next >>>

Partly you will find some parts in out catalogues which are not available. Because we cannot make our ...... 14733010-1 bonnet hinge right hand ... 7033870-4 bonnet contact rubber to upper reinforcement panel ...... oil dip stick OHC 1,3-2,0l. Regulierventil ...... motor oil-additive Cera Tec 300ml (with ceramic particles).
16MB taille 146 téléchargements 1400 vues
INTRODUCTION WHO WE ARE : Everything started by tinkering on our own cars. But after a short time we recognized, that it was very hard to find spare parts for our old FORDs. So we started to search for parts ourselves and in 1989 we set up the OLD CARS & PARTS SHOP. Meanwhile our staff consists of 15 employees, with constantly rising knowledge about everything concerning FORD. Since 2004 the company is named MOTOMOBIL and now we are trying to supply every part for really every FORD. Gladly we try to help you by solving your technical and spare part problems. WHAT WE SUPPLY : Spare parts from A-Z, as well as accessories for all European FORD models from 1960 up to now. It is very important for us to have a wide range of different items to help You in any case. Meanwhile our stock did rise up to 25.000 different items and there is no end in sight. Because of our daily dispatch by DHL, DPD, we are able to deliver our products worldwide within 1 to 10 days. INFORMATION & SUPPORT : Pictured catalogues & model specific pricelists for all cars can be downloaded from our website. Catalogues for other models are being prepared. Feel free to visit our homepage and browse our whole product range in our online-shop.

MOTOMOBIL GmbH - Georg-Wimmer-Ring 3 - 85604 Zorneding - Deutschland TEL +49 (0) 8106 - 996 77 60 FAX +49 (0) 8106 - 996 77 40 www.motomobil.com Mo - Fr 8.00 - 19.00h -

PARTS AVAILABILITY : Partly you will find some parts in out catalogues which are not available. Because we cannot make our catalogues topical constantly and we often buy old stocks which often include some rare parts, we do show these parts further on. We ask for Your understanding. If a badly needed part is not available we will do our best to find an alternative or start a reproduction if the demand is high enough. CATALOGUE-NAVIGATION : If You click on the part number you will see right away (as far as You are connected to the internet) details, availability and the actual price of the selected part und you may order it directly if You want. With the small arrows on the bottom of each page you can jump to the next or previous page. The small "i" between these arrows leads you to the table of content.

Sa 9.00 - 14.00h

© Motomobil GmbH 02/2011

next >>>

IDENTIFICATION

IDENTIFICATION

Motorenübersicht / engine table

Taunus MK1

07/70-12/75

OHC OHC OHC OHC OHC

1,3l 1,3l 1,3l 1,3l 1,3l

40KW 40KW 43KW 43KW 43KW

/ / / / /

55PS 55PS 59PS 59PS 59PS

Pinto Pinto Pinto Pinto Pinto

SOHC SOHC SOHC SOHC SOHC

JA JAC JC JCC JAR

07/70-04/75 04/75-05/79 07/70-04/75 10/77-05/79 06/79-08/83

OHC OHC OHC OHC OHC OHC OHC OHC

1,6l 1,6l 1,6l 1,6l 1,6l 1,6l 2,0l 2,0l

50KW 51KW 53KW 53KW 54KW 65KW 72KW 74KW

/ / / / / / / /

68PS 70PS 72PS 72PS 73PS 88PS 98PS 101PS

Pinto Pinto Pinto Pinto Pinto Pinto Pinto Pinto

SOHC SOHC SOHC SOHC SOHC SOHC SOHC SOHC

LA LAR LC LCJ LCR LE NEG NER

07/70-04/75 05/79-08/83 06/70-04/75 05/75-05/79 06/79-05/82 07/70-04/75 05/75-05/79 06/79-08/83

NWR NY NYK NYR YY YYF YYR

06/79-08/83 07/70-04/75 05/75-05/79 06/79-08/83 07/70-04/75 05/75-05/79 06/79-08/83

V6 V6 V6 V6 V6 V6 V6

Taunus MK2

Code

2,0l 2,0l 2,0l 2,0l 2,3l 2,3l 2,3l

66KW / 90PS 66KW / 90PS 66KW / 90PS 66KW / 90PS 79KW / 108PS 79KW / 108PS 84kW / 114PS

Cologne Cologne Cologne Cologne Cologne Cologne Cologne

V6 V6 V6 V6 V6 V6 V6

01/76-08/79 &

Taunus MK3

08/79-08/83

Index >>>

INHALTSVERZEICHNIS

LIST OF CONTENTS

- Karosserie- & Anbauteile ............................................................................. - Embleme ...................................................................................................... - Reparaturbleche ........................................................................................... - Vorderachse ................................................................................................. - Hinterachse .................................................................................................. - Bremsen ....................................................................................................... - Räder ........................................................................................................... - Schaltung...................................................................................................... - Tank & Kraftstoffsystem................................................................................ - Auspuffanlage............................................................................................... - Lenkung........................................................................................................ - Elektrik.......................................................................................................... - Beleuchtung.................................................................................................. - Motoren & Teile OHC 1,3-2,0l...................................................................... - Motoren & Teile V6 2,0-2,3l......................................................................... - Getriebe & Teile............................................................................................

001 - 038 041 - 044 045 - 048 049 - 052 053 - 060 061 - 068 069 - 072 073 - 076 077 - 078 079 - 086 087 - 088 089 - 092 093 - 096 097 - 116 117 - 140 143 - 156

- Body & Parts.................................................................................................... - Emblems ......................................................................................................... - Repair panels ................................................................................................. - Front axle ........................................................................................................ - Rear axle ........................................................................................................ - Brakes ............................................................................................................ - Wheels ............................................................................................................ - Gearshift assembly.......................................................................................... - Tank & fuel system.......................................................................................... - Exhaust system............................................................................................... - Steering........................................................................................................... - Elektrical system.............................................................................................. - Lighting system................................................................................................ - Engine & parts OHC 1,3-2,0l.......................................................................... - Engine & parts V6 2,0-2,3l.............................................................................. - Gearbox & parts..............................................................................................

