedness to encounters and wounds. A very accomplished debut novel, reminiscent of the bittersweetness of Francis Scott Fitzgerald’s works. Press reviews: ‘Before Joining the Great Sun is all about impressions, light and scents” Livres-Hebdo “A novel as light-hearted and cruel as life”

Marie-France

About the author: Daniel Parokia lives in Lyon. An emeritus professor since 2012, he studied philosophy, linguistics and mathematics. Avant de rejoindre le grand soleil is his debut novel. Long-listed for the Prix de Flore 2015 Worldwide translation rights: Buchet Chastel th Publication date: August 27 , 2015 Number of pages: 208 Available material: Finished copy Retail price: 14 €

Les Petites rébellions (Small Rebellions)

Jean-Pierre Brouillaud Henri Brunovilliers is a solicitor. He has always led a well-ordered, rather boring life. Just once in his life, he’d like to do something illegal. Just for once. Not a serious crime, no, but still… Suddenly this needs becomes a vital necessity: he simply has to break a rule. After a lot of thought, he figures out what his act of bravura will be: he’ll take the metro without a ticket! It’s true that Henri Brunovilliers has a lot to make up for: a dreary but complicated family, a job that he didn’t exactly choose and that bores him to tears, a lot of questions about his own past… And this superficial, predictable life that has been going on the same way for so long. His newfound hunger for freedom both surprises and excites him, and his seemingly insignificant act will have major consequences. Along the way, our apartment-house hero will meet other people like himself who are each following their own path to freedom through small acts of rebellion. But can we really throw off our chains and escape our fates? Les Petites Rébellions is funny, absurd and bracing! A light-hearted mockery of the rat race.

In brief: One fine day, fed up with his dreary life, Henri, a 50-year-old solicitor, decides to do something daring…

About the author: Born in Bordeaux, he lives in Paris, where he teaches law. His novel, Martin Martin, was also published by Buchet Chastel. Worldwide translation rights: Buchet Chastel st Publication date: October 1 , 2015 Number of pages: 176 Available material: Finished copy Retail price: 14 €

Histoires (Stories)

Marie-Hélène Lafon This volume brings together all of the author’s short stories – both those published by Buchet/Chastel (in two books: Liturgie in 2002, and Organes in 2006), as well as Bon en émotion (Good at Emotion), and La Maison Santoire (The Santoire House), stories published elsewhere that are now out-of-print. A great gift and a great way to get to know – or go back to – a different side of MarieHélène Lafon’s work.

In brief: A book that allows readers to discover a different side of Marie-Hélène Lafon’s talent. A complete collection of her published short stories. A lovely gift.

About the author: Marie-Hélène Lafon, who grew up in the Cantal, lives in Paris and publishes novels and short stories at Buchet Chastel. Her latest novel, Joseph, was shortlisted for the Femina Prize in France and sold some 60, 000 copies in hardback. The novel she published in 2009, L’Annonce, was translated into Swedish and Russian and has been made into a TV movie in France broadcasted by Arte.

Worldwide translation rights: Buchet Chastel th Publication date: October 8 , 2015 Number of pages: 320 Available material: Finished copy Retail price: 16 €

Cinq histoires russes (Five Russian Stories)

Elena Balzamo th A first-person account of 20 -century Russia, this book brings russian history alive, helping readers feel the terror and the horror of Soviet Russia through a psycho-sociological portrait of homo sovieticus. Elena Balzamo grew up in the USSR. She describes how her own personal life and that of her entire family were dominated by fear. She decided to study swedish as an escape mechanism, and the language opened the horizons of a new world to her. Through several crucial moments and key figures in her existence, Elena Balzamo describes the oppression and the freedoms, the temptation of exile, the fascination with the West and her loyalty to the land of her birth. In brief: The beauty of these “five stories” lies in the author’s stubborn determination to fill in the blanks, flaws and gaps of her family’s memories and of history’s, often through references to literature.

About the author: Elena Balzamo was born in Moscow and now lives in France. A specialist in scandinavian and russian literature, as well as an essayist, she teaches Swedish-to-French literary translation in Paris. She edited the Cahier de l'Herne devoted to Strindberg. She has received both the Swedish Academy’s 2001 Translating Prize and the Sévigné 2010-2011 Foreign Prize, and was made an officer in the Swedish Royal Order of the Polar Star in 2011. Cinq histoires russes is her first book.

