guide de

Le produit doit demeurer réfrigéré. PREPARATION OF THE RTU 5/1 NEUTRAL BASE. / Read the recipe thoroughly. / Use clean containers. / Identify the desired ...
3MB taille 69 téléchargements 809 vues
PRODUITS POUR BARS LAITIERS

ICE CREAM PARLOUR PRODUCTS

OPERATOR’S GUIDE

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 T 514 334-5503 1 800 361-9326 F 514 334-3584 1 888 400-1101

BERTHELET.COM

2011

2011

GUIDE DE L’OPÉRATEUR

BONBON SÛR

CERISE

CITRON

SOUR CANDY

CHERRY

LEMON

FRAISE

FRAMBOISE

STRAWBERRY

RASPBERRY

FRAMBOISE BLEUE / BLUE

FRUITS DE LA PASSION

GOMME BALLOUNE

RASPBERRY

PASSION FRUIT

BUBBLE GUM

KIWI

LIME

MANGUE

MELON D’EAU

ORANGE

KIWI

LIME

MANGO

WATERMELON

ORANGE

PÊCHE

POMME GRENADE

RAISIN

SENSATION EXTRÊME

TROPICAL

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

BARBOTINES SLUSHES

BLEUET BLUEBERRY

19 SAVEURS OFFERTES (COULEUR DE LA BARBOTINE UNE FOIS PRÉPARÉE)

19 FLAVOURS (COLOR ONCE PREPARED) BLEUET (BLEU ROYAL), BONBON SÛR (MAUVE-ROSE TRANSLUCIDE), CERISE (ROUGE CERISE FONCÉ), CITRON (JAUNE CITRON), FRAISE (ROUGE FRAISE FONCÉ), FRAMBOISE (ROUGE FRAMBOISE FONCÉ), FRAMBOISE BLEUE (BLEU FONCÉ), FRUITS DE LA PASSION (ORANGE BRÛLÉ FONCÉ), GOMME BALLOUNE (ROSE FUCHSIA), KIWI (VERT BOUTEILLE), LIME (VERT FORÊT FONCÉ), MANGUE (ORANGE FONCÉ), MELON D’EAU (ROSE), ORANGE (ORANGE), PÊCHE (ORANGÉ), POMME GRENADE (MAUVE-ROSE FONCÉ), RAISIN (MAUVE FONCÉ), SENSATION EXTRÊME (TRANSLUCIDE, À UTILISER POUR DONNER UN GOÛT SUR), TROPICAL (ORANGE) BLUE RASPBERRY (DEEP BLUE), BLUEBERRY (ROYAL BLUE), BUBBLE GUM (FUCHSIA PINK), CHERRY (DEEP CHERRY

PEACH

RED), EXTREME SENSATION (TRANSLUCENT, USED TO ADD A SOUR TASTE), GRAPE (DEEP MAUVE), KIWI (BOTTLE GREEN), LEMON (LEMON YELLOW), LIME (DEEP FOREST GREEN), MANGO (DEEP ORANGE), ORANGE (ORANGE), PASSION FRUIT (DEEP BURNT ORANGE), PEACH (PEACH COLORED), POMEGRANATE (MAUVE-DEEP PINK), RASPBERRY (DEEP RASPBERRY RED), SOUR CANDY (MAUVE-TRANSLUCENT PINK), STRAWBERRY (DEEP STRAWBERRY RED), TROPICAL (ORANGE), WATERMELON (PINK) Les concentrés de saveurs sont placés dans des bouteilles avec pompes à l’avant de la machine à barbotine et l’opérateur les utilise en petites quantités pour donner de la saveur et de la couleur à ses barbotines. Des étiquettes autocollantes à l’épreuve de l’eau ont été conçues afin de bien identifier les saveurs (disponibles sur demande). LA MÉTHODE : Pomper l’essence au fond du verre puis remplir le verre de base neutre déjà préparée (congelée).

2

/ BASE BARBOTINE-SAVEUR RTU : Mélanger 1 partie de base pour barbotine RTU avec 5 parties d’eau. Bien mélanger et verser dans la tête. Le résultat sera une glace transparente, colorée. CHOIX DE LA BASE POUR BARBOTINE-SAVEUR RTU (3) : / Cerise RTU 5/1 / Framboise bleue RTU 5/1 / Lime RTU 5/1

SI VOUS FONCTIONNEZ AVEC DES POMPES INDIVIDUELLES : (UTILISATION AU VERRE) / verre de 7 onces 1 jet* / verre de 12 onces 2 jets* / verre de 16 onces 3 jets* *1 jet = 1/2 once d’essence

The flavour concentrates are placed in pump-action bottles at the front of the slush machine and used in small quantities by the operator to give the slushes flavour and color. Waterproof, self-adhesive labels have been designed to identify the flavours (available on request).

SI VOUS FONCTIONNEZ AVEC DES TÊTES DE MACHINE REMPLIES DE SAVEURS / BASE NEUTRE : Préparer le mélange de base neutre selon le mode d’emploi. Rendre le mélange bien homogène et verser dans la tête. Le résultat sera une glace transparente, sans couleur.

IF USING INDIVIDUAL PUMPS (FOR USE IN THE CUP): / 7 oz glass 1 squirt* / 12 oz glass 2 squirts* / 16 oz glass 3 squirts* *1 squirt = ½ oz of flavour

PREPARATION METHOD: Squirt the flavour into the bottom of the glass and fill with the ready-prepared (frozen) neutral base.

POMEGRANATE

GRAPE

IF USING A MACHINE WITH DISPENSING HEADS FOR FLAVOURS: / NEUTRAL BASE: Prepare the neutral base mixture according to the instructions. When thoroughly mixed, pour into the dispenser head. The result will be a transparent, colorless ice. / SLUSH BASE - Ready to Use (RTU) Formula: Mix 1 part RTU slush base with 5 parts water. Mix thoroughly and pour into the dispenser head. The result will be a transparent, colored ice. CHOICES OF SLUSH BASE - RTU FLAVOURED (3): / Cherry RTU 5/1 / Blue Raspberry RTU 5/1 / Lime RTU 5/1

PRÉPARATION DE LA BASE NEUTRE RTU 5/1 / Bien lire la recette. / Utiliser des contenants propres. / Identifier la quantité de barbotine désirée. / Donc pour 6 litres de produit fini, vous devez mesurer 5 litres d’eau froide et 1 litre de base neutre. Verser le tout dans un récipient suffisamment grand (chaudière) ; bien mélanger le tout. / Une fois le mélange effectué, deux options s’offrent à vous: 1. Le verser dans la tête de machine; 2. Réfrigérer pour utilisation ultérieure.

BERTHELET.COM

EXTREME SENSATION

TROPICAL

CHOIX DE LA BASE NEUTRE (4) : / Base neutre RTU 5/1 / Base neutre concentrée / Base neutre déshydratée / Base neutre 25% jus de fruits RTU 5/1 Le RTU 5/1(Ready to Use/ Prêt à utiliser) est la base la plus répandue, 90% des bars laitiers utilisent ce produit. / RTU 5/1 = 5/1 = taux de dilution (5 parties d’eau pour 1 partie de concentré) . / Le goût de la RTU 5/1 25% jus de fruit se rapproche de celui de la base neutre originale, mais avec un léger goût de fruits. Comme le concentré contient 25% de jus de fruit, la base représente une alternative plus santé au RTU 5/1 régulier (voir avec notre service à la clientèle pour les détails concernant les valeurs nutritives).

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

3

BONBON SÛR

CERISE

CITRON

SOUR CANDY

CHERRY

LEMON

FRAISE

FRAMBOISE

STRAWBERRY

RASPBERRY

FRAMBOISE BLEUE / BLUE

FRUITS DE LA PASSION

GOMME BALLOUNE

RASPBERRY

PASSION FRUIT

BUBBLE GUM

KIWI

LIME

MANGUE

MELON D’EAU

ORANGE

KIWI

LIME

MANGO

WATERMELON

ORANGE

PÊCHE

POMME GRENADE

RAISIN

SENSATION EXTRÊME

TROPICAL

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

BARBOTINES SLUSHES

BLEUET BLUEBERRY

19 SAVEURS OFFERTES (COULEUR DE LA BARBOTINE UNE FOIS PRÉPARÉE)

19 FLAVOURS (COLOR ONCE PREPARED) BLEUET (BLEU ROYAL), BONBON SÛR (MAUVE-ROSE TRANSLUCIDE), CERISE (ROUGE CERISE FONCÉ), CITRON (JAUNE CITRON), FRAISE (ROUGE FRAISE FONCÉ), FRAMBOISE (ROUGE FRAMBOISE FONCÉ), FRAMBOISE BLEUE (BLEU FONCÉ), FRUITS DE LA PASSION (ORANGE BRÛLÉ FONCÉ), GOMME BALLOUNE (ROSE FUCHSIA), KIWI (VERT BOUTEILLE), LIME (VERT FORÊT FONCÉ), MANGUE (ORANGE FONCÉ), MELON D’EAU (ROSE), ORANGE (ORANGE), PÊCHE (ORANGÉ), POMME GRENADE (MAUVE-ROSE FONCÉ), RAISIN (MAUVE FONCÉ), SENSATION EXTRÊME (TRANSLUCIDE, À UTILISER POUR DONNER UN GOÛT SUR), TROPICAL (ORANGE) BLUE RASPBERRY (DEEP BLUE), BLUEBERRY (ROYAL BLUE), BUBBLE GUM (FUCHSIA PINK), CHERRY (DEEP CHERRY

PEACH

RED), EXTREME SENSATION (TRANSLUCENT, USED TO ADD A SOUR TASTE), GRAPE (DEEP MAUVE), KIWI (BOTTLE GREEN), LEMON (LEMON YELLOW), LIME (DEEP FOREST GREEN), MANGO (DEEP ORANGE), ORANGE (ORANGE), PASSION FRUIT (DEEP BURNT ORANGE), PEACH (PEACH COLORED), POMEGRANATE (MAUVE-DEEP PINK), RASPBERRY (DEEP RASPBERRY RED), SOUR CANDY (MAUVE-TRANSLUCENT PINK), STRAWBERRY (DEEP STRAWBERRY RED), TROPICAL (ORANGE), WATERMELON (PINK) Les concentrés de saveurs sont placés dans des bouteilles avec pompes à l’avant de la machine à barbotine et l’opérateur les utilise en petites quantités pour donner de la saveur et de la couleur à ses barbotines. Des étiquettes autocollantes à l’épreuve de l’eau ont été conçues afin de bien identifier les saveurs (disponibles sur demande). LA MÉTHODE : Pomper l’essence au fond du verre puis remplir le verre de base neutre déjà préparée (congelée).