001 - 038 041 - 044 045 - 048 049 - 052 053 - 060 061 - 068 069 - 072 073 - 076 077 - 078 079 - 086 087 - 088 089 - 092 093 - 096 097 - 116 117 - 140 143 - 156

Fahrzeugspezifisches Zubehör : - Tuning-Teile Fahrwerk................................................................................. - Tuning-Teile Motor....................................................................................... - Styling - Motor............................................................................................... - Styling - Karosserie....................................................................................... - Sicherheitsausstattung.................................................................................. - Literatur......................................................................................................... - FORDsware .................................................................................................

157 - 162 163 - 170 171 - 176 177 - 178 179 - 180 181 - 182 183 - 184

Model Relevant Accessories : - Tuning-Parts Chassis...................................................................................... - Tuning-Parts Engine........................................................................................ - Styling - Engine............................................................................................... - Styling - Body.................................................................................................. - Safety Equipment............................................................................................ - Literature......................................................................................................... - FORDsware ....................................................................................................

157 - 162 163 - 170 171 - 176 177 - 178 179 - 180 181 - 182 183 - 184

Allgemeines Zubehör : - Aufkleber .................................................................................. - Original FORD-Accessoires ......................................................................... - Literatur......................................................................................................... - HIFI & Multimedia.......................................................................................... - Karosserie-Styling......................................................................................... - Innenraum-Styling......................................................................................... - Motor-Styling................................................................................................. - Fahrwerks-Tuning......................................................................................... - Motor-Tuning................................................................................................. - Elektrik.......................................................................................................... - Diverses........................................................................................................ - Lacke............................................................................................................. - Pflegemittel................................................................................................... - Bastelbedarf.................................................................................................. - Werkzeug...................................................................................................... - Blechschilder & Modellautos......................................................................... - Sicherheit......................................................................................................

Z 001 - 002 Z 003 - 004 Z 005 - 006 Z 007 - 018 Z 019 - 026 Z 027 - 032 Z 033 - 038 Z 039 - 048 Z 049 - 060 Z 061 - 072 Z 073 - 074 Z 075 - 077 Z 078 - 082 Z 083 - 086 Z 087 - 088 Z 089 - 090 Z 091 - 092

General Accessories : - Sticker............................................................................................ - Original FORD-Accessories............................................................................ - Literature......................................................................................................... - HIFI & Multimedia............................................................................................ - Body-Styling.................................................................................................... - Interior-Styling................................................................................................. - Engine-Styling................................................................................................. - Chassis-Tuning................................................................................................ - Engine-Tuning................................................................................................. - Electrics........................................................................................................... - Different Accessories....................................................................................... - Laquers............................................................................................................ - Car Care Products........................................................................................... - Handicraft Needs............................................................................................. - Tools................................................................................................................ - Metals Signs & Miniature Cars........................................................................ - Safety equipment.............................................................................................

Z 001 - 002 Z 003 - 004 Z 005 - 006 Z 007 - 018 Z 019 - 026 Z 027 - 032 Z 033 - 038 Z 039 - 048 Z 049 - 060 Z 061 - 072 Z 073 - 074 Z 075 - 077 Z 078 - 082 Z 083 - 086 Z 087 - 088 Z 089 - 090 Z 091 - 092

Anhang : - Technische Daten und Einstellwerte............................................................. - Altteilepfand.................................................................................................. - Allgemeine Geschäftsbedingungen..............................................................

Appendix : - Technical data & adjusting values................................................................... - Exchange fees................................................................................................. - General terms & condition...............................................................................

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 1 Kühlerzwischenwand radiator bulkhead Kühlerzwischenwand radiator bulkhead Kühlerzwischenwand radiator bulkhead 2 Schlossblech upper reinforcement panel Schlossblech upper reinforcement panel Schlossblech upper reinforcement panel Schlossblech upper reinforcement panel 3 Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett repair panel headlamp pot left hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett repair panel headlamp pot left hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett repair panel headlamp pot left hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf links komplett repair panel headlamp pot left hand complete 4 Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett repair panel headlamp pot right hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett repair panel headlamp pot right hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett repair panel headlamp pot right hand complete Reparaturblech Scheinwerfertopf rechts komplett repair panel headlamp pot right hand complete 5 Kühlerzwischenwand Querträger unten radiator bulkhead cross member lower Kühlerzwischenwand Querträger unten (Original) radiator bulkhead cross member lower (original) 6 Reparaturblech Kühlergitterblech rechts repair panel radiator fastening right hand 7 Reparaturblech Kühlergitterblech links repair panel radiator fastening left hand 8 Kühlergitterblech radiator lattice panel Kühlergitterblech radiator lattice panel Kühlergitterblech radiator lattice panel 9 Frontschürze front valance Frontschürze (Originalqualität) front valance (original quality) Reparaturblech Frontschürze (Nachfertigung, ohne Luftschlitze) repair panel front valance (reproduction, without ventilation holes) Frontschürze ("Taunus"-MK3 Version mit Luftschlitzen) front valance ("Taunus"-MK3 type with ventilation holes) Frontschürze (Nachfertigung) front valance (reproduction) Reparaturblech Frontschürze (Nachfertigung, "Taunus"-MK2 Version repair panel front valance (reproduction, "Taunus"-MK2 type without ohne Bild / without picture : Ziergitter Frontschürze links ornamental lattice front valance left hand Ziergitter Frontschürze rechts ornamental lattice front valance right hand