Worldwide translation rights: Noir sur Blanc (Notabilia) th Publication date: September 10 , 2015 Number of pages: 264 Available material: Finished copy Retail price: 17 €

FRENCH NON FICTION

Un hiver avec Schubert (A Winter with Schubert)

Olivier Bellamy “As I was reading – and greatly enjoying, Antoine Compagnon’s “A Summer with Montaigne”, I remembering thinking jokingly: Yes, but as long as one spends the winter with Schubert. But the idea grew on my mind, because while summer is the perfect time for reading on the beach, the cold season calls out to music as a necessity, to answer our need for warmth, gentleness and spiritual elevation. Forty texts sprang to life during the longest nights of the year. Why Schubert? Because although he was the first of the Romantics, he didn’t abandon Classicism. Because he is the most mysterious of composers. Because his Winter Journey is both profound and accessible, heart-rending and comforting. Because his music feels pain, but keeps on smiling, and looks death in the face while making us love life. Beethovenian utopias didn’t prevent the world from wars or totalitarian madness. Perhaps Schubert’s time has come. A time of clear-sightedness, introspection and impermanence, as well as one of infinite beauty and friendship, to gaze upon the world with affectionate curiosity.” In brief: In the same spirit as the wide-acclaimed A Summer with Montaigne, Olivier Bellamy paints an endearing portrait of the most romantic of all musicians. About the author: Born in Marseille in 1961, Olivier Bellamy is the host of Radio Classique’s daily “Passion classique” program. His novel Dans la gueule du loup (Into the Lion’s Den) was published by Buchet Chastel last year which also published his biography of Martha Argerich which has been translated in 6 languages so far.

Worldwide translation rights: Buchet Chastel th Publication date: October 8 , 2015 Number of pages: 160 Available material: Finished copy Retail price: xxx €

Botul au bordel (Botul at the Bordello)

Frédéric Pagès Jean-Baptiste Botul, the fictional but famous philosopher “of the oral tradition”, needs no introduction – especially not since 2010, when Bernard-Henri Lévy’s monumental mistake, which is referred to in this second book, made him even more of a household name. This little book follows in the footsteps of Botul’s previous works (The Sex life of Emmanuel Kant (1999), and Landru, précurseur du féminisme (Landru: Serial Killer and Forerunner of Feminism, 2001)...); but this time, it is signed by Frédéric Pagès. For it is the transcription of a seminar given at the Botul Conference on March 21, 2013, in which Pagès reported the results of his exploration of the archive materials found in Lairière, the town where the philosopher was born: by cross-checking various eyewitness accounts, this allowed him to reconstitute the dark chapter known as the “Carcassonne affair.” In June 1928, Botul, during his ephemeral career as a philosophy teacher, brought a class of boys to a bordello called “Mon Caprice”: not for the sake of entertainment, but as a veritable initiation, one that would connect them to the ancient tradition of Roman banquets and would stimulate ever-so-many philosophical questions about “education, virility and the French Republic”. In brief: Pagès accompanies us on a delightful tour of discovery of Botulism. Intertwining genuine erudition and sophomoric glee, and thanks to a lively presentation of the texts prepared by the author, who yields the floor to a whole cast of colorful characters, he addresses serious – but not scholarly – questions while proving that laughter and considered opinions can go hand in hand. About the author: Frédéric Pagès, born in 1950, taught philosophy before joining the staff of Le Canard Enchaîné in 1985. For many years he participated in the France Culture radio program Papous dans la tête. He is the founder and president of the “Friends of JeanBaptiste Botul Association”. Worldwide translation rights: Buchet Chastel st Publication date: October 1 , 2015 Number of pages: 176 Available material: Finished copy Retail price: 10 €

Menace sur le vin (Défi du changement climatique) (Wine in Danger. The Challenge of Climate Change)

