Installation Instructions 1. Turn off power ahead of this loadcenter
up to (3) #10â12 wires. Multiple wires in a single hole must be of the same size and material. Wire torque: Small #14â10 AWG 20 lb-in. Holes: #8 AWG. 25 lb-in.
Hazardous voltage. Can cause severe injury or death. Turn off main power before opening panel.
Installation Instructions 1. Turn off power ahead of this loadcenter before installing this kit. 2. Install ground bar on either right or left side of the loadcenter using mounting holes provided. Torque mounting screws to 15 lb-in. 3. Attach “Equipment Ground Terminal” label in enclosure adjacent to ground bar. Note: Bar wire holes are suitable for aluminum or copper wires as follows: Small holes: (1) #6–14 wire or (2) #10–14 wires. Large holes: (1) 1/0–14 wire or up to (3) #10–12 wires. Multiple wires in a single hole must be of the same size and material. Wire torque: Small #14–10 AWG 20 lb-in. Holes: #8 AWG 25 lb-in. #6 AWG 35 lb-in. Large #14–10 AWG 35 lb-in. Holes: #8 AWG 40 lb-in. #6–4 AWG 45 lb-in. #3–1/0 50 lb-in.
Tension dangereuse. Peut causer des blessures graves ou la mort. Coupez l’alimentation en électricité avant d’ouvir le panneau.
Voltaje peligroso. Puedo ocasionar lesiones graves o la muerte. Desconecte el interruptor principal de suministro eléctrico antes de abrir el panel.
Instructions de montage 1. Eteindre le courant en amont de ce panneau d’utilisation avant installation. 2. Installer la barre de terre à droite ou à gauche du panneau d’utilisation, au moyen des trous de montage fournis. Serrer les vis de montage à 15 lv-po. 3. Fixer l’étiquette de terminal de mise à la terre sur l’armoire électrique, près de la barre.
Instrucciones para la instalación 1. Apague la alimentación al centro de carga antes de instalar este juego. 2. Instale la barra de tierra en el lado izquierdo o derecho del centro de carga, utilizando los orificios de montaje que se proporcionan. Apriete los tornillos de montaje con una fuerza máxima de 15 lb-plg. 3. Pegue la etiqueta que dice "Terminal de conexión a tierra del equipo" a la caja, adyacente a la barra de tierra.
Note: Les trous de la barre sont prévus pour les fils électriques en aluminium ou en cuivre suivants: Petits trous: 1 fil de #6–14 ou 2 fils de #14–10. Grand trous: 1 fil de #1/0–14 ou jusqu’à 3 fils de #10–12. Les fils passant par un même trou doivent être de même métal et de même taille. Serrer les vis de maintien des fils comme ci-après: Petits #14–10 AWG 20 lv-po. trous: #8 AWG 25 lv-po. #6 AWG 35 lv-po. Grands #14–10 AWG 35 lv-po. trous: #8 AWG 40 lv-po. #6–4 AWG 45 lv-po. #3–1/0 50 lv-po.
Nota: Los orificios para los alambres de la barra sirven para alambres de aluminio o cobre según se indica a continuación: Orificios pequeños: (1) alambre #6–14 o (2) alambres #10–14. Orificios grandes: (1) alambre #1/0–14 o hasta (3) alambres #10–12. Cuando por un orificio se pasan varios alambres, estos deben tener el mismo calibre y ser del mismo material. Par de torsión de los alambres: Orificios #14–10 AWG 20 lb-plg. pequeños: #8 AWG 25 lb-plg. #6–4 AWG 35 lb-plg. Orificios #14–10 AWG 35 lb-plg. grandes: #8 AWG 40 lb-plg. #6–4 AWG 45 lb-plg. #3–1/0 50 lb-plg.
instalar el bloque de terminales para subalimentación. 2. Observe la Fig. 1 e instale el bloque de terminales en el ensamble interior. (UbÃquelo en la posición ...
Place the main power switch in the âOFFâ position. b) Unscrew the fuse(s), or switch âOFFâ the circuit breaker switch(s), that control the power to the fixture or ...
Clear, Brown, Gold or Black without tracer. Clear, Brown, Gold or Black with tracer. Insulated wire (other than green) with copper conductor. Insulated wire (other ...
instalaciones simplex o FM0486 para instalaciones duplex. Las bombas se deben instalar de acuerdo al Código Eléctrico. Nacional y a todas las ordenanzas y ...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. MESURES DE SECURITE A ... INSTALLATION CODE BY A PERSON FAMILIAR WITH THE CONTSTRUCTION ... curtain or similar combustible material. ... "WARNING Risk of Fire and Electric Shock.".
5 nov. 2010 - Route the fixture wire to the low voltage trunk line. 1. Afloje el tornillo de bloqueo de cabeza hexagonal, gire la horquilla en la posición que se ...
2 avr. 2010 - Services) et Ies maintenir en bon etat (voir Ia note plus bas). b. ..... solide ; d. La verification que tous Ies raccordements inutiIises de. Ia cheminee ..... electronique et Ie cavalier fourni avec Ie fiI BLEU doit _tre utilise entre
This manoeuvre requires most patience and practice. 1. Roll to 90° knife edge L or R. Note aircraft nose drops (further if in direction of prop rotation). Use top ...
Insert the large grease tray all the way under the back edge ..... I Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 4 pi (121,9 ...
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or ..... F. 6" (15.2 cm) min. clearance from both sides of range to side wall.
ventilation system may cause ignition and combustion problems with this gas ...... Power Spare. RD. WH. BK WH. RD. Reignition. Module. Cooktop. Front View.
any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or ..... Use the following chart to find the exact orifice spud placement. Fully insert ...
that system at test pressures in excess of 1/2 psi (3.5 kPa). Line pressure .... continues until the flame is lit or the knob is turned to OFF. NOTE: The first time ...
These words mean: follow instructions. instructions. DANGER. WARNING. BUILT-IN ..... Connect the 2 yellow-green wires (B) together using a UL listed wire ...
by its side or rear flanges. □. The gas and electric supply should be located as shown in the “Gas and Electric Connection Locations” section so that they are ...
1/2" (13 mm) deep-well socket. 7 mm nut driver. Masking tape. IMPORTANT: Do not install a ventilation system that blows air downward toward this gas cooking ...
•If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. ... Flame spreader (on grill models). □ ...... Test the flame by turning the control from LO to HI,.
Operation of Cooktop Burners” section in the “Complete. Installation” section. 6. .... Remove spring retainer from the cap by pushing against the flat side of the ...
any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to .... continues until the flame is lit or the knob is turned to OFF. Check Operation of ...