2

/ BASE BARBOTINE-SAVEUR RTU : Mélanger 1 partie de base pour barbotine RTU avec 5 parties d’eau. Bien mélanger et verser dans la tête. Le résultat sera une glace transparente, colorée. CHOIX DE LA BASE POUR BARBOTINE-SAVEUR RTU (3) : / Cerise RTU 5/1 / Framboise bleue RTU 5/1 / Lime RTU 5/1

SI VOUS FONCTIONNEZ AVEC DES POMPES INDIVIDUELLES : (UTILISATION AU VERRE) / verre de 7 onces 1 jet* / verre de 12 onces 2 jets* / verre de 16 onces 3 jets* *1 jet = 1/2 once d’essence

The flavour concentrates are placed in pump-action bottles at the front of the slush machine and used in small quantities by the operator to give the slushes flavour and color. Waterproof, self-adhesive labels have been designed to identify the flavours (available on request).

SI VOUS FONCTIONNEZ AVEC DES TÊTES DE MACHINE REMPLIES DE SAVEURS / BASE NEUTRE : Préparer le mélange de base neutre selon le mode d’emploi. Rendre le mélange bien homogène et verser dans la tête. Le résultat sera une glace transparente, sans couleur.

IF USING INDIVIDUAL PUMPS (FOR USE IN THE CUP): / 7 oz glass 1 squirt* / 12 oz glass 2 squirts* / 16 oz glass 3 squirts* *1 squirt = ½ oz of flavour

PREPARATION METHOD: Squirt the flavour into the bottom of the glass and fill with the ready-prepared (frozen) neutral base.

POMEGRANATE

GRAPE

IF USING A MACHINE WITH DISPENSING HEADS FOR FLAVOURS: / NEUTRAL BASE: Prepare the neutral base mixture according to the instructions. When thoroughly mixed, pour into the dispenser head. The result will be a transparent, colorless ice. / SLUSH BASE - Ready to Use (RTU) Formula: Mix 1 part RTU slush base with 5 parts water. Mix thoroughly and pour into the dispenser head. The result will be a transparent, colored ice. CHOICES OF SLUSH BASE - RTU FLAVOURED (3): / Cherry RTU 5/1 / Blue Raspberry RTU 5/1 / Lime RTU 5/1

PRÉPARATION DE LA BASE NEUTRE RTU 5/1 / Bien lire la recette. / Utiliser des contenants propres. / Identifier la quantité de barbotine désirée. / Donc pour 6 litres de produit fini, vous devez mesurer 5 litres d’eau froide et 1 litre de base neutre. Verser le tout dans un récipient suffisamment grand (chaudière) ; bien mélanger le tout. / Une fois le mélange effectué, deux options s’offrent à vous: 1. Le verser dans la tête de machine; 2. Réfrigérer pour utilisation ultérieure.

BERTHELET.COM

EXTREME SENSATION

TROPICAL

CHOIX DE LA BASE NEUTRE (4) : / Base neutre RTU 5/1 / Base neutre concentrée / Base neutre déshydratée / Base neutre 25% jus de fruits RTU 5/1 Le RTU 5/1(Ready to Use/ Prêt à utiliser) est la base la plus répandue, 90% des bars laitiers utilisent ce produit. / RTU 5/1 = 5/1 = taux de dilution (5 parties d’eau pour 1 partie de concentré) . / Le goût de la RTU 5/1 25% jus de fruit se rapproche de celui de la base neutre originale, mais avec un léger goût de fruits. Comme le concentré contient 25% de jus de fruit, la base représente une alternative plus santé au RTU 5/1 régulier (voir avec notre service à la clientèle pour les détails concernant les valeurs nutritives).

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

3

ATTENTION : Il est très important de mesurer minutieusement vos ingrédients. Vérifier bien la recette. La machine peut se briser dû à un mauvais ratio de dilution. / La durée de vie du produit est de 2 ans lorsque non ouvert. Il est à noter qu’une fois dans la machine, la durée de vie des produits est d’une semaine. Le produit doit demeurer réfrigéré. PREPARATION OF THE RTU 5/1 NEUTRAL BASE / Read the recipe thoroughly. / Use clean containers. / Identify the desired quantity of slush. / For 6 liters of finished product you would need to measure out 5 litres of cold water and 1 litre of neutral base. Pour into a container (bucket) large enough to hold all the contents; mix well. / Once the mixture is prepared, you have two options: 1. Pour it into the machine dispenser heads; 2. Refrigerate it for later use.

CHOICES OF NEUTRAL BASE (4): / RTU 5/1 neutral base / Concentrated neutral base / Dehydrated neutral base / RTU 5/1 25% fruit juice neutral base The RTU 5/1 (Ready to Use) is the most widely used base, accounting for 90% of sales. / RTU 5/1 = 5/1 = dilution ratio (5 parts water to 1 part concentrate). / The taste of the RTU 5/1 25% fruit juice is similar to that of the original neutral base, but with a slight fruit taste. Since the concentrate contains 25% fruit juice, the base provides a healthier alternative to the regular RTU 5/1 (contact our customer service department for nutritional values). CAUTION: It is very important to measure your ingredients carefully. Be sure to check the recipe. The machine can break due to an incorrect dilution ratio. / The shelf life of a non open product is 2 years. It should be noted that once in the machine, the shelf life of the product is one week. The product must remain refrigerated.

RECETTES DE BARBOTINES (BASE ET BASE + SAVEUR) SLUSH RECIPES (BASE AND BASE + FLAVOUR) CONTENANT DE 4 LITRES (142 OZ) 4 LITRE (142 OZ) CONTAINER

BASE SEULEMENT / 23 oz de base à barbotine dans un gallon de 4 litres vide. Remplir la balance du gallon d’eau (119 oz).

BASE ONLY / Pour 23 oz of slush base into an empty 4 litre container. Fill the rest of the container with water (119 oz).

BASE ET SAVEUR / 17 oz de base à barbotine dans un gallon de 4 litres vide. Ajouter 5 oz de saveur dans le gallon. Remplir d’eau la balance du gallon (120 oz) .

BASE AND FLAVOUR / Pour 17 oz of slush base into an empty 4 litre container. Add 5 oz of flavour. Fill the rest of the container with water (120 oz).

P.S. Cette recette ne convient pas pour la base barbotine RTU saveur (prête à servir).

4

1. 2. 3.

Note: This recipe is not suitable for use with the RTU flavour slush base.

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

BARBOTINES SLUSHES SUITE / CONTINUED

COUPES GLACÉES SUNDAES SAVEURS OFFERTES (13) EN 2 FORMATS

(CONSERVE 2,84 L (100 OZ) ET SACHET 1KG POUR UNE SAVEUR) FLAVOURS (13) IN 2 SIZES (100 OZ CAN AND 1 KG POUCH FOR ONE FLAVOUR) ANANAS, BLEUET, CARAMEL*, CARAMEL DELUXE*, CARAMEL ÉCOSSAIS*, CERISE SAUVAGE, CHOCOLAT* (DISPONIBLE EN 1KG), CHOCOLAT DELUXE*, ÉRABLE*, FRAISE, FRAMBOISE, FRUITS DES CHAMPS, SUCRE À LA CRÈME*

BLUEBERRY, BUTTERSCOTCH*, CARAMEL*, PREMIUM CARAMEL*, CHOCOLATE* (AVAILABLE IN 1 KG), PREMIUM CHOCOLATE *, FIELDBERRY, MAPLE*, PINEAPPLE, RASPBERRY, STRAWBERRY, SUGAR CREAM*, WILD CHERRY * CONTIENT UN OU DES ALLERGÈNES. POUR LA LISTE COMPLÈTE, S’ADRESSER À NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE. / * CONTAINS ONE OR MORE ALLERGENS. FOR A COMPLETE LIST CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT.

/ Les produits « DELUXE » sont plus consistants que les produits réguliers et leur goût est différent; la saveur est plus prononcée. Ils sont faits pour être utilisés tels quels ou peuvent être allongés. En ajoutant du Sirop Simple McLEAN en petite quantité et au goût, vous pouvez allonger les produits DELUXE et ainsi obtenir des rendements et des profits nettement supérieurs. / Les produits scellés en usine se conserveront dans un endroit frais et sec sur une période variant de 6 à 24 mois. Une fois les contenants ouverts, il est important de les manipuler avec soin en utilisant des ustensiles propres et secs, en évitant d’y toucher avec les doigts et en les entreposant au réfrigérateur dans des contenants couverts. Si ces procédures sont bien respectées, la durée de vie du produit une fois ouvert est de 1 mois versus jusqu’à 24 mois fermé.