001

>

Nummer 01/76-08/79

25452300-1

Original

08/79-08/83

25472300-1

Repro

08/79-08/83

25472302-1

Original

07/70-08/73

14726410-1

08/73-12/75

15434630-1

01/76-08/79

25452700-1

08/79-08/83

25472700-1

07/70-12/75

25422410-1

Repro

01/76-08/79

25422410-3

Repro

01/76-08/79

25452412-1

Original

08/79-08/83

25472410-1

Original

07/70-12/75

25422420-1

Repro

01/76-08/79

25422420-3

Repro

01/76-08/79

25452422-1

Original

08/79-08/83

25472420-1

Original

01/76-08/83

25452312-1

Original

07/70-12/75

25422312-1

Original

07/70-12/75

25422120-1

07/70-12/75

25422110-1

07/70-08/73

14382890-1

08/73-12/75

15429020-1

01/76-08/83

25472100-1

07/70-12/75

25422200-1

Repro

07/70-12/75

25422202-1

Repro

01/76-08/79

25452200-1

Repro

01/76-08/79

25472200-1

Repro

08/79-08/83

25472200-2

Repro

08/79-08/83

25452200-2

Repro

01/76-08/79

15630030-1

01/76-08/79

15630020-1

002

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 1 Motorhaube bonnet (hood) Motorhaube bonnet (hood) Motorhaube bonnet (hood) Motorhaube bonnet (hood) 3 Klammer Emblem "FORD" (Kunststoffbuchse 4,2 x 3,3mm) clip emblem "FORD" (plastic bushing 4,2 x 3,3mm) 4 Motorhaubenscharnier links bonnet hinge left hand Motorhaubenscharnier rechts bonnet hinge right hand 5 Motorhaubenauflagegummi an Kotflügel bonnet contact rubber to front wing Motorhaubenauflagegummi an Kotflügel bonnet contact rubber to front wing 7 Motorhaubenzug (mit Griff) bonnet lock release cable (with handle) 9 Motorhaubenstange Führungsbuchse (Nachf., Gummi) bonnet fixing bar guide bushing (reproduction, rubber) 10 Motorhaubenstange Halteklammer bonnet fixing bar fixing clip 12 Motorhaubenauflagegummi an Schlossblech bonnet contact rubber to upper reinforcement panel 13 Motorhaubenauflageschraube an Schlossblech bonnet contact screw on upper reinforcement panel Buchstaben / Letters 07/70-11/74 20 Emblem Buchstabe "F" Motorhaube emblem letter "F" bonnet ohne Bild / without picture : Motorhaube Schliessdorn (4-teilig) bonnet striker pin (4-pieces) Chrom Motorhaube Schliessdorn (4-teilig) chromed bonnet striker pin (4-pieces)

003

>

Nummer 07/70-12/75 07/70-12/75

14746750-1 geb used

01/76-08/83 01/76-08/83

14746751-1 25472800-1

geb used

25472801-1

07/70-11/74

14705540-3

07/70-08/83

14733020-1

07/70-08/83

14733010-1

07/70-12/75

14879210-1

01/76-08/83

60340970-1

07/70-08/83

14771600-1

07/70-08/83

5511030-11

07/70-08/83

6327910-1

07/70-08/83

7033870-4

07/70-08/83

14880070-4

"F"

"O"

"R"

"D"

14767890-1

14767900-1

14767910-1

14767920-1

07/70-08/83

15015230-5

07/70-08/83

15015232-5

004

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 4 Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 11mm breit ornamental moulding windscreen plastic chromed 11mm width Zierleiste Frontscheibe Plastik schwarz 11mm breit ornamental moulding windscreen plastic black 11mm width Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 11mm breit ornamental moulding windscreen plastic chromed 11mm width Zierleiste Frontscheibe Plastik schwarz 11mm breit ornamental moulding windscreen plastic black 11mm width Zierleiste Frontscheibe Plastik verchromt 14mm breit ornamental moulding windscreen plastic chromed 14mm width ohne Bild / without picture : Dichtung Schiebedach (Nachfertigung, nicht für Vinyldach) weatherstrip sliding roof (reproduction, not for vinyl roof) Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube sealing compound for window assembly 75ml tube Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche sealing compound for window assembly 310ml cardridge Dichtungskleber Tube 20g (für Scheibendichtung Meterware) adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for window weatherstrip profile)