Valery Laramee de Tannenberg France is the largest producer and second-largest consumer of wine in the world. Above and beyond wine’s economic importance (it is France’s second-largest export sector, and an integral part of French culture, as well as one of its most iconic products). The impact of climate change on France’s vineyards is no longer a controversial subject; it has caused major changes across the board: over the past 30 years, the alcohol content has increased by a degree a decade! Short term, the rising temperatures have improved wines from the northernmost regions. Long term, however, the socio-economic stakes are drastic: an entire agricultural sector will have to adapt and evolve. Yet the problem isn’t a simple one, because it involves players with differing or even conflicting economic interests: in Champagne, Bordeaux or the Loire region – let alone California, Chili or New Zealand – winegrowers have different conditions and contexts to cope with, which means their responses will vary greatly. So what will we be drinking over the next few decades? Will some varietals be more resistant to climate change than others? How can traditional growing and irrigation techniques evolve? What latitudes – and altitudes – will wine-growing reach? And who will be the top players worldwide in wine’s future? In brief: Providing lots of examples, both in France and in other major wine-growing countries, this short and insightful text provides all the information you need to understand exactly what’s at stake. About the author: Valery Laramee de Tannenberg, editor-in-chief of the Journal de l’environnement, works regularly on subjects connecting energy and climate change. Yves Leers is a journalist and a consultant specialized in issues of sustainable development and climate change (L’Atelier du Climat). Worldwide translation rights: Buchet Chastel (environment series) rd Publication date: September 3 , 2015 Number of pages: 144 Available material: Finished copy Retail price: 12 €

Le temps s’est-il détraqué ? (Has the Weather been thrown out of Whack?)

Pascal Yiou Storms, floods, heat waves and more… These dramatic climate events have been drawing our attention frequently for several decades now. They seem to be unique in human memory, but are they really, when placed within a longer-terms perspective? Are they happening more frequently or more intensely than they used to? Is every region on the planet equally affected? Can we explain them? Predict them? Prevent them? To what extent can we say that human activity is responsible for them? And in what way are they related to climate change? There are no simple answers to those questions: although global warming can no longer be denied, recurrent extreme climate events are still cause for tremendous debate within the scientific community. From Lothar, the storm that wreaked havoc across a wide swath of France in 1999 to the deadly European heat wave of 2003, via Hurricane Katrina, which devastated New Orleans in 2005 and the typhoon Hayian, which flattened the Philippines in 2013, the author provides keys for understanding extreme climate events… In brief: Hard to predict, tricky to prevent, extreme climate events are signs of a global phenomenon: climate change. This book was written as a wake-up call for both politicians and society at large, reminding us of that recognizing and dealing with the problem is our only hope to protect our planet and envisage a better future. About the author: Pascal Yiou, a researcher at the Climate and Environmental Sciences Laboratory (LSCE), studies European climate variation since the Middle-Ages. He is one of the hosts of the website “Le climat en questions” (Climate Questions) whose goal is to offer scientifically accurate answers to the general public’s questions about the climate. Worldwide translation rights: Buchet Chastel nd Publication date: October 22 , 2015 Number of pages: 128 Available material: Finished copy Retail price: 12 €

Les Grands chorégraphes du XXe siècle (The Great 20th-Century Choreographers)