/ PREMIUM products are thicker than regular products and have a different taste, the flavour being more pronounced. They are made to be used as they are or can be thinned down. By using a small quantity of McLEAN Simple Syrup to taste, you can thin down the PREMIUM products and thereby obtain much higher yields and profits. / Factory-sealed products can be stored in a cool dry place for a period of between 6 and 24 months. Once opened, it is important to handle the contents carefully using clean, dry utensils; avoid touching them with fingers and store them in the refrigerator in covered containers. If these procedures are properly followed, the shelf life of the product once opened is 1 month compared with up to 24 months before opening. / Contamination is a real danger and your employees should be aware of this fact throughout the season. The traditional enemies of products like our Sundae Toppings, for example, are water, dust and heat.

/ La contamination est un danger réel et vos employés doivent être sensibilisés à cet effet tout au long de la saison. Les ennemis traditionnels des produits comme nos Garnitures pour Coupes Glacées, par exemple, demeurent l’eau, la poussière et la chaleur.

BERTHELET.COM

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

5

ATTENTION : Il est très important de mesurer minutieusement vos ingrédients. Vérifier bien la recette. La machine peut se briser dû à un mauvais ratio de dilution. / La durée de vie du produit est de 2 ans lorsque non ouvert. Il est à noter qu’une fois dans la machine, la durée de vie des produits est d’une semaine. Le produit doit demeurer réfrigéré. PREPARATION OF THE RTU 5/1 NEUTRAL BASE / Read the recipe thoroughly. / Use clean containers. / Identify the desired quantity of slush. / For 6 liters of finished product you would need to measure out 5 litres of cold water and 1 litre of neutral base. Pour into a container (bucket) large enough to hold all the contents; mix well. / Once the mixture is prepared, you have two options: 1. Pour it into the machine dispenser heads; 2. Refrigerate it for later use.

CHOICES OF NEUTRAL BASE (4): / RTU 5/1 neutral base / Concentrated neutral base / Dehydrated neutral base / RTU 5/1 25% fruit juice neutral base The RTU 5/1 (Ready to Use) is the most widely used base, accounting for 90% of sales. / RTU 5/1 = 5/1 = dilution ratio (5 parts water to 1 part concentrate). / The taste of the RTU 5/1 25% fruit juice is similar to that of the original neutral base, but with a slight fruit taste. Since the concentrate contains 25% fruit juice, the base provides a healthier alternative to the regular RTU 5/1 (contact our customer service department for nutritional values). CAUTION: It is very important to measure your ingredients carefully. Be sure to check the recipe. The machine can break due to an incorrect dilution ratio. / The shelf life of a non open product is 2 years. It should be noted that once in the machine, the shelf life of the product is one week. The product must remain refrigerated.

RECETTES DE BARBOTINES (BASE ET BASE + SAVEUR) SLUSH RECIPES (BASE AND BASE + FLAVOUR) CONTENANT DE 4 LITRES (142 OZ) 4 LITRE (142 OZ) CONTAINER

BASE SEULEMENT / 23 oz de base à barbotine dans un gallon de 4 litres vide. Remplir la balance du gallon d’eau (119 oz).

BASE ONLY / Pour 23 oz of slush base into an empty 4 litre container. Fill the rest of the container with water (119 oz).

BASE ET SAVEUR / 17 oz de base à barbotine dans un gallon de 4 litres vide. Ajouter 5 oz de saveur dans le gallon. Remplir d’eau la balance du gallon (120 oz) .

BASE AND FLAVOUR / Pour 17 oz of slush base into an empty 4 litre container. Add 5 oz of flavour. Fill the rest of the container with water (120 oz).

P.S. Cette recette ne convient pas pour la base barbotine RTU saveur (prête à servir).

4

1. 2. 3.

Note: This recipe is not suitable for use with the RTU flavour slush base.

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

BARBOTINES SLUSHES SUITE / CONTINUED

COUPES GLACÉES SUNDAES SAVEURS OFFERTES (13) EN 2 FORMATS

(CONSERVE 2,84 L (100 OZ) ET SACHET 1KG POUR UNE SAVEUR) FLAVOURS (13) IN 2 SIZES (100 OZ CAN AND 1 KG POUCH FOR ONE FLAVOUR) ANANAS, BLEUET, CARAMEL*, CARAMEL DELUXE*, CARAMEL ÉCOSSAIS*, CERISE SAUVAGE, CHOCOLAT* (DISPONIBLE EN 1KG), CHOCOLAT DELUXE*, ÉRABLE*, FRAISE, FRAMBOISE, FRUITS DES CHAMPS, SUCRE À LA CRÈME*

BLUEBERRY, BUTTERSCOTCH*, CARAMEL*, PREMIUM CARAMEL*, CHOCOLATE* (AVAILABLE IN 1 KG), PREMIUM CHOCOLATE *, FIELDBERRY, MAPLE*, PINEAPPLE, RASPBERRY, STRAWBERRY, SUGAR CREAM*, WILD CHERRY * CONTIENT UN OU DES ALLERGÈNES. POUR LA LISTE COMPLÈTE, S’ADRESSER À NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE. / * CONTAINS ONE OR MORE ALLERGENS. FOR A COMPLETE LIST CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT.

/ Les produits « DELUXE » sont plus consistants que les produits réguliers et leur goût est différent; la saveur est plus prononcée. Ils sont faits pour être utilisés tels quels ou peuvent être allongés. En ajoutant du Sirop Simple McLEAN en petite quantité et au goût, vous pouvez allonger les produits DELUXE et ainsi obtenir des rendements et des profits nettement supérieurs. / Les produits scellés en usine se conserveront dans un endroit frais et sec sur une période variant de 6 à 24 mois. Une fois les contenants ouverts, il est important de les manipuler avec soin en utilisant des ustensiles propres et secs, en évitant d’y toucher avec les doigts et en les entreposant au réfrigérateur dans des contenants couverts. Si ces procédures sont bien respectées, la durée de vie du produit une fois ouvert est de 1 mois versus jusqu’à 24 mois fermé.

/ PREMIUM products are thicker than regular products and have a different taste, the flavour being more pronounced. They are made to be used as they are or can be thinned down. By using a small quantity of McLEAN Simple Syrup to taste, you can thin down the PREMIUM products and thereby obtain much higher yields and profits. / Factory-sealed products can be stored in a cool dry place for a period of between 6 and 24 months. Once opened, it is important to handle the contents carefully using clean, dry utensils; avoid touching them with fingers and store them in the refrigerator in covered containers. If these procedures are properly followed, the shelf life of the product once opened is 1 month compared with up to 24 months before opening. / Contamination is a real danger and your employees should be aware of this fact throughout the season. The traditional enemies of products like our Sundae Toppings, for example, are water, dust and heat.

/ La contamination est un danger réel et vos employés doivent être sensibilisés à cet effet tout au long de la saison. Les ennemis traditionnels des produits comme nos Garnitures pour Coupes Glacées, par exemple, demeurent l’eau, la poussière et la chaleur.

BERTHELET.COM

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

5

SAVEURS OFFERTES (2)

FLAVOURS (2) FUDGE CHAUD CHOCOLAT, FUDGE CHAUD CARAMEL ÉCOSSAIS CHOCOLATE HOT FUDGE, BUTTERSCOTCH HOT FUDGE

PRÉPARATION / Enlever et conserver l ’étiquette du contenant. / Ouvrir le contenant à l’aide d’un ouvre-boîte; placer le contenant à l’intérieur du récipient allant dans le bain-marie. / Chauffer le produit à 38ºC (130ºF) et servir. / Assurez-vous de ne pas faire surchauffer votre mélange afin d’éviter qu’il ne caramélise. S’il devient trop épais, le diluer avec une petite quantité d’eau chaude et brasser vigoureusement. / Pour un réchaud sans pompe, il est important de toujours garder le contenant recouvert. LE TEMPS DE CONSERVATION 7 à 10 jours dans le réchaud (vérifier et goûter à chaque jour) IMPORTANT : Ne pas oublier que le réchaud fonctionne comme un bain-marie. Vérifier tous les jours et s’assurer d’un niveau d’eau adéquat. D’AUTRES FAÇONS DE SAVOURER NOS PRODUITS DE FUDGES CHAUDS… / En plus de vous permettre de créer les produits traditionnels tels « Sundaes » au Fudge Chaud et « Brownies », notre fameux Fudge Chaud au Chocolat McLEAN peut aussi servir à toutes sortes d’applications culinaires tels desserts, gâteaux, biscuits et, évidemment, de base pour fondue au chocolat. Certains de nos clients utilisent notre Fudge Chaud au Chocolat dans leurs recettes. / Les plus gourmands mélangent 1 partie de crème 35% dans 3 parties de fudge chaud.