005

Lim sedan

Kombi estate

07/70-12/75 14386090-1

14383020-1

14383020-2

07/70-12/75 14386100-1

14514480-1

14514480-2

07/70-12/75

14514482-1

14514482-2

07/70-12/75

14514484-1

14514484-2

07/70-12/75

60670730-1

60670730-2

07/70-12/75

41721210-1

41721210-2

01/76-08/79

14383020-1

14383020-2

01/76-08/79

14514480-1

14514480-2

01/76-08/79

14514482-1

14514482-2

01/76-08/79

14514484-1

14514484-2

01/76-08/79

41721210-1

41721210-2

08/79-11/80

60653130-1

14383020-2

08/79-11/80

14514490-1

14514480-2

08/79-11/80

60652634-1

14514484-2

08/79-11/80

60652630-1

60670730-2

08/79-11/80

60652630-1

60670730-2

12/80-08/83

60947090-1

14383020-2

12/80-08/83

41721280-1

14514480-2

12/80-08/83

41721290-1

14514482-2

12/80-08/83

41721270-1

14514484-2

Bezeichnung / Description

Nummer 07/70-08/83 41881000-18

Profil, 4m

07/70-08/83 41881010-18

Profil, 4m

07/70-08/83 41881000-16

Profil, 5m

07/70-08/83 41881010-16

Profil, 5m

01/76-08/83 41882000-8

07/70-08/83 14937442-3 HOL097-1 HOL096-1 49400430-1

Profil, 5m

1 Frontscheibe klar windscreen clear Frontscheibe getönt grün windscreen tinted green Frontscheibe getönt grün mit Grünkeil windscreen tinted green with green wedge Frontscheibe getönt grün mit Blaukeil windscreen tinted green with blue wedge Frontscheibe getönt braun windscreen tinted brown Frontscheibe getönt braun mit Blaukeil windscreen tinted brown with blue wedge Frontscheibe klar windscreen clear Frontscheibe getönt grün windscreen tinted green Frontscheibe getönt grün mit Grünkeil windscreen tinted green with green wedge Frontscheibe getönt grün mit Blaukeil windscreen tinted green with blue wedge Frontscheibe getönt braun mit Blaukeil windscreen tinted brown with blue wedge Frontscheibe klar windscreen clear Frontscheibe getönt grün windscreen tinted green Frontscheibe getönt grün mit Blaukeil windscreen tinted green with blue wedge Frontscheibe getönt braun windscreen tinted brown Frontscheibe getönt braun mit Braunkeil windscreen tinted brown with brown wedge Frontscheibe klar windscreen clear Frontscheibe getönt grün windscreen tinted green Frontscheibe getönt grün mit Grünkeil windscreen tinted green with green wedge Frontscheibe getönt grün mit Blaukeil windscreen tinted green with blue wedge Frontscheibe getönt braun windscreen tinted brown für Metallzierleiste for metal moulding 2 Dichtung Frontscheibe Coupé weatherstrip windscreen Coupé Dichtung Frontscheibe Lim weatherstrip windscreen sedan Dichtung Frontscheibe Kombi weatherstrip windscreen estate for Kunststoffzierleiste for plastic moulding 3 Dichtung Frontscheibe Coupé weatherstrip windscreen Coupé Dichtung Frontscheibe Lim (11mm Zierleiste) weatherstrip windscreen sedan (11mm moulding) Dichtung Frontscheibe Lim weatherstrip windscreen sedan Dichtung Frontscheibe Lim weatherstrip windscreen sedan Dichtung Frontscheibe Kombi (11mm Zierleiste) weatherstrip windscreen estate (11mm moulding)

>

Coupé

12/80-08/83

60947110-1

60670730-2 Profil, 4-5m profile, 4-5m

original 07/70-12/75 14388380-1

46420120-3

07/70-12/75 15037950-1

46420120-5

07/70-12/75 15037950-2 original

46420120-10 Nachfertigung reproduction

Profil, 4-5m profile, 4-5m

07/70-12/75 15037920-1

15037922-1

07/70-08/79 15537930-1

15537932-1

08/79-11/80 60652650-1

60652652-1

46420100-13

12/80-08/83 60947120-1

60947122-1

46420100-13

07/70-08/79 15537930-2

15537932-2

46420100-13

006

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 1 Kühlergrill "L" (runde Scheinwerfer) radiator grille "L" (round headlamps) 2 Kühlergrill "XL" (eckige Scheinwerfer, Alu) radiator grille "XL" (square headlamps, alloy) Kühlergrill "XL" (eckige Scheinwerfer, Plastik schwarz) radiator grille "XL" (square headlamps, plastic black) 3 Kühlergrill "GT" & "GXL" radiator grille "GT," & "GXL" 4 Kühlergrill schwarz radiator grille black Kühlergrill schwarz / verchromt radiator grille black / chromed Kühlergrill schwarz / silber radiator grille black / silver 5 Kühlergrill schwarz radiator grille black 7 Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "L" & "XL" emblem "FORD-crown" radiator grille"L" & "XL" Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "XL" & "GXL" emblem "FORD-crown" radiator grille"XL" & "GXL" 8 Emblem "GT" Kühlergrill (Kunststoff) emblem "GT" radiator grille (plastic) Emblem "GXL" Kühlergrill (Kunststoff) emblem "GXL" radiator grille (plastic) 10 Stosstangenhalter vorne bumper support front 12 Stosstange vorne (nicht für Gummileiste, Nachfertigung) bumper front (not for rubber strip, reproduction) Stosstange vorne verchromt (nicht für Gummileiste, Original) bumper front chromed (not for rubber strip, original) Stosstange vorne (nur für Gummileiste, Gummileiste nicht inklusive) bumper front (only for rubber strip, rubber strip not included) 13 Stosstangengummileiste vorne bumper rubber strip front 15 Doppelscheinwerfer komplett links (für Kühlergrill "RAT STYLE") double headlamp complete left hand (for radiator grill "RAT STYLE") Doppelscheinwerfer komplett rechts (für Kühlergrill "RAT STYLE") double headlamp complete right hand (for radiator grill "RAT STYLE") 16 Kühlergrill "RAT STYLE" (für runde Doppelscheinwerfer, Plastik schwarz) radiator grille "RAT STYLE" (for round double headlamps, plastic black)

ohne Bild / without picture : Klammer Stosstangengummileiste (Kunststoff) clip bumper rubber strip (plastic) Scheinwerferblende Fernscheinwerfer links (nur "GXL" & "GT") headlamp bezel high beam headlamp left hand (only "GXL" & "GT") Scheinwerferblende Fernscheinwerfer rechts (nur "GXL" & "GT") headlamp bezel high beam headlamp right hand (only "GXL" & "GT") Stosstangenhorn vorne bumper guard front Chrom-Politur 75ml chrome polish 75ml