Gérard Mannoni th Two years after the publication of Great 20 -Century Dancers, renowned dance critic Gérard Mannoni’s latest book, devoted to the greatest choreographers, includes over 50 portraits, presented chronologically. th Dance has a long history of transmission. After the gentler transitions of the 19 century, th 20 century artistic creation has been fed on a permanent fireworks display, and is constantly inventing new steps, new lifts, new shapes and a new relationship to sound, costumes, the performance space, the audience and the light, and is always pushing the human body to new limits. The great choreographers in this book are the veritable craftsmen and women of that history, which is presented here in a particularly lively way. Ruth Saint-Denis and Ted Shawn – Michel Fokine – Mary Wigman – Fedor Lopoukhov – Bronislava Nijinska – Kossian Goleizovsky – Jean Börlin – Martha Graham – Leonide Massine – Kurt Jooss – George Balanchine – Frederick Ashton – Leonide Lavrovski – Serge Lifar – Agnes de Mille – Aurel Milloss – Anthony Tudor – Birgit Cullberg – Catherine Dunham – Alwyn Nikolaïs – Jerome Robbins – Merce Cunningham – Roland Petit – John Cranko – Bob Fosse – Maurice Béjart – Youri Grigorovitch – Kenneth MacMillan – Paul Taylor – Alvin Ailey – Pierre Lacotte – Trisha Brown – John Neumeier – Lucinda Childs – Pina Bausch – Carolyn Carlson – Germaine Acogny – Mats Ek – Jiri Kylian – William Forsythe – Ushio Amagatsu – Jean-Claude Gallotta – Dominique Bagouet – Maguy Marin – Saburo Teshigawara – Angelin Preljocaj – Thierry Malandain – Anne Teresa de Keersmaeker – Jean-Christophe Maillot – Philippe Decouflé – Wim Wandekeybus – Sasha Waltz In brief: The portraits of more than 50 of the greatest choreographers of the century, by dance specialist Gérard Mannoni. About the author: Gérard Mannoni has had a long career as a music and dance critic in print (Classica, Opéra Magazine, L’Avant-Scène-Opéra-danse, Elle) and on the radio (30 years as a producer at France Culture and France Musique). He has written almost a dozen th books about dance and dancers, including, in this series, Great 20 -Century Dancers published last year by Buchet Chastel. Japanese translation rights sold to Yamaha Publishing Co Worldwide translation rights: Buchet Chastel th Publication date: September 10 , 2015 Number of pages: 386 Available material: Finished copy Retail price: 23 €

Les Grandes Divas du XXe siècle (The Great XXth-century Divas)

Richard Martet Three years after the publication of his book about great male opera singers in this series, Richard Martet’s latest book is devoted to great divas. Each of the 50 portraits that compose the book recounts a cantatrice’s life and career, as well as analyzing the specificity of her art. Readers will get to know the features of each diva’s repertoire and discography. Remarkably well-documented and lushly illustrated with unusual photographs, the work as a whole constitutes a precious introduction to the wisdom of classical singing. From Géraldine Farrar to Edita Gruberova for the sopranos, and from Conchita Supervia to Grace Bumbry for the mezzos, via Maria Callas, Elisabeth Schwarzkopf, Kathleen Ferrier and more, a CD with almost 8 hours of music presents an aria that is particularly representative of each woman’s art. In brief: Portraits of the 50 most famous women's voice of the century, by the vocal-music specialist Richard Martet. The book comes with a CD containing over 8 hours of music. About the author: The founder and editor-in-chief since 2005 of the monthly Opéra Magazine, before that, Richard Martet had been the editor-in-chief of the magazines Opéra international and Répertoire. He is also a producer at France Musique radio. Worldwide translation rights: Buchet Chastel th Publication date: November 5 , 2015 Number of pages: 384 Available material: Finished copy Retail price: xxx €

Histoire de la Pologne contemporaine de 1914 à nos jours (Poland at the Heart of Europe. From 1914 to the present day)

Georges Mink In 1914, when World War I broke out, the question of Poland’s independence once again became a concern for all of Europe. Regained in 1918, that independence acted as the “founding myth” for between-the-wars sovereign Poland – a nation that would fall victim to totalitarianisms, but would be reborn in 1989. The author looks back over this rich and troubled history, enhancing the historical presentation with original considerations about the clashing memories that define the country’s political and cultural conflicts. In brief: Georges Mink offers readers both historical and socio-political analysis of the last hundred years of Polish history.

About the author: A sociologist and political analyst, Georges Mink teaches at the College of Europe in Natolin (Poland). Renowned as a specialist in Central and Eastern Europe, he has contributed to a great number of books about countries in that region.