6

PREPARATION / Remove and keep the container label. / Open the container using a can opener; place the container in the warmer. / Heat the product to 38°C (130°F) and serve. / Make sure not to overheat the mixture so as to avoid caramelization. If it becomes too thick, dilute it with a small quantity of hot water and mix vigorously. / For a warmer with no pump, it is important to always keep the container covered. STORAGE LIFE 7 to 10 days in the warmer (check and taste each day). IMPORTANT: Do not forget that the warmer functions as a bain-marie. Check the water level daily. OTHER WAYS OF USING OUR HOT FUDGE PRODUCTS… / As well as enabling you to make traditional recipes such as Hot Fudge Sundaes and Brownies, our famous McLEAN Chocolate Hot Fudge can also be used for all sorts of culinary applications such as desserts, cakes, biscuits and, of course, as a base for chocolate fondue. Some of our customers use our chocolate hot fudge in their own recipes. / The most decadent: mix 1 part whipping cream with 3 parts hot fudge.

LAIT FRAPPÉS MILKSHAKES

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

FUDGES CHAUDS HOT FUDGES

SAVEURS OFFERTES (12)

FLAVOURS (12) AMARETTO, BANANE, CAFÉ, CERISE, CHOCOLAT, CHOCOLAT DELUXE, CHOCOLAT LIQUIDE, CRÈME DE MENTHE (VERTE), FRAISE, FRAMBOISE, GRENADINE, VANILLE AMARETTO, BANANA, CHERRY, CHOCOLATE, PREMIUM CHOCOLATE, FREEFLOW CHOCOLATE LIQUID, COFFEE, CRÈME DE MENTHE (GREEN), GRENADINE, RASPBERRY, STRAWBERRY, VANILLA

/ Sirop Simple : ce produit a été conçu dans le but de vous permettre d’ajuster (d’allonger) la consistance d’une sauce ou d’une garniture à sundae sans en modifier le goût original. Vous n’avez qu’à en ajouter au goût . / Recette (format 16 oz) : Crème molle (6 oz) + Lait (6 oz) + Saveur de lait frappé (2 oz) POURQUOI TROIS (3) SIROPS AU CHOCOLAT… / Notre sirop au chocolat régulier est le produit le plus populaire pour ceux qui veulent un sirop pour lait frappé de grande qualité. / Quant au sirop au chocolat DELUXE, il est le choix des opérateurs qui désirent n’utiliser qu’un seul produit pour préparer les laits frappés ainsi que leurs coupes glacées au chocolat. Ce produit est assez consistant pour les sundaes et est parfait pour les laits frappés une fois allongé. / Finalement, le sirop au chocolat liquide ou « free flow » est le choix des clients qui recherchent un sirop très liquide pour préparer des laits frappés ou des breuvages au chocolat.

BERTHELET.COM

/ Simple Syrup: This product has been designed to enable you to adjust (thin down) the consistency of a sauce or sundae topping without altering the original taste. Just add to taste. / Recipe (16 oz size): Soft ice cream (6 oz) + Milk (6 oz) + Milkshake flavour (2 oz) WHY THREE (3) CHOCOLATE SYRUPS… / Our regular chocolate syrup is the most popular product amongst those looking for a high quality milkshake syrup. / The PREMIUM chocolate syrup is chosen by those operators who wish to use a single product for preparing both chocolate milkshakes and chocolate sundaes. This product is thick enough for sundaes and is perfect for milkshakes when thinned down. / Finally, the “free flow” or liquid chocolate syrup is preferred by customers who want a very liquid syrup for preparing chocolate milkshakes or other beverages.

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

7

SAVEURS OFFERTES (2)

FLAVOURS (2) FUDGE CHAUD CHOCOLAT, FUDGE CHAUD CARAMEL ÉCOSSAIS CHOCOLATE HOT FUDGE, BUTTERSCOTCH HOT FUDGE

PRÉPARATION / Enlever et conserver l ’étiquette du contenant. / Ouvrir le contenant à l’aide d’un ouvre-boîte; placer le contenant à l’intérieur du récipient allant dans le bain-marie. / Chauffer le produit à 38ºC (130ºF) et servir. / Assurez-vous de ne pas faire surchauffer votre mélange afin d’éviter qu’il ne caramélise. S’il devient trop épais, le diluer avec une petite quantité d’eau chaude et brasser vigoureusement. / Pour un réchaud sans pompe, il est important de toujours garder le contenant recouvert. LE TEMPS DE CONSERVATION 7 à 10 jours dans le réchaud (vérifier et goûter à chaque jour) IMPORTANT : Ne pas oublier que le réchaud fonctionne comme un bain-marie. Vérifier tous les jours et s’assurer d’un niveau d’eau adéquat. D’AUTRES FAÇONS DE SAVOURER NOS PRODUITS DE FUDGES CHAUDS… / En plus de vous permettre de créer les produits traditionnels tels « Sundaes » au Fudge Chaud et « Brownies », notre fameux Fudge Chaud au Chocolat McLEAN peut aussi servir à toutes sortes d’applications culinaires tels desserts, gâteaux, biscuits et, évidemment, de base pour fondue au chocolat. Certains de nos clients utilisent notre Fudge Chaud au Chocolat dans leurs recettes. / Les plus gourmands mélangent 1 partie de crème 35% dans 3 parties de fudge chaud.

6

PREPARATION / Remove and keep the container label. / Open the container using a can opener; place the container in the warmer. / Heat the product to 38°C (130°F) and serve. / Make sure not to overheat the mixture so as to avoid caramelization. If it becomes too thick, dilute it with a small quantity of hot water and mix vigorously. / For a warmer with no pump, it is important to always keep the container covered. STORAGE LIFE 7 to 10 days in the warmer (check and taste each day). IMPORTANT: Do not forget that the warmer functions as a bain-marie. Check the water level daily. OTHER WAYS OF USING OUR HOT FUDGE PRODUCTS… / As well as enabling you to make traditional recipes such as Hot Fudge Sundaes and Brownies, our famous McLEAN Chocolate Hot Fudge can also be used for all sorts of culinary applications such as desserts, cakes, biscuits and, of course, as a base for chocolate fondue. Some of our customers use our chocolate hot fudge in their own recipes. / The most decadent: mix 1 part whipping cream with 3 parts hot fudge.

LAIT FRAPPÉS MILKSHAKES

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

FUDGES CHAUDS HOT FUDGES

SAVEURS OFFERTES (12)

FLAVOURS (12) AMARETTO, BANANE, CAFÉ, CERISE, CHOCOLAT, CHOCOLAT DELUXE, CHOCOLAT LIQUIDE, CRÈME DE MENTHE (VERTE), FRAISE, FRAMBOISE, GRENADINE, VANILLE AMARETTO, BANANA, CHERRY, CHOCOLATE, PREMIUM CHOCOLATE, FREEFLOW CHOCOLATE LIQUID, COFFEE, CRÈME DE MENTHE (GREEN), GRENADINE, RASPBERRY, STRAWBERRY, VANILLA

/ Sirop Simple : ce produit a été conçu dans le but de vous permettre d’ajuster (d’allonger) la consistance d’une sauce ou d’une garniture à sundae sans en modifier le goût original. Vous n’avez qu’à en ajouter au goût . / Recette (format 16 oz) : Crème molle (6 oz) + Lait (6 oz) + Saveur de lait frappé (2 oz) POURQUOI TROIS (3) SIROPS AU CHOCOLAT… / Notre sirop au chocolat régulier est le produit le plus populaire pour ceux qui veulent un sirop pour lait frappé de grande qualité. / Quant au sirop au chocolat DELUXE, il est le choix des opérateurs qui désirent n’utiliser qu’un seul produit pour préparer les laits frappés ainsi que leurs coupes glacées au chocolat. Ce produit est assez consistant pour les sundaes et est parfait pour les laits frappés une fois allongé. / Finalement, le sirop au chocolat liquide ou « free flow » est le choix des clients qui recherchent un sirop très liquide pour préparer des laits frappés ou des breuvages au chocolat.

BERTHELET.COM

/ Simple Syrup: This product has been designed to enable you to adjust (thin down) the consistency of a sauce or sundae topping without altering the original taste. Just add to taste. / Recipe (16 oz size): Soft ice cream (6 oz) + Milk (6 oz) + Milkshake flavour (2 oz) WHY THREE (3) CHOCOLATE SYRUPS… / Our regular chocolate syrup is the most popular product amongst those looking for a high quality milkshake syrup. / The PREMIUM chocolate syrup is chosen by those operators who wish to use a single product for preparing both chocolate milkshakes and chocolate sundaes. This product is thick enough for sundaes and is perfect for milkshakes when thinned down. / Finally, the “free flow” or liquid chocolate syrup is preferred by customers who want a very liquid syrup for preparing chocolate milkshakes or other beverages.

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

7

FOR

CHOCOLATE

© PHOTO LA CRÉMIÈRE

CONE DIP

SAVEURS OFFERTES (4)

FLAVOURS (4) CARAMEL ÉCOSSAIS, CHOCOLAT CLASSIQUE (CHOCOLAT AU LAIT), CHOCOLAT EUROPÉEN (CHOCOLAT MI-AMER FONCÉ), CHOCOLAT SUPRÊME (47% PUR BEURRE DE CACAO) BUTTERSCOTCH, CLASSIC CHOCOLATE (MILK CHOCOLATE), EUROPEAN CHOCOLATE (SEMI-SWEET DARK CHOCOLATE), SUPREME CHOCOLATE CONE DIP (47% PURE COCOA BUTTER)

/ Emballées dans des contenants spécialement traités pour garantir la fraîcheur des produits et pour résister aux chocs thermiques qu’ils subiront, les Garnitures pour Cornets McLEAN s’utilisent directement dans leurs emballages d’origine. COMMENT RÉUSSIR VOS CORNETS TREMPÉS À TOUT COUP… / Enlever et conserver l ’étiquette du contenant. / À l ’aide d’un ouvre-boîte propre, ouvrir le contenant et le placer dans votre réchaud. / Placer le thermostat du réchaud à la température voulue tel qu’indiquée sur l’étiquette. // 90ºF (36ºC) = Garniture plus froide, enrobage plus épais. // 100ºF (38ºC) = Garniture plus chaude, enrobage plus mince. / Laisser fondre le produit doucement en le remuant de temps en temps. Allouer environ quatre (4) heures pour réchauffer une boîte de 100 oz. / Avant chaque trempage, brasser vigoureusement le mélange à l’aide d’un ustensile réservé à cet effet. Nettoyer et sécher l’ustensile régulièrement. Il est normal que les produits se «séparent» puisque l’huile est beaucoup moins dense que le chocolat ou le sucre du caramel. L’huile utilisée dans la fabrication de nos enrobages est une huile de coco. Celle-ci est de qualité supérieure à certains produits à base de paraffine. / En remuant, le produit devient uniforme. Si votre «couverture» est trop mince, réduire la température. Si elle est trop épaisse, l’augmenter.

