Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source d'alimentation. 2. Accéder à la thermistance à partir du panneau arrière du congélateur. 3. Le faisceau de ...
Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock.
1. Unplug refrigerator or disconnect power.
6. Using the wire tie from the kit, secure the thermistor to the suction line as shown. Cut off excess end of wire tie after installing. See Figure 4.
2. Access thermistor through back wall of freezer compartment. 3. Wire harness for thermistor routed in top of fan motor shroud. Remove original thermistor & discard. See Figure 1.
wire tie
wire harness for thermistor routed in top of fan motor shroud thermistor
figure 1 4. Cut foil tape supplied with the kit in half, vertically, (approximately 1.25” wide), as shown in Figure 2. Discard 1 piece.
figure 4
7. Replace all parts and panels.
WARNING figure 2
5. Connect thermistor from the kit to harness. Using 1.25” foil, wrap thermistor on the suction line over the black sleeve where the copper meets the aluminum. See Figure 3.
Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong.
foil tape
Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 8. Plug in refrigerator or reconnect power.
Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source d’alimentation.
6. À l’aide de l’attache-câble de la trousse, fixer solidement la thermistance à la conduite d’aspiration comme illustré. Couper le bout excédant de l’attache-câble après l’installation. Voir la Figure 4.
2. Accéder à la thermistance à partir du panneau arrière du congélateur. 3. Le faisceau de câbles de la thermistance est situé sur le dessus du moteur de ventilateur. Enlever et jeter la thermistance d’origine. Voir la Figure 1.
Faisceau de câbles de la thermistance situé sur le dessus du moteur de ventilateur
Attache-câble
Thermistance
figure 1
4. Couper en deux sur la verticale la bande d’aluminium de la trousse (environ 1,25 po de largeur), comme indiqué à la Figure 2. Jeter une des deux moitiés.
figure 4
7. Réinstaller l’ensemble des pièces et panneaux.
AVERTISSEMENT figure 2
5. Brancher la thermistance de la trousse au faisceau. À l’aide de la bande d’aluminium de 1,25 po, coller la thermistance sur la conduite d’aspiration, sur la chemise noire, où le cuivre rencontre l’aluminium. Voir la Figure 3.
Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Bande d’aluminium
Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Transfer tech sheet (and bag) over to new single metal access panel. Place new panel on dishwasher and align holes in panel with holes in clips. 4. Secure single metal access panel to dishwasher using the. 2 screws supplied. 5. Replace all parts and
... en maintenance comporte une gâche en plastique, celle-ci doit être remplacée par une gâche métallique et le joint d'étanchéité doit également être remplacé.
for Strike Plate and Latch Assembly kit. 1. Unplug dishwasher or ... may not be designed to function with the new latch design in an optimal fashion that could ...
causer un décès ou un choc électrique. Replacer pièces et ... S'assurer de déconnecter la source de courant électrique avant ... composant. FIGURE 1. AXE EN ...
6 oct. 2005 - Description: Switch, Dual Element Markings ... To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect electrical power before ...
6 juin 2018 - The Caleffi 573 series Is certified by ICC-ES to be in compliance with ... ATTENTION: Si Disconnecteur n'est pas installé, mis en service et ...
1 janv. 2012 - APPLICATION: The Taco SmartPlus is designed to increase hot water comfort while con- serving water and energy. By recirculating âcooledâ hot water back to the water heater, the wait for hot water is decreased to seconds. BENEFITS:
1. Unplug range or disconnect power before servicing. 2. Lay moisture barrier on flat surface oriented as shown in. Figure 1. WARNING. Electrical Shock Hazard.
Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. Replacer pièces ...
7 avr. 2016 - Install all other system components as shown in the piping diagram in Figure ... Change the position of the toggle switch on the circuit board to.
Disconnect the connector from damper assembly. See Figure 10. 14. Pull christmas tree clip. See Figure 10 and Figure 11. â 2 â. W10885624 A. (continued). 9. Turn ice maker assembly over and remove three screws from bottom of impinger to release i
14 mai 2018 - Function. The Z-one, a two-position spring return zone valve, is used in heating and air-conditioning systems. The Z-one series consist of a Z1 ...
Fermez l'alimentation en eau du réfrigérateur. 3. Enlevez le couvercle du tuyau de remplissage (3 vis). Voir Figure 1. 4. Déterminez le genre de tuyau utilisé.
31 janv. 2019 - variability of mineral content found in untreated site water which provides more reliable dosing .... demineralized water is lost. If the system was ...
19 juil. 2018 - This item is designed for use in closed hydronic systems. Do not use in plumbing applications. This item does not meet the low-lead plumbing ...
Libérer l'agrafe arrière/gauche. Voir la Figure 9. ... Poursuivre l'opération depuis le côté gauche vers le côté droit - insérer une main entre le couvercle du réservoir d'eau et la doublure .... Accéder à l'interface-utilisateur et régler la tempéra