007

>

neu / new

gebr / used

07/70-12/75

14388670-1

14388671-1

07/70-12/75

14386042-1

14386041-1

07/70-12/75

15430244-1

15430241-1

07/70-12/75

14389842-1

14389841-1

01/76-08/79

25459930-1

01/76-08/79

25459920-1

01/76-08/79

25459910-1

08/79-08/83

25479910-1

07/70-08/73

14830280-1

08/73-11/74

15430200-1

07/70-12/75

14830340-1

07/70-08/73

14830330-1

07/70-12/75

14388070-1

07/70-12/75

14389272-1

07/70-12/75

14389270-1

14389271-1

07/70-12/75

14996230-1

14996231-1

07/70-12/75

14389280-1

07/70-12/75

41901051-2

07/70-12/75

41901061-2

07/70-12/75

15430242-1

07/70-12/75

14884810-1

07/70-12/75

14389480-1

07/70-12/75

14389830-1

07/70-12/75

14845310-1

14845311-1

S2020208-1

008

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 1

2 4

5/6

8/9

12 13 15/16

17

19/20 22/23

Kühlergrill schwarz radiator grille black Kühlergrill schwarz / verchromt radiator grille black / chromed Kühlergrill schwarz / silber radiator grille black / silver Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive) Stosstange vorne verchromt (Gummileisten nicht inklusive) bumper front chromed (rubber strips not included) Stosstange vorne verchromt (Gummileisten inklusive) bumper front chromed (rubber strips included) Stosstange vorne verchromt (Gummileisten inklusive) bumper front chromed (rubber strips included) Stosstange vorne schwarz (Gummileisten nicht inklusive) bumper front black (rubber strips not included) Stosstangengummileiste vorne (Gummi) bumper rubber strip front (caoutchouc) Stosstangengummileiste vorne (Plastik) bumper rubber strip front (plastic) Stosstangenhalter vorne innen bumper support front inner Stosstangenhalter vorne aussen bumper support front outer Kühlergrill schwarz radiator grille black Emblem "FORD" Kühlergrill emblem "FORD" radiator grille Stosstangenhalter vorne aussen bumper support front outer Stosstangenhalter vorne innen bumper support front inner Stosstange vorne verchromt (Gummileisten nicht inklusive) bumper front chromed (rubber strips not included) Stosstange vorne verchromt (Gummileisten nicht inklusive) bumper front chromed (rubber strips not included) Stosstange vorne schwarz (Gummileisten nicht inklusive) bumper front black (rubber strips not included) Stosstangenecke vorne bumper edge front Stosstangengummileiste vorne bumper rubber strip front ohne Bild / without picture : Klammer Stosstangenecke Kunststoff (klein) clip bumper edge plastic (small) Klammer Stosstangenecke Kunststoff (gross) clip bumper edge plastic (large) Stosstangenhorn vorne (nur für WIWA) bumper guard front (only for headlamp wiper) Stosstangenhorn vorne (nur für WIWA) bumper guard front (only for headlamp wiper)

009

>

links / LH

rechts / RH

01/76-08/79

25459930-1

01/76-08/79

25459920-1

01/76-08/79

25459910-1

01/76-08/83

15917640-4

01/76-08/79

25459000-1

01/76-08/79

25459002-1

geb 01/76-08/79 used

25459001-1

01/76-08/79

60493450-1

01/76-08/77

60332520-1

60332520-2

08/77-08/79

60493520-1

60493520-2

01/76-08/79

60337250-1

60337240-1

01/76-08/79

60285210-1

60285210-2

08/79-08/83

25479910-1

01/76-08/83

15917640-4

08/79-08/83

60600930-1

60600930-2

08/79-08/83

60337250-2

60337240-2

08/79-08/83

25479000-1

geb 08/79-08/83 used

25479001-1

08/79-08/83

25479010-1

08/79-08/83

25479110-1

25479120-1

08/79-08/83

25479200-1

25479200-2

08/79-08/83

60720110-1

08/79-08/83

60642320-2

01/76-08/79

15831350-1

15831340-1

08/79-08/83

60639450-1

60639830-1

010

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description Nummer 21 Kotflügel Befestigungsschraube 07/70-08/83 2320190-5 front wing fastening screw 22 Kotflügel Befestigungsklammer 07/70-08/83 14709980-5 front wing fastening clip 25 Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (oval, verchromt) 4354100-1 emblem "FORD-plum" front wing (oval, chromed) Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises 30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 07/70-12/75 LOK0731-1 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 01/76-08/79 LOK0735-1 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 09/79-08/83 LOK0737-1 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten 07/70-08/83 LOK0653-1 interior mudguard set rear retrofit ohne Bild / without picture : Karosseriedichtband 3m (für Kotflügelauflagekante) HOL729-1 sealing tape for body shell 3m (e.g. for front wing mounting edge)

011

Bezeichnung / Description 1 Längsträger Unterboden mitte 07/70-08/83 body longitudinal member floorpan middle 2 Reparaturblech Rahmenblech hinten (ohne Stabiaufnahme) 07/70-08/83 repair panel box frame panel rear (without stabilizer mounting) Reparaturblech Rahmenblech hinten (mit Stabiaufnahme) 07/70-08/83 repair panel box frame panel rear (with stabilizer mounting) 3 Längsträger Unterboden hinten (unter Kofferraum) 07/70-08/83 body longitudinal member floorpan rear (under boot) 4 Wagenheberaufnahme vorne 07/70-08/83 car jack plate front 5 Kotflügel (Nachfertigung, Blech) 07/70-12/75 front wing (reproduction, steel) Kotflügel (Nachfertigung, Kunststoff) 07/70-12/75 front wing (reproduction, glassfiber) Kotflügel (Nachfertigung, Blech) 01/76-08/79 front wing (reproduction, steel) Kotflügel (Nachfertigung, Kunststoff) 01/76-08/79 front wing (reproduction, glassfiber) Kotflügel (Nachfertigung, Blech) 08/79-08/83 front wing (reproduction, steel) 6 Stehwand (mit Rahmen) 07/70-12/75 inner front wing panel (with member) Stehwand (ohne Rahmen) 01/76-08/79 inner front wing panel (without member) Stehwand (ohne Rahmen) 08/79-08/83 inner front wing panel (without member) 8 Zierleiste Kotflügel 07/70-08/73 ornamental moulding front wing 9 Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik) 07/70-08/73 clip moulding front wing (plastic) 10 Klammer Zierleiste Kotflügel (Klemmschraube) 07/70-08/73 clip moulding front wing (clipping screw) 11 Klammer Zierleiste Kotflügel (Dichtmutter für Klemmschraube) 07/70-08/73 clip moulding front wing (sealing nut for clipping screw) 13 Zierleiste Kotflügel vorne unten schwarz 08/73-12/75 ornamental moulding front wing front lower black Zierleiste Kotflügel vorne unten tabak-braun 08/73-12/75 ornamental moulding front wing front lower tobacco Zierleiste Kotflügel vorne unten (nicht "GHIA", h=20mm) 01/76-08/79 ornamental moulding front wing front lower (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Kotflügel vorne unten (nur "GHIA", h=34mm) 01/76-08/79 ornamental moulding front wing front lower (only "GHIA", h=34mm) 14 Zierleiste Kotflügel hinten unten schwarz 08/73-12/75 ornamental moulding front wing rear lower black Zierleiste Kotflügel hinten unten (nicht "GHIA", h=20mm) 01/76-08/83 ornamental moulding front wing rear lower (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Kotflügel hinten unten (nur "GHIA", h=34mm) 01/76-08/79 ornamental moulding front wing rear lower (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Kotflügel hinten unten (h=57mm) 08/79-08/83 ornamental moulding front wing rear lower (h=57mm) 15 Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für schmale Zierleiste) 01/76-08/83 clip moulding front wing (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für breite Zierleiste) 01/76-08/79 clip moulding front wing (plastic, for wide moulding) Klammer Zierleiste Kotflügel (Plastik, für breite Zierleiste) 08/79-08/83 clip moulding front wing (plastic, for wide moulding) 18 Radlaufchrom Satz 4-teilig (Nachfertigung, lange Ausführung, Alu, mäß 07/70-08/83 wheel arch assy chromed set 4-pieces (reproduction, long design, alloy 19 Embleme siehe Seite emblems see page 20 Klammer Emblem (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen 07/70-08/83 clip emblem (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture)