8

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

POUR

GARNITURES CORNETS TOPPINGS

POUR PASSIONNÉS DE CHOCOLAT

/ Le soir, réduire la température du réchaud afin que le produit demeure semi-liquide. Couvrir le produit afin d’éviter que la poussière dans l’air ambiant ne contamine le produit. / ATTENTION: l’eau est un ennemi du chocolat à trempage. / NOTE: Les produits peuvent aussi être allongés avec du sirop simple McLEAN. / Packed in specially treated containers to ensure product freshness and to resist thermal shock, the McLEAN cone dip toppings are used directly in their original packaging. HOW TO MAKE A SUCCESS OF YOUR CONE DIPS EVERY TIME… / Remove and keep the container label. / Open the container using a clean can opener and place it in your warmer. / Set the thermostat of the warmer to the desired temperature as indicated on the label. // 90ºF (36ºC) = Cooler topping, thicker coating. // 100ºF (38ºC) = Warmer topping, thinner coating. / Leave the product to melt gently, stirring occasionally. Allow about four (4) hours to melt a 100 oz can.

LOVERS

GARNITURE POUR CORNET CHOCOLAT SUPRÊME 47% PUR BEURRE DE CACAO SUPREME CHOCOLATE CONE DIP 47% PURE COCOA BUTTER / Pour vous aider à proposer ce qu’il y a de meilleur dans la catégorie des GARNITURES POUR CORNETS, nous sommes très fiers d’introduire une GARNITURE POUR CORNET AU CHOCOLAT SUPRÊME qui, selon nous, deviendra la nouvelle référence dans l’industrie. Fabriqué à partir de pur beurre de cacao à 47%, ce produit propose une saveur de chocolat, une texture, un temps de congélation sur cornet très court et une apparence lisse et soyeuse exceptionnelle. Beaucoup plus facile à préparer que des versions faites à partir de pastilles ou de morceaux de chocolat, beaucoup plus stable et spécialement développé pour rencontrer les exigences des meilleurs bars laitiers, nous sommes confiants que la promesse «y goûter c’est l’adopter» s’appliquera à ce produit.

/ To help these ice cream parlours offer the utmost quality, we are extremely proud and excited to introduce our SUPREME CHOCOLATE CONE DIP TOPPING. We think that this product will become the new industry reference and have been working very hard with our team and ice cream parlours to make is as close to perfection as possible. Made with 47% pure cocoa butter, this product offers pure chocolate flavour, smooth & silky texture, quick freeze and exceptional stability in the workplace. So much easier to prepare than assembled chocolate pieces, made specifically for cone dip applications and developed to meet or exceed the specifications of the most demanding ice cream parlour operators, we think that the old saying “to taste it is to adopt it” will apply.

/ Before each dip, stir vigorously the mixture with a utensil reserved for that purpose. Clean and dry the utensil regularly. It is normal for the product to “separate” since oil is much less dense than chocolate or caramel sugar. The oil used to make our coating is coconut oil, whose quality is superior to some paraffin-based products. / The product is made uniform by stirring. If your covering is too thin, reduce the temperature. If it is too thick, raise the temperature. / In the evening, reduce the temperature of the warmer so that the product remains semi-liquid. Cover the product in order to avoid contamination by dust from the surrounding air. / CAUTION: Chocolate coating hates water. / NOTE: The products can also be thinned down with McLEAN Simple Syrup.

BERTHELET.COM

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

9

FOR

CHOCOLATE

© PHOTO LA CRÉMIÈRE

CONE DIP

SAVEURS OFFERTES (4)

FLAVOURS (4) CARAMEL ÉCOSSAIS, CHOCOLAT CLASSIQUE (CHOCOLAT AU LAIT), CHOCOLAT EUROPÉEN (CHOCOLAT MI-AMER FONCÉ), CHOCOLAT SUPRÊME (47% PUR BEURRE DE CACAO) BUTTERSCOTCH, CLASSIC CHOCOLATE (MILK CHOCOLATE), EUROPEAN CHOCOLATE (SEMI-SWEET DARK CHOCOLATE), SUPREME CHOCOLATE CONE DIP (47% PURE COCOA BUTTER)

/ Emballées dans des contenants spécialement traités pour garantir la fraîcheur des produits et pour résister aux chocs thermiques qu’ils subiront, les Garnitures pour Cornets McLEAN s’utilisent directement dans leurs emballages d’origine. COMMENT RÉUSSIR VOS CORNETS TREMPÉS À TOUT COUP… / Enlever et conserver l ’étiquette du contenant. / À l ’aide d’un ouvre-boîte propre, ouvrir le contenant et le placer dans votre réchaud. / Placer le thermostat du réchaud à la température voulue tel qu’indiquée sur l’étiquette. // 90ºF (36ºC) = Garniture plus froide, enrobage plus épais. // 100ºF (38ºC) = Garniture plus chaude, enrobage plus mince. / Laisser fondre le produit doucement en le remuant de temps en temps. Allouer environ quatre (4) heures pour réchauffer une boîte de 100 oz. / Avant chaque trempage, brasser vigoureusement le mélange à l’aide d’un ustensile réservé à cet effet. Nettoyer et sécher l’ustensile régulièrement. Il est normal que les produits se «séparent» puisque l’huile est beaucoup moins dense que le chocolat ou le sucre du caramel. L’huile utilisée dans la fabrication de nos enrobages est une huile de coco. Celle-ci est de qualité supérieure à certains produits à base de paraffine. / En remuant, le produit devient uniforme. Si votre «couverture» est trop mince, réduire la température. Si elle est trop épaisse, l’augmenter.

8

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

POUR

GARNITURES CORNETS TOPPINGS

POUR PASSIONNÉS DE CHOCOLAT

/ Le soir, réduire la température du réchaud afin que le produit demeure semi-liquide. Couvrir le produit afin d’éviter que la poussière dans l’air ambiant ne contamine le produit. / ATTENTION: l’eau est un ennemi du chocolat à trempage. / NOTE: Les produits peuvent aussi être allongés avec du sirop simple McLEAN. / Packed in specially treated containers to ensure product freshness and to resist thermal shock, the McLEAN cone dip toppings are used directly in their original packaging. HOW TO MAKE A SUCCESS OF YOUR CONE DIPS EVERY TIME… / Remove and keep the container label. / Open the container using a clean can opener and place it in your warmer. / Set the thermostat of the warmer to the desired temperature as indicated on the label. // 90ºF (36ºC) = Cooler topping, thicker coating. // 100ºF (38ºC) = Warmer topping, thinner coating. / Leave the product to melt gently, stirring occasionally. Allow about four (4) hours to melt a 100 oz can.

LOVERS

GARNITURE POUR CORNET CHOCOLAT SUPRÊME 47% PUR BEURRE DE CACAO SUPREME CHOCOLATE CONE DIP 47% PURE COCOA BUTTER / Pour vous aider à proposer ce qu’il y a de meilleur dans la catégorie des GARNITURES POUR CORNETS, nous sommes très fiers d’introduire une GARNITURE POUR CORNET AU CHOCOLAT SUPRÊME qui, selon nous, deviendra la nouvelle référence dans l’industrie. Fabriqué à partir de pur beurre de cacao à 47%, ce produit propose une saveur de chocolat, une texture, un temps de congélation sur cornet très court et une apparence lisse et soyeuse exceptionnelle. Beaucoup plus facile à préparer que des versions faites à partir de pastilles ou de morceaux de chocolat, beaucoup plus stable et spécialement développé pour rencontrer les exigences des meilleurs bars laitiers, nous sommes confiants que la promesse «y goûter c’est l’adopter» s’appliquera à ce produit.

/ To help these ice cream parlours offer the utmost quality, we are extremely proud and excited to introduce our SUPREME CHOCOLATE CONE DIP TOPPING. We think that this product will become the new industry reference and have been working very hard with our team and ice cream parlours to make is as close to perfection as possible. Made with 47% pure cocoa butter, this product offers pure chocolate flavour, smooth & silky texture, quick freeze and exceptional stability in the workplace. So much easier to prepare than assembled chocolate pieces, made specifically for cone dip applications and developed to meet or exceed the specifications of the most demanding ice cream parlour operators, we think that the old saying “to taste it is to adopt it” will apply.