Worldwide translation rights: Buchet Chastel th Publication date: November 5 , 2015 Number of pages: 384 Available material: Finished copy Retail price: xxx €

Visages de la crise. Nous, Gens du Sud, pauvres et fainéants (Faces of the Crisis: We are those Poor, Lazy Southern Europeans)

Collective Work The women’s names are Ceu or Irini; the men, José or Stefano. They are Portuguese, Greek, Spanish or Italian. What they have in common is an appalling social and financial situation. The reason: the 2008 subprime mortgage crisis. Europe, which thought it had protected itself, is still being affected by the risks it was convinced it had avoided. At the epicenter of the current crisis, Greece, Italy, Spain and Portugal have taken on the role of scapegoats. Rich countries to the north, poor to the south; where unemployment sometimes concerns one quarter of the population. The chasm that has now opened will be hard to close. And the comments, particularly from Germany, about Southerners who are more interested in siestas and la dolce vita than in hard work, will be hard to forget. The recent referendum in Greece was perhaps just the first sign of that. The eight first-person accounts of ordinary people gathered together in this book create significant and symbolic portraits of this complex and dramatic crisis, by incarnating it in ways that will make readers feel both moved and indignant. In brief: Ordinary Greek, Italian, Spanish and Portuguese people explain how they have been affected by the crisis, which they are the principal victims of. Through the portraits created by these first-person accounts, readers come to see the true lives of those who are now surviving. About the author: Marie-Line Darcy is a journalist in Portugal. She works for RFI, Radio France and La Croix, among others. Angelique Kourounis is the Greek correspondent for Radio France, LCI, L’Express, etc. Gaëlle Lucas, in Spain, is the correspondent for La Tribune, le Télégramme and Geneva’s Matin. Mathilde Auvillain, in Italy, is the correspondent for BFM TV, Radio France, Ouest-France and RFI. Worldwide translation rights: Buchet Chastel st Publication date: October 1 , 2015 Number of pages: 160 Available material: Finished copy Retail price: xxx €

ILLUSTRATED BOOKS

Manifeste Incertain, tome IV (Uncertain Manifesto, volume IV)

Frédéric Pajak With this fourth volume of the Uncertain Manifesto, we cross the Atlantic to Buenos Aires, th where we dive into the 19 century. With Friedrich Nietzsche, first of all, and his very elitist conception of education; then with Ernest Renan – we will follow every step of the crisis of doubt that led him to leave the school that was preparing him for the Seminary; and we will learn about the life of Arthur de Gobineau, the author of the highly debatable Essay sur l’inégalité des races humaines, in great detail: from his desperate and despair-inducing ideas to his lonely death in a hotel room in Torino. Discussing these three “reactionary” thinkers in reference to such conflictual topics as elitism, racism and religion, the author revives a crucial period in his own youth: two years spent in a “free” school in the south of France – left to his own devices, without rules or requirements — whence the sub-title: Mandatory Freedom. These interwoven threads will also address current television and culinary fashions. In brief: Three “reactionary” authors are discussed here: Nietzsche, Renan and Gobineau, their confusion, certitudes and doubts. Elsewhere in the book, the narrator revisits his own youth in the early 1970s, when he attended a “free” boarding school, where he was left to his own devices, without rules or requirements. He also examines our own era, analyzing both television and culinary fashions. As a backdrop, a voyage across the Atlantic Ocean and along the Brazilian coastline all the way to Buenos Aires. Includes almost 150 of the author’s drawings. About the author: Frédéric Pajak was born in 1955 near Paris. He has produced over a dozen books, often both written and drawn: Le chagrin d’amour (Unrequited Love); Humour - une biographie de James Joyce; Nietzsche & son père (Nietzsche and his Father), Nervosité générale (General Nervousness). He is the editor of the Cahiers dessinés series. After L’étrange beauté du monde (The Strange Beauty of the World) and En souvenir du monde (In Memory of the World), the new edition of L’Immense Solitude and the three first volumes of the Uncertain Manifesto, Editions Noir sur Blanc is pleased to continue publishing Frédéric Pajak’s unique work. Translation rights of the three first volumes of the series were sold for the Spanish and German languages (Errata Naturae / Clandestin Verlag). Longlisted for the Renaudot Prize (Essays category). Worldwide translation rights: Noir sur Blanc rd Publication date: September 3 , 2015 Number of pages: 220 Available material: Finished copy Retail price: 23 €

CONTACT

Christine Bonnard Legrand Libella Group 7 rue des Canettes 75 006 Paris

Tel : ++ 1 44 32 05 64 Fax : ++ 1 44 32 12 45

[email protected]

www.libellagroup.com