>

links / LH

rechts / RH

25428110-1

25428120-1

25427910-1

25427920-1

25427930-1

25427940-1

25428010-1

25428020-1

25427810-1

25427820-1

25423110-1

25423120-1

25423112-1

25423122-1

25453110-1

25453120-1

25453114-1

25453124-1

25473110-1

25473120-1

15435730-1

15435740-1

14512140-2

14512130-2

16181230-1

16181270-1

14744300-1 14763440-6 14744320-3 8012720-5 15496320-1

15496300-1

15496330-1

15496310-1

15736650-1

15736660-1

15736310-1

15736320-1

15496360-1

15496340-1

15736680-1

15736670-1

15736640-1

15736630-1

15883370-1

15883360-1

60231200-1 60117820-3 60641710-3 41850250-1 >>> 039 17293460-2

012

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description

links / LH

rechts / RH

1

Scheibenwischerblatt / windscreen wiper blade vorne "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 380mm) 07/70-08/79 front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 380mm) vorne "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 450mm, ohne Andrucks 08/79-08/83 front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 450mm, without pressure spoi vorne "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 450mm, mit Andruckspo 08/79-08/83 front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 450mm, with pressure spoiler) vorne "Original FORD" (schwarz, pro Stück, 450mm) 08/79-08/83 front "Original FORD" (black, per piece, 450mm) vorne verchromt (380mm, 2 Stück) 07/70-08/79 front chromed (380mm, 2 pieces) vorne verchromt (450mm, 2 Stück) 08/79-08/83 front chromed (450mm, 2 pieces) vorne silber (400mm, Alu, pro Stück) 07/70-08/79 front silver (400mm, alloy, per piece) vorne silber (450mm, Alu, pro Stück) 08/79-08/83 front silver (450mm, alloy, per piece) hinten "SWF - Original Qualität" (schwarz, pro Stück, 340mm, nur Kombi) 07/70-08/83 front "SWF - Origin Quality" (black, per piece, 340mm, only estate) 4/5 Scheibenwischer-Gestängelager 07/70-08/72 windscreen wiper linkage bearing Scheibenwischer-Gestängelager 08/72-12/75 windscreen wiper linkage bearing Scheibenwischer-Gestängelager 08/79-08/83 windscreen wiper linkage bearing Bezeichnung / Description 7

9 10

11 13

16

ohne Bild / without picture : Scheibenwischerarm vorne Abdeckkappe windscreen wiper arm front cover cap Scheibenwaschpumpe vorne Gummitülle in Behälter (Behälterloch=Ø13mm) windscreen washing system pump rubber socket in reservoir (reservoir hole=Ø13mm) Scheibenwaschpumpe vorne Gummitülle in Behälter (Behälterloch=Ø21mm) windscreen washing system pump rubber socket in reservoir (reservoir hole=Ø21mm)

013

07/70-12/75

14922130-1

08/73-03/76

60169230-3

03/76-08/83

60445410-3

18 20

>

Scheibenwischermotor 07/70-08/72 windscreen wiper motor Scheibenwischermotor 08/72-08/79 windscreen wiper motor Scheibenwischermotor 08/79-08/83 windscreen wiper motor Scheibenwaschanlage Spritzdüse 07/70-08/83 windscreen washing system spraying nozzle Scheibenwaschanlage T-Stück (mit Kugelventil) 07/70-08/73 windscreen washing system t-connection piece (with ball valve) Scheibenwaschanlage T-Stück (ohne Kugelventil) 08/73-08/83 windscreen washing system t-connection piece (without ball valve) Scheibenwaschanlage Leitung (Meterware, pro Meter) 07/70-08/83 windscreen washing system line (profile, per meter) Scheibenwaschwasser Behälter (für externe Pumpe) 07/70-08/73 windscreen washer reservoir (for external pump) Scheibenwaschwasser Behälter (für interne Pumpe) 08/73-12/75 windscreen washer reservoir (for internal pump) Scheibenwaschwasser Behälter (nicht in Verbindung mit WIWA) 01/76-03/76 windscreen washing system tank (not in conn. with headlamp washing system Scheibenwaschwasser Behälter (nicht in Verbindung mit WIWA) 03/76-03/79 windscreen washing system tank (not in conn. with headlamp washing system Scheibenwaschwasser Behälter 08/79-08/83 windscreen washing system tank Scheibenwaschpumpe vorne (elektrisch, Schläuche werden am Behälterdeck 08/73-03/76 windscreen washing system pump (electrical, tubes are mounted on the rese Scheibenwaschpumpe vorne (elektrisch, Wasser wird direkt über Loch im Be 03/76-08/79 windscreen washing system pump (electrical, water is directly taken out of the Scheibenwaschpumpe vorne (elektrisch, Wasser wird direkt über Loch im Be 08/79-08/83 windscreen washing system pump (electrical, water is directly taken out of the Scheinwerferwaschanlage Pumpe (elektrisch) 01/76-08/79 headlamp washing system pump (electrical) Scheibenwaschfusspumpe mit Schalter 07/70-08/73 windscreen washing system foot pump with switch Scheibenwischerarm windscreen wiper arm

SWF116.181-6 SWF116.109-3 SWF116.602-3 CHAX45-2 ALL57084A-1 ALL57084D-1 PEM710114400-1 PEM710114450-1 SWF116.115-2 14655660-1