/ Before each dip, stir vigorously the mixture with a utensil reserved for that purpose. Clean and dry the utensil regularly. It is normal for the product to “separate” since oil is much less dense than chocolate or caramel sugar. The oil used to make our coating is coconut oil, whose quality is superior to some paraffin-based products. / The product is made uniform by stirring. If your covering is too thin, reduce the temperature. If it is too thick, raise the temperature. / In the evening, reduce the temperature of the warmer so that the product remains semi-liquid. Cover the product in order to avoid contamination by dust from the surrounding air. / CAUTION: Chocolate coating hates water. / NOTE: The products can also be thinned down with McLEAN Simple Syrup.

BERTHELET.COM

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

9

&

ET

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

BREUVAGES accompagnements BEVERAGES complements BREUVAGES / SAVEURS OFFERTES (5)

BEVERAGES / FLAVOURS (5) LIMONADE, ORANGE, PÊCHE, PUNCH AUX FRUITS, RAISIN FRUIT PUNCH, GRAPE, LEMONADE, ORANGE, PEACH

/ RECETTE : Mélanger 1 partie de sirop de breuvage avec 5 parties d’eau. Bien mélanger et verser dans la tête de la machine. / RECIPE: Mix 1 part beverage syrup with 5 parts water. Stir well and pour into the dispenser head.

ACCOMPAGNEMENTS COMPLEMENTS

Les ACCOMPAGNEMENTS BERTHELET vous offre aussi une foule de produits d’accompagnements pour nos clients opérateurs de bars laitiers tels que: / des décorettes arc-en-ciel ou au chocolat / des colorants / des essences BERTHELET also offers our Ice Cream Parlour operator customers a host of accompanying products such as: / rainbow or chocolate sprinkles / liquid colorings / flavours

10

BERTHELET.COM

11

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

&

ET

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

BREUVAGES accompagnements BEVERAGES complements BREUVAGES / SAVEURS OFFERTES (5)

BEVERAGES / FLAVOURS (5) LIMONADE, ORANGE, PÊCHE, PUNCH AUX FRUITS, RAISIN FRUIT PUNCH, GRAPE, LEMONADE, ORANGE, PEACH

/ RECETTE : Mélanger 1 partie de sirop de breuvage avec 5 parties d’eau. Bien mélanger et verser dans la tête de la machine. / RECIPE: Mix 1 part beverage syrup with 5 parts water. Stir well and pour into the dispenser head.

ACCOMPAGNEMENTS COMPLEMENTS

Les ACCOMPAGNEMENTS BERTHELET vous offre aussi une foule de produits d’accompagnements pour nos clients opérateurs de bars laitiers tels que: / des décorettes arc-en-ciel ou au chocolat / des colorants / des essences BERTHELET also offers our Ice Cream Parlour operator customers a host of accompanying products such as: / rainbow or chocolate sprinkles / liquid colorings / flavours

10

BERTHELET.COM

11

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

BASES ET CONCENTRÉS POUR BARBOTINES

SAUCES POUR COUPES GLACÉES

SLUSH BASES AND CONCENTRATES CODE

DESCRIPTION

FORMAT

SUNDAE TOPPINGS UPC (es)

L (es)

PORTIONS (es)

PDS (es)

$/PORTIONS (es)

CODE

DESCRIPTION

FORMAT

UPC (es)

L (es)

PORTIONS (es)

PDS (es)

$/PORTIONS (es)

0530024

Concentré Framboise Bleue / Blue Raspberry Conc.

2x4L

00069809530330

8L

563

26,13 $

0,05 $

0396400

Sauce Ananas / Pineapple Topping

4 x 2,84 L

00069809396776

11 L

133

85,89 $

0,65 $

0712024

Base Neutre Concentrée / Concentrated Neutral Base

2x4L

00069809712330

352 L

1676

26,87 $

0,02 $

0397400

Sauce Caramel Écossais / Butterscotch Topping

4 x 2,84 L

00069809397773

11 L

133

56,13 $

0,42 $

0713024

Base Neutre RTU 5+1 / RTU 5+1 Neutral Base

2x4L

00069809713337

48 L

241

23,01 $

0,10 $

0398400

Sauce Caramel / Caramel Topping

4 x 2,84 L

00069809398770

11 L

133

49,08 $

0,37 $

0714024

Concentré Cerise / Cherry Concentrate

2x4L

00069809714334

8L

563

26,13 $

0,05 $

0400400

Sauce Fraise / Strawberry Topping

4 x 2,84 L

00069809400770

11 L

133

95,40 $

0,72 $

0715024

Concentré Citron / Lemon Concentrate

2x4L

00069809715331

8L

563

26,13 $

0,05 $

0707400

Sauce Caramel Deluxe / Premium Caramel Topping

4 x 2,84 L

00069809707770

11 L

133

57,98 $

0,44 $

0716024

Concentré Lime / Lime Concentrate

2x4L

00069809716338

8L

563

26,13 $

0,05 $

0708400

Sauce Chocolat Deluxe / Premium Chocolate Topping

4 x 2,84 L

00069809708777

11 L

133

69,33 $

0,52 $

0717024

Concentré Fraise / Strawberry Concentrate

2x4L

00069809717335

8L

563

26,13 $

0,05 $

0709400

Fudge Chaud Chocolat / Chocolate Hot Fudge

4 x 2,84 L

00069809709774

11 L

133

70,55 $

0,53 $

0718024

Concentré Framboise / Raspberry Concentrate

2x4L

00069809718332

8L

563

26,13 $

0,05 $

0751061

Sauce Chocolat / Chocolate Topping

6 x 1 kg

00069809751667

6L

70

25,15 $

0,36 $

0719024

Concentré Orange / Orange Concentrate

2x4L

00069809719339

8L

563

26,13 $

0,05 $

0751400

Sauce Chocolat / Chocolate Topping

4 x 2,84 L

00069809751773

11 L

133

58,28 $

0,44 $

0720024

Concentré Raisin / Grape Concentrate

2x4L

00069809720335

8L

563

26,13 $

0,05 $

0753400

Sauce Cerise Sauvage / Wild Cherry Topping

4 x 2,84 L

00069809753777

11 L

133

77,42 $

0,58 $

0721024

Concentré Gomme Balloune / Bubble Gum Concentrate

2x4L

00069809721332

8L

563

26,13 $

0,05 $

0755400

Fudge Chaud Caramel Écossais / Butterscotch Hot Fudge

4 x 2,84 L

00069809755771

11 L

133

60,12 $

0,45 $

0779024

Concentré Bleuet / Blueberry Concentrate

2x4L

00069809779333

8L

563

26,13 $

0,05 $

0758400

Sauce Sucre à la Crème / Cream Sugar Topping

4 x 2,84 L

00069809758772

11 L

133

68,40 $

0,51 $

0780024

Concentré Kiwi / Kiwi Concentrate

2x4L

00069809780339

8L

563

26,13 $

0,05 $

0761400

Sauce Fruits des Champs / Fieldberry Topping

4 x 2,84 L

00069809761772

11 L

133

99,08 $

0,74 $

0781024

Concentré Melon d’eau / Watermelon Concentrate

2x4L

00069809781336

8L

563

26,13 $

0,05 $

1099400

Sauce Framboise / Raspberry Topping

4 x 2,84 L

00069809109970

11 L

133

86,50 $

0,65 $

0782024

Concentré Pêche / Peach Concentrate

2x4L

00069809782333

8L

563

26,13 $

0,05 $

0933001

Base Neutre Déshydratée / Dehydrated Neutral Base

12 x 1 kg

00069809933124

96 L

457

43,25 $

0,09 $

1097024

Concentré Bonbon Sur / Sour Candy Concentrate

2x4L

00069809109734

8L

563

26,13 $

0,05 $

1098024

Concentré Fruit de Passion / Passion Fruit Concentrate

2x4L

00069809109833

8L

563

26,13 $

0,05 $

2009400

Concentré Sensation Extrême / Extreme Sensation Concentrate

2x4L

00069809200936

8L

563

23,31 $

0,04 $

2090024

Base Barbotine Cerise RTU 5+1 / RTU 5+1 Cherry Slush Base

2x4L

10069809001103

48 L

241

30,61 $

0,13 $

2091024

Base Barbotine Lime RTU 5+1 / RTU 5+1 Lime Slush Base

2x4L

10069809001110

48 L

241

30,61 $

0,13 $

2092024

Base Barbotine Framboise Bleue RTU 5+1 / RTU 5+1 Blue Raspberry Slush Base 2 x 4 L

10069809001080

48 L

241

30,61 $

0,13 $

2205024

Concentré Tropical / Tropical Concentrate

2x4L

10069809002001

8L

563

26,13 $

0,05 $

2206024

Concentré Mangue / Mango Concentrate

2x4L

10069809002018

8L

563

26,13 $

0,05 $

Une portion de Base Neutre = 7 oz liq. / Une portion de Concentré = 1/2 oz liq. / One portion of Neutral Base = 7 fl oz / One portion of Concentrate = 1/2 fl oz Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement / The above prices are provided as a rough guide only

12

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

DES

LISTE PRODUITS PRODUCT LIST

Une portion de Sauce pour Coupe Glacée = 3 oz liq. / One portion of Sundae Topping = 3 fl oz Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement. / The above prices are provided as a rough guide only.

