pas à piles, à piles à combustible ni avec aucune autre source d'alimentation artificielle. • Le distributeur est fabriqué en plastique durable est peut être.
Le diffuseur 60 jours Good Sense® permet de contrôler les odeurs et d’assainir l’air pendant 60 jours, à l’intérieur et à l’extérieur des toilettes. Caractéristiques • Contient une molécule qui lutte efficacement contre les mauvaises odeurs plutôt que de les masquer
• Le parfum se suspend dans l’air pour lutter contre les
mauvaises odeurs, contrairement aux aérosols ou aux systèmes liquides qui retombent au sol une fois distribués • Formule conçue pour neutraliser et éliminer les odeurs dans les espaces très fréquentés • Conforme aux normes VOC; ne contient pas d’agent propulsif • Système à fonctionnement par gravité fiable ne fonctionnant pas à piles, à piles à combustible ni avec aucune autre source d’alimentation artificielle • Le distributeur est fabriqué en plastique durable est peut être monté au mur au moyen d’adhésifs ou de trous de perçage • Grand choix de parfums
Avantages • Ce système de contrôle des odeurs en toute simplicité offre des parfums de grande qualité
• Cartouches 100 % recyclables • Couvre une surface de 6 000 pieds cubes • Antidéversement pour plus de propreté
Applications • Idéal pour les toilettes, les vestiaires, les salles de sport et les centres de soins de santé
Good Sense
®
60 Jour Système de soins Air
Mode d’emploi - Insertar cartuchos de recarga
Mode d’emploi - Montage du distributeur
• Enlever wrapper. • Retirer le clip de l’activation de couleur gris. • Tournez vers la droite pour l’activer (env. 5 tours), jusqu’à ce que
• Fixez la plaque de suspension en plastique sur l’arrière du
bien verrouillé en place. Remarque : bruit de cliquetis confirme la recharge est verrouillé en place. • Recharge de place à l’intérieur du distributeur monté. • Une fois activé, ne pas placer de côté.
Spécifications du produit Description
distributeur en insérant les ergots dans les trous (sur l’arrière de la plaque). Faites glisser la plaque et bloquez-la à sa place. • Ôtez la bande de papier du ruban double-face et fixez le distributeur au mur (il doit se trouver à environ 6 pieds au-dessus du sol sur un mur propre ou cabine de toilette dans le centre de la salle de bain, ou sur un mur propre à proximité de l’entrée). • Appuyez sur le bouton situé sous le distributeur et faites basculer le couvercle vers le haut pour ouvrir (pour verrouiller : insérez la clé du distributeur dans le trou, appuyez vers le bas, puis tournez dans le sens horaire pour verrouiller. Tournez dans le sens antihoraire pour déverrouiller). • Ôtez l’étiquette de la cartouche désodorisante, puis enclenchez la recharge sur la plateforme. Fermez le couvercle du distributeur.
Conditionnement Code produit
Description/Contenance
Dilution
Certifications
Aucun
100888675
6 x 1.7 oz./50 mL Recharge Pomme verte
RTU
Couleur/Forme
Liquide, Transparent
100888677
6 x 1.7 oz./50 mL Recharge Rafraîchissant Agrumes
RTU
Odeur
Pomme verte, Rafraîchissant Agrumes, Frais
100910595
6 x 1.7 oz./50 mL Recharge Frais
RTU
pH
N/A
D100910596
6 x 1 Diffuseur
Dilution
RTU
Durée de conservation
2 ans
Rappel de sécurité S’assurer que vos employé(e)s ont lu et compris l’étiquette du produit et sa fiche technique de sécurité (MSDS) avant de l’utiliser. L’étiquette contient un mode d’emploi, étiquette et MSDS contiennent mises en garde, précautions à prendre et procédures de premiers soins. Les MSDS peuvent d’obtenir en ligne sur www.diversey.com, ou en appelant le 888 352 2249. L’usage ou la dilution déplacée peut avoir pour résultat des dommages aux surfaces et peut avoir pour résultat la santé et les dangers physiques qui ceux-là égalent du concentré.
Réduit les mauvaises odeurs sur les moquettes et surfaces dures, et agit comme pulvérisateur d'ambiance. • Efficace contre les odeurs d'urine, de moisissures, ...
Réduit les mauvaises odeurs sur les moquettes et surfaces dures, et agit comme pulvérisateur d'ambiance. • Efficace contre les odeurs d'urine, de moisissures, ...
2,5 l J-Fill® – (HC) No SmokeTM/MC. 1:90. 93165353. 2 x 50.7 oz. / 1.5 l RTD® – (HC) Frais. 1:90. D1222662. 12 x 32 oz./946 mL bouteilles vides (Pomme verte).
someone will say, "Yeah, but if you fly that kind of an .... Then, let's say rather than being at the usual speed on .... say the student and/or pilot should be taught to ...
Le système précollision du TSS est conçu pour aider à éviter ou réduire la vitesse ... active articulée autour des fonctions d'alerte et de freinage automatisés.
lumière, le terrain et d'autres conditions, il se peut que les systèmes TSS ne ... du TSS viennent s'ajouter aux technologies du Système de sécurité Star.
I argue that the sense of agency can be analyzed as a compound of more .... aspects of motor control, corresponding to the level of M-intentions, there is no good ..... professional pianist, but not for a novice piano player. ... Subjects tended to i
les accidents, soit la prévention ou l'atténuation des collisions frontales, le maintien du véhicule dans sa voie, et l'amélioration de la sécurité routière en.
Le système précollision du TSS est conçu pour aider à éviter ou réduire la ... Safety SenseMC (TSS), une nouvelle suite de dispositifs de sécurité active articulée ...
lumière, le terrain et d'autres conditions, il se peut que les systèmes TSS ne ... du TSS viennent s'ajouter aux technologies du Système de sécurité Star.
Les systèmes du TSS viennent s'ajouter aux technologies du Système de sécurité Star. Toyota Safety Sense ... Sur certains modèles dotés du TSS-P, la fonction ...
phares de route automatiques (AHB) et le régulateur de vitesse dynamique à radar (DRCC). Le TSS-P combine une caméra et un radar à ondes millimétriques.