14655650-1

15213530-1

15213520-1

60652470-1

60652460-1

neu / new

gebr / used

14779660-1

14779661-1

15028710-1

15028711-1

60888550-1 14654800-1 15378580-6 4456060-7 5930280-7 14942290-1

14942291-1

15447070-3

15447071-3

60286960-1 15447070-4

15447071-4

60718190-1 60169200-3

60169201-3

60447050-4

60447051-4

60889810-1 60443500-2 14705860-5

14705861-5

auf Anfrage on request

014

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

ohne Bild / without picture : Amaturenbrettpolster schwarz dash panel cushion black Amaturenbrettpolster schwarz dash panel cushion black Heizungsbedienelement komplett heater control element complete Heizungsbedienelement komplett heater control element complete Instrumententafel Spannungsregler instrument panel tension controller Instrumententafel Spannungsregler instrument panel tension controller Lüftermotor Innenraum (nur LHD) fan motor interior (only LHD) Innenspiegel schwarz inside mirror black Innenspiegel schwarz (abblendbar, mit Spiegelarm, an Scheibe geklebt) inside mirror black (dimable, with mirror arm, glued on windscreen)

015

Bezeichnung / Description

neu / new

geb / used

07/70-08/73 44320630-1 08/73-12/75 44320620-1 44320621-1 07/70-08/73

15376160-1

08/73-08/79

60475260-1

07/70-08/73 14521120-1 08/73-08/83 60802080-1 07/70-08/83 14810530-1 14810531-1 auf Anfrage 07/70-03/80 on request

1 Instrumententafel komplett mit Instrumenten (mit Drehzahlmesser) instrument panel complete with instruments (with revolution counter) Instrumententafel komplett mit Instrumenten (mit Drehzahlmesser) instrument panel complete with instruments (with revolution counter) Instrumententafel komplett mit Instrumenten (mit Drehzahlmesser) instrument panel complete with instruments (with revolution counter) Einzelne Instrumente single instruments 3 Tachowelle Schaltgetriebe speedometer cable manual gearbox Tachowelle Schaltgetriebe speedometer cable manual gearbox Tachowelle Automatikgetriebe ("BORG-WARNER"-Getriebe) speedometer cable automatic gearbox ("BORG-WARNER"-gearbox) Tachowelle Automatikgetriebe ("BORG-WARNER"-Getriebe) speedometer cable automatic gearbox ("BORG-WARNER"-gearbox) Tachowelle Automatikgetriebe (C3-Getriebe) speedometer cable automatic gearbox (C3-gearbox) 4 Schalter Licht switch light Schalter Scheibenwischer switch windscreen wiper Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating Schalter Nebelscheinwerfer switch fog lamp Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system 7 Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system Schalter Warnblinkanlage switch emergency flasher system Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating Schalter Heckscheibenheizung switch rear window heating Schalter Nebelschlussleuchte switch fog lamp rear 11 Schalter Blinker (Original) switch turn signal (original) Schalter Blinker (Original) switch turn signal (original) Schalter Blinker (Nachfertigung) switch turn signal (reproduction) 12 Schalter Licht / Scheibenwischer switch light / windscreen wiper Schalter Licht / Scheibenwischer (ohne Intervall) switch light / windscreen wiper (not for intermittent wiper) Schalter Licht / Scheibenwischer (mit Intervall) switch light / windscreen wiper (only for intermittent wiper) 14 Heizungskühler heating radiator 15 Kühlerschlauch an Heizung (Meterware, Ø 15 x 3,0mm, pro Meter) radiator hose to heating radiator (profile, Ø 15 x 3,0mm, per meter) Schlauchschelle Ø 20-32mm für Heizungsschlauch hose clamp Ø 20-32mm for heating hose

neu / new

gebr / used

07/70-08/73

44212201-1

08/73-12/75

44212211-1

01/76-08/83

auf Anfrage on request auf Anfrage on request

07/70-08/73

14761520-1

08/73-08/83

15470240-1

07/70-08/73

14761500-1

08/73-10/73

15470250-1

10/73-08/83

60223620-1

07/70-08/73

14761320-1

14761321-1

07/70-08/73

14761540-1

14761541-1

07/70-08/73

14517080-1

07/70-08/73

14517080-2

07/70-08/73

14905080-1

08/73-02/77

60012020-1

03/77-08/81

60475140-1

08/81-08/83

60912920-1

08/73-12/75

60012180-1

01/76-08/81

61011580-1

08/81-08/83

60913350-1

01/76-08/83

60475670-1

07/70-08/73

15106850-1

15106851-1

08/73-08/83

15366360-1

15366361-1

08/73-08/83

15366362-1

08/73-08/74

15366350-1

15366351-1

08/74-08/83

60491460-1

60491461-1

08/74-08/83

60491470-1

60491471-1

07/70-08/83

14854000-1

07/70-08/83

S2900225-6

07/70-08/83

S2907709-1

14905081-1

03/80-08/83 15692630-5

>

016

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 12 Tür Coupé door Coupé Tür Coupé door Coupé Tür 2-türig Lim door 2-door sedan Tür 2-türig Lim door 2-door sedan Tür 2-türig door 2-door Tür 2-türig door 2-door Tür vorne 4-türig door front 4-door Tür vorne 4-türig door front 4-door Tür vorne 4-türig door front 4-door Tür vorne 4-türig Lim door front 4-door sedan Tür vorne 4-türig Kombi door front 4-door estate 13 Türscharnier vorne oben door hinge front upper Türscharnier vorne oben door hinge front upper 14 Türscharnier vorne unten door hinge front lower 15 Dichtung Türschacht aussen (Nachfertigung, 1,06m) weatherstrip door shaft outer (reproduction, 1,06m) 16 Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen clip weatherstrip door shaft to door outer Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen clip weatherstrip door shaft to door outer Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen (nicht "GHIA") clip weatherstrip door shaft to door outer (not "GHIA") Klammer Dichtung Türschacht an Tür aussen (nur "GHIA") clip weatherstrip door shaft to door outer (only "GHIA") Klammer Dichtung Türschacht an Tür innen clip weatherstrip door shaft to door inner Klammer Dichtung Türschacht an Tür innen clip weatherstrip door shaft to door inner 17 Zierleiste Tür 2-türig ornamental moulding door 2-door Zierleiste Tür 2-türig ornamental moulding door 2-door Zierleiste Tür 2-türig (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding door 2-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Tür 2-türig (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding door 2-door (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Tür 2-türig (h=57mm) ornamental moulding door 2-door (h=57mm) Zierleiste Tür vorne 4-türig schwarz ornamental moulding door front 4-door black Zierleiste Tür vorne 4-türig ornamental moulding door front 4-door Zierleiste Tür vorne 4-türig (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding door front 4-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Tür vorne 4-türig (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding door front 4-door (only "GHIA", h=34mm Zierleiste Tür vorne 4-türig (h=57mm) ornamental moulding door front 4-door (h=57mm)