GARNITURES POUR CORNETS ET FUDGES CHAUDS CONE DIP AND HOT FUDGE TOPPINGS 0711400

Chocolat Classique / Classic Chocolate Dip

4 x 2,84 L

00069809711777

11 L

400

90,18 $

0,23 $

0783400

Chocolat Européen / European Chocolate Dip

4 x 2,84 L

00069809783774

11 L

400

90,18 $

0,23 $

0784400

Caramel Écossais / Butterscotch Dip

4 x 2,84 L

00069809784771

11 L

400

85,89 $

0,21 $

0791400

Chocolat Suprême / Supreme Chocolate Dip

4 x 2,84 L

10069809003121

11 L

378

173,62 $ 0,46 $

Une portion de garniture pour cornet = 1 oz liq. / Une portion de fudge chaud = 2 oz liq. / One portion of Cone Dip Topping = 1 fl oz / One portion of Hot Fudge Topping = 2 fl oz / Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement / The above prices are provided as a rough guide only

BERTHELET.COM

13

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

BASES ET CONCENTRÉS POUR BARBOTINES

SAUCES POUR COUPES GLACÉES

SLUSH BASES AND CONCENTRATES CODE

DESCRIPTION

FORMAT

SUNDAE TOPPINGS UPC (es)

L (es)

PORTIONS (es)

PDS (es)

$/PORTIONS (es)

CODE

DESCRIPTION

FORMAT

UPC (es)

L (es)

PORTIONS (es)

PDS (es)

$/PORTIONS (es)

0530024

Concentré Framboise Bleue / Blue Raspberry Conc.

2x4L

00069809530330

8L

563

26,13 $

0,05 $

0396400

Sauce Ananas / Pineapple Topping

4 x 2,84 L

00069809396776

11 L

133

85,89 $

0,65 $

0712024

Base Neutre Concentrée / Concentrated Neutral Base

2x4L

00069809712330

352 L

1676

26,87 $

0,02 $

0397400

Sauce Caramel Écossais / Butterscotch Topping

4 x 2,84 L

00069809397773

11 L

133

56,13 $

0,42 $

0713024

Base Neutre RTU 5+1 / RTU 5+1 Neutral Base

2x4L

00069809713337

48 L

241

23,01 $

0,10 $

0398400

Sauce Caramel / Caramel Topping

4 x 2,84 L

00069809398770

11 L

133

49,08 $

0,37 $

0714024

Concentré Cerise / Cherry Concentrate

2x4L

00069809714334

8L

563

26,13 $

0,05 $

0400400

Sauce Fraise / Strawberry Topping

4 x 2,84 L

00069809400770

11 L

133

95,40 $

0,72 $

0715024

Concentré Citron / Lemon Concentrate

2x4L

00069809715331

8L

563

26,13 $

0,05 $

0707400

Sauce Caramel Deluxe / Premium Caramel Topping

4 x 2,84 L

00069809707770

11 L

133

57,98 $

0,44 $

0716024

Concentré Lime / Lime Concentrate

2x4L

00069809716338

8L

563

26,13 $

0,05 $

0708400

Sauce Chocolat Deluxe / Premium Chocolate Topping

4 x 2,84 L

00069809708777

11 L

133

69,33 $

0,52 $

0717024

Concentré Fraise / Strawberry Concentrate

2x4L

00069809717335

8L

563

26,13 $

0,05 $

0709400

Fudge Chaud Chocolat / Chocolate Hot Fudge

4 x 2,84 L

00069809709774

11 L

133

70,55 $

0,53 $

0718024

Concentré Framboise / Raspberry Concentrate

2x4L

00069809718332

8L

563

26,13 $

0,05 $

0751061

Sauce Chocolat / Chocolate Topping

6 x 1 kg

00069809751667

6L

70

25,15 $

0,36 $

0719024

Concentré Orange / Orange Concentrate

2x4L

00069809719339

8L

563

26,13 $

0,05 $

0751400

Sauce Chocolat / Chocolate Topping

4 x 2,84 L

00069809751773

11 L

133

58,28 $

0,44 $

0720024

Concentré Raisin / Grape Concentrate

2x4L

00069809720335

8L

563

26,13 $

0,05 $

0753400

Sauce Cerise Sauvage / Wild Cherry Topping

4 x 2,84 L

00069809753777

11 L

133

77,42 $

0,58 $

0721024

Concentré Gomme Balloune / Bubble Gum Concentrate

2x4L

00069809721332

8L

563

26,13 $

0,05 $

0755400

Fudge Chaud Caramel Écossais / Butterscotch Hot Fudge

4 x 2,84 L

00069809755771

11 L

133

60,12 $

0,45 $

0779024

Concentré Bleuet / Blueberry Concentrate

2x4L

00069809779333

8L

563

26,13 $

0,05 $

0758400

Sauce Sucre à la Crème / Cream Sugar Topping

4 x 2,84 L

00069809758772

11 L

133

68,40 $

0,51 $

0780024

Concentré Kiwi / Kiwi Concentrate

2x4L

00069809780339

8L

563

26,13 $

0,05 $

0761400

Sauce Fruits des Champs / Fieldberry Topping

4 x 2,84 L

00069809761772

11 L

133

99,08 $

0,74 $

0781024

Concentré Melon d’eau / Watermelon Concentrate

2x4L

00069809781336

8L

563

26,13 $

0,05 $

1099400

Sauce Framboise / Raspberry Topping

4 x 2,84 L

00069809109970

11 L

133

86,50 $

0,65 $

0782024

Concentré Pêche / Peach Concentrate

2x4L

00069809782333

8L

563

26,13 $

0,05 $

0933001

Base Neutre Déshydratée / Dehydrated Neutral Base

12 x 1 kg

00069809933124

96 L

457

43,25 $

0,09 $

1097024

Concentré Bonbon Sur / Sour Candy Concentrate

2x4L

00069809109734

8L

563

26,13 $

0,05 $

1098024

Concentré Fruit de Passion / Passion Fruit Concentrate

2x4L

00069809109833

8L

563

26,13 $

0,05 $

2009400

Concentré Sensation Extrême / Extreme Sensation Concentrate

2x4L

00069809200936

8L

563

23,31 $

0,04 $

2090024

Base Barbotine Cerise RTU 5+1 / RTU 5+1 Cherry Slush Base

2x4L

10069809001103

48 L

241

30,61 $

0,13 $

2091024

Base Barbotine Lime RTU 5+1 / RTU 5+1 Lime Slush Base

2x4L

10069809001110

48 L

241

30,61 $

0,13 $

2092024

Base Barbotine Framboise Bleue RTU 5+1 / RTU 5+1 Blue Raspberry Slush Base 2 x 4 L

10069809001080

48 L

241

30,61 $

0,13 $

2205024

Concentré Tropical / Tropical Concentrate

2x4L

10069809002001

8L

563

26,13 $

0,05 $

2206024

Concentré Mangue / Mango Concentrate

2x4L

10069809002018

8L

563

26,13 $

0,05 $

Une portion de Base Neutre = 7 oz liq. / Une portion de Concentré = 1/2 oz liq. / One portion of Neutral Base = 7 fl oz / One portion of Concentrate = 1/2 fl oz Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement / The above prices are provided as a rough guide only

12

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

DES

LISTE PRODUITS PRODUCT LIST

Une portion de Sauce pour Coupe Glacée = 3 oz liq. / One portion of Sundae Topping = 3 fl oz Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement. / The above prices are provided as a rough guide only.

GARNITURES POUR CORNETS ET FUDGES CHAUDS CONE DIP AND HOT FUDGE TOPPINGS 0711400

Chocolat Classique / Classic Chocolate Dip

4 x 2,84 L

00069809711777

11 L

400

90,18 $

0,23 $

0783400

Chocolat Européen / European Chocolate Dip

4 x 2,84 L

00069809783774

11 L

400

90,18 $

0,23 $

0784400

Caramel Écossais / Butterscotch Dip

4 x 2,84 L

00069809784771

11 L

400

85,89 $

0,21 $

0791400

Chocolat Suprême / Supreme Chocolate Dip

4 x 2,84 L

10069809003121

11 L

378

173,62 $ 0,46 $

Une portion de garniture pour cornet = 1 oz liq. / Une portion de fudge chaud = 2 oz liq. / One portion of Cone Dip Topping = 1 fl oz / One portion of Hot Fudge Topping = 2 fl oz / Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement / The above prices are provided as a rough guide only

BERTHELET.COM

13

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

SUITE / CONTINUED

ADDITIONAL INFORMATION

SIROPS POUR LAITS FRAPPÉS MILKSHAKE SYRUPS CODE

DESCRIPTION

LES PRODUITS

FORMAT

UPC (es)

L (es)

PORTIONS (es)

PDS (es)

$/PORTIONS (es)

0402400

Sirop Chocolat / Chocolate Syrup

4 x 2,84 L

00069809402774

11 L

200

52,76 $

0,26 $

0404024

Sirop Fraise / Strawberry Syrup

2x4L

00069809404334

8L

140

23,62 $

0,17 $

0405024

Sirop Vanille / Vanilla Syrup

2x4L

00069809405331

8L

140

24,85 $

0,18 $

0710400

Sirop Chocolat Deluxe / Premium Chocolate Syrup

4 x 2,84 L

00069809710770

11 L

200

54,91 $

0,27 $

0762024

Sirop Amaretto / Amaretto Syrup

2x4L

00069809762335

8L

140

27,61 $

0,20 $

0764024

Sirop Banane / Banana Syrup

2x4L

00069809764339

8L

140

24,54 $

0,18 $

0765024

Sirop Café / Coffee Syrup

2x4L

00069809765336

8L

140

24,54 $

0,18 $

0766024

Sirop Cerise / Cherry Syrup

2x4L

00069809766333

8L

140

25,77 $

0,18 $

0767400

Sirop Chocolat Liquide / FreeFlow Chocolate Syrup

4 x 2,84 L

00069809767774

11 L

200

54,36 $

0,27 $

0768024

Sirop Crème de Menthe / Crème de Menthe Syrup

2x4L

00069809768337

8L

140

27,61 $

0,20 $

0769024

Sirop Framboise / Raspberry Syrup

2x4L

00069809769334

8L

140

24,85 $

0,18 $

0770024

Sirop Grenadine / Grenadine Syrup

2x4L

00069809770330

8L

140

27,30 $

0,20 $

0772024

Sirop Simple / Blending Syrup

2x4L

00069809772334

8L

NA

21,17 $

NA

Une portion de sirop pour lait frappé = 2 oz liq. / One portion of Milk Shake Syrup= 2 fl oz Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement / The above prices are provided as a rough guide only

SIROPS POUR BREUVAGES BEVERAGE SYRUPS 0773024

Sirop Limonade / Lemonade Syrup

2x4L

00069809773997

48 L

240

29,26 $

0,12 $

0774024

Sirop Orange / Orange Syrup

2x4L

00069809774994

48 L

240

27,91 $

0,12 $

0775024

Sirop Pêche / Peach Syrup

2x4L

00069809775991

48 L

240

27,91 $

0,12 $

0776024

Sirop Punch aux Fruits / Fruit Punch Syrup

2x4L

00069809776998

48 L

240

27,91 $

0,12 $

0777024

Sirop Raisin / Grape Syrup

2x4L

00069809777995

48 L

240

27,91 $

0,12 $

Une portion de sirop pour breuvage = 7 oz l iq. / One portion of Beverage Syrup = 7 fl oz Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement / The above prices are provided as a rough guide only

PRODUCTS TOUS NOS PRODUITS POUR BARS LAITIERS SONT: / SANS GRAS TRANS / SANS GLUTEN / SANS GMS AJOUTÉ Notez que tous nos produits pour bars laitiers sont certifiés Kasher.

ALL OF OUR ICE CREAM PARLOUR PRODUCTS ARE:

/ NO TRANS FAT / GLUTEN FREE / NO ADDED MSG Please note that all of our ice cream parlour products are certified Kosher.

LE SERVICE

SERVICE PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET OFFRE:

/ UNE ÉQUIPE DE VENTE DYNAMIQUE ET CONSTAMMENT PRÉSENTE SUR LE TERRAIN; / UNE GARANTIE DE LIVRAISON QUI RESPECTE DES DÉLAIS EXTRÊMEMENT RAPIDES; / UN SERVICE À LA CLIENTÈLE HORS-PAIR TOUJOURS DISPONIBLE POUR RÉPONDRE À TOUTES VOS QUESTIONS ET VOUS PROPOSER DU MATÉRIEL PROMOTIONNEL ET DE SUPPORT DE QUALITÉ!

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET OFFERS:

/ A DYNAMIC SALES TEAM WITH CONTINUOUS PRESENCE IN THE FIELD; / GUARANTEED DELIVERY WITHIN VERY TIGHT TIMEFRAMES; / UNRIVALED CUSTOMER-SERVICE TEAM THAT CAN MEET ALL OF YOUR NEEDS AND SUPPLY YOU WITH QUALITY PROMOTIONAL AND SUPPORT MATERIAL!

BONNE SAISON 2011! HAVE A GREAT 2011 SEASON!

PRODUITS D’ACCOMPAGNEMENT COMPLEMENTS 0418001

Décorettes Arc-en-ciel / Rainbow Sprinkles

2,75 kg

00069809418331

NA

NA

18,10 $

NA

0419001

Décorettes Chocolat / Chocolate Sprinkles

2,75 kg

00069809419338

NA

NA

18,10 $

NA

14

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES

Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement / The above prices are provided as a rough guide only

BERTHELET.COM

15

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

SUITE / CONTINUED

ADDITIONAL INFORMATION

SIROPS POUR LAITS FRAPPÉS MILKSHAKE SYRUPS CODE

DESCRIPTION

LES PRODUITS

FORMAT

UPC (es)

L (es)

PORTIONS (es)

PDS (es)

$/PORTIONS (es)

0402400

Sirop Chocolat / Chocolate Syrup

4 x 2,84 L

00069809402774

11 L

200

52,76 $

0,26 $

0404024

Sirop Fraise / Strawberry Syrup

2x4L

00069809404334

8L

140

23,62 $

0,17 $

0405024

Sirop Vanille / Vanilla Syrup

2x4L

00069809405331

8L

140

24,85 $

0,18 $

0710400

Sirop Chocolat Deluxe / Premium Chocolate Syrup

4 x 2,84 L

00069809710770

11 L

200

54,91 $

0,27 $

0762024

Sirop Amaretto / Amaretto Syrup

2x4L

00069809762335

8L

140

27,61 $

0,20 $

0764024

Sirop Banane / Banana Syrup

2x4L

00069809764339

8L

140

24,54 $

0,18 $

0765024

Sirop Café / Coffee Syrup

2x4L

00069809765336

8L

140

24,54 $

0,18 $

0766024

Sirop Cerise / Cherry Syrup

2x4L

00069809766333

8L

140

25,77 $

0,18 $

0767400

Sirop Chocolat Liquide / FreeFlow Chocolate Syrup

4 x 2,84 L

00069809767774

11 L

200

54,36 $

0,27 $

0768024

Sirop Crème de Menthe / Crème de Menthe Syrup

2x4L

00069809768337

8L

140

27,61 $

0,20 $

0769024

Sirop Framboise / Raspberry Syrup

2x4L

00069809769334

8L

140

24,85 $

0,18 $

0770024

Sirop Grenadine / Grenadine Syrup

2x4L

00069809770330

8L

140

27,30 $

0,20 $

0772024

Sirop Simple / Blending Syrup

2x4L

00069809772334

8L

NA

21,17 $

NA

Une portion de sirop pour lait frappé = 2 oz liq. / One portion of Milk Shake Syrup= 2 fl oz Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement / The above prices are provided as a rough guide only

SIROPS POUR BREUVAGES BEVERAGE SYRUPS 0773024

Sirop Limonade / Lemonade Syrup

2x4L

00069809773997

48 L

240

29,26 $

0,12 $

0774024

Sirop Orange / Orange Syrup

2x4L

00069809774994

48 L

240

27,91 $

0,12 $

0775024

Sirop Pêche / Peach Syrup

2x4L

00069809775991

48 L

240

27,91 $

0,12 $

0776024

Sirop Punch aux Fruits / Fruit Punch Syrup

2x4L

00069809776998

48 L

240

27,91 $

0,12 $

0777024

Sirop Raisin / Grape Syrup

2x4L

00069809777995

48 L

240

27,91 $

0,12 $

Une portion de sirop pour breuvage = 7 oz l iq. / One portion of Beverage Syrup = 7 fl oz Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement / The above prices are provided as a rough guide only

PRODUCTS TOUS NOS PRODUITS POUR BARS LAITIERS SONT: / SANS GRAS TRANS / SANS GLUTEN / SANS GMS AJOUTÉ Notez que tous nos produits pour bars laitiers sont certifiés Kasher.

ALL OF OUR ICE CREAM PARLOUR PRODUCTS ARE:

/ NO TRANS FAT / GLUTEN FREE / NO ADDED MSG Please note that all of our ice cream parlour products are certified Kosher.

LE SERVICE

SERVICE PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET OFFRE:

/ UNE ÉQUIPE DE VENTE DYNAMIQUE ET CONSTAMMENT PRÉSENTE SUR LE TERRAIN; / UNE GARANTIE DE LIVRAISON QUI RESPECTE DES DÉLAIS EXTRÊMEMENT RAPIDES; / UN SERVICE À LA CLIENTÈLE HORS-PAIR TOUJOURS DISPONIBLE POUR RÉPONDRE À TOUTES VOS QUESTIONS ET VOUS PROPOSER DU MATÉRIEL PROMOTIONNEL ET DE SUPPORT DE QUALITÉ!

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET OFFERS:

/ A DYNAMIC SALES TEAM WITH CONTINUOUS PRESENCE IN THE FIELD; / GUARANTEED DELIVERY WITHIN VERY TIGHT TIMEFRAMES; / UNRIVALED CUSTOMER-SERVICE TEAM THAT CAN MEET ALL OF YOUR NEEDS AND SUPPLY YOU WITH QUALITY PROMOTIONAL AND SUPPORT MATERIAL!

BONNE SAISON 2011! HAVE A GREAT 2011 SEASON!

PRODUITS D’ACCOMPAGNEMENT COMPLEMENTS 0418001

Décorettes Arc-en-ciel / Rainbow Sprinkles

2,75 kg

00069809418331

NA

NA

18,10 $

NA

0419001

Décorettes Chocolat / Chocolate Sprinkles

2,75 kg

00069809419338

NA

NA

18,10 $

NA

14

McLEAN / GUIDE DE L’OPÉRATEUR / OPERATOR’S GUIDE

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES

Les prix ci-haut mentionnés sont à titre indicatif seulement / The above prices are provided as a rough guide only

BERTHELET.COM

15

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 1 800 361-9326

PRODUITS POUR BARS LAITIERS

ICE CREAM PARLOUR PRODUCTS

OPERATOR’S GUIDE

PRODUITS ALIMENTAIRES BERTHELET INC. 1805, RUE BERLIER LAVAL (QUÉBEC) H7L 3S4 T 514 334-5503 1 800 361-9326 F 514 334-3584 1 888 400-1101

BERTHELET.COM

2011

2011

GUIDE DE L’OPÉRATEUR