017

>

07/70-12/75

links / LH

rechts / RH

14846440-1

14846430-1

geb 07/70-12/75 14846441-1 used

14846431-1

07/70-12/75

14779300-1

14779290-1

07/70-12/75

geb 14779301-1 used

14779291-1

01/76-08/79

15767720-1

15767700-1

08/79-08/83

15837710-1

15837680-1

07/70-12/75

14846250-1

14846240-1

geb 07/70-12/75 14846251-1 used

14846241-1

01/76-08/79

15767710-1

15767690-1

08/79-08/83

15837690-1

15837660-1

08/79-08/83

15767710-2

15767690-2

07/70-08/83

15239250-3

15239240-3

07/70-08/83 geb 15239251-3 used

15239241-3

07/70-08/83

14502350-1

14502360-1

07/70-08/83

15489410-2

07/70-08/74

15008700-1

08/74-12/75

15489440-3

01/76-08/83

15489440-2

01/76-08/83

60147640-3

07/70-08/73

14167870-2

08/73-12/75

60147640-4

07/70-08/73

15251830-1

08/73-12/75

15496480-1

15496460-1

01/76-08/83

15666160-1

15699260-1

01/76-08/79

15663170-1

15663120-1

08/79-08/83

15883530-1

15883510-1

07/70-08/73

14744280-1

08/73-12/75

15496240-1

15496220-1

01/76-08/83

15698780-1

15666200-1

01/76-08/79

15663140-1

15665360-1

08/79-08/83

15883520-1

15883500-1

schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black

018

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 19 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für schmale Zierleiste) clip moulding door (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding Tür (plastic, for wide moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding door (plastic, for wide moulding) 20 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) 22 Dichtung Türscheibenrahmen (man braucht 3m pro Tür) weatherstrip door pane frame (you need 3m per door) 23 Dichtung Tür (schwarz, Meterware, 4m, für 1 Tür) weatherstrip door (black, profile, 4m, for 1 door) Dichtung Tür 2-türig Lim hellbraun (Original) weatherstrip door 2-door sedan light tan (original) 25 Schalter Türkontakt switch door contact Schalter Türkontakt (Ausführung wie original) switch door contact (design like original) Schalter Türkontakt (zusätzliches Befestigungsloch bohren) switch door contact (additonal hole has to be drilled) Schalter Türkontakt switch door contact ohne Bild / without picture : Klammer Zierleiste Tür, Fensterrahmen unten (Niete) clip ornamental moulding door, window frame lower (rivet) Türscharnier Haltestift door hinge holding pin

08/73-12/75

60109250-3

01/76-08/83

60405150-4

01/76-08/79

60405400-2

08/79-08/83

60641710-2

07/70-08/73

14763440-11

07/70-08/83

46412010-2

07/70-08/83

46410010-4

07/70-12/75

15620370-1

07/70-07/72

14860670-1

08/72-12/75

14198100-5

08/72-12/75

15957340-15

01/76-08/83

15957340-1

01/76-08/83

60737900-1

07/70-08/83

15262360-5

pro Meter per meter

Originale Türdichtungen, Türscheiben & weitere Zierleisten auf Anfrage original door weatherstrips, door glasses & further mouldings on request

019

>

020

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 12 Tür hinten 4-türig Lim door rear 4-door sedan Tür hinten 4-türig Lim door rear 4-door sedan Tür hinten 4-türig Lim door rear 4-door sedan Tür hinten 4-türig Kombi door rear 4-door estate Tür hinten 4-türig Kombi door rear 4-door estate 13 Dichtung Türscheibenrahmen (Nachfertigung, pro Meter) weatherstrip door pane frame (reproduction, per meter) 14 Dichtung Tür (schwarz, Meterware, 4m) weatherstrip door (black, profile, 4m) 15 Dichtung Türschacht aussen (Nachfertigung, 1,06m) weatherstrip door shaft outer (reproduction, 1,06m) 16 Klammer Zierleiste Türschacht aussen clip moulding door shaft outer Klammer Zierleiste Türschacht aussen clip moulding door shaft outer Klammer Zierleiste Türschacht aussen (nicht "GHIA") clip moulding door shaft outer (not "GHIA") Klammer Zierleiste Türschacht aussen (nur "GHIA") clip moulding door shaft outer (only "GHIA") 17 Zierleiste Tür hinten 4-türig ornamental moulding door rear 4-door Zierleiste Tür hinten 4-türig (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding door rear 4-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Tür hinten 4-türig (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding door rear 4-door (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Tür hinten 4-türig (h=57mm) ornamental moulding door rear 4-door (h=57mm) 18 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) 19 Klammer Zierleiste Tür (Plastik) clip moulding door (plastic) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für schmale Zierleiste) clip moulding door (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding Tür (plastic, for wide moulding) Klammer Zierleiste Tür (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding door (plastic, for wide moulding) 22 Türscharnier hinten oben door hinge rear upper Türscharnier hinten oben door hinge rear upper 23 Türscharnier hinten unten door hinge rear lower 24 Klammer Dichtlippe Tür unten clip sealing lip door lower

links / LH

rechts / RH

07/70-12/75

14846270-1

14846260-1

01/76-08/79

15650900-1

15650880-1

08/79-08/83

15837730-1

15837720-1

07/70-12/75

14845990-1

14845980-1

01/76-08/83

15650910-1

15650890-1

46412010-2 07/70-08/83

46410010-4

07/70-08/83

15489410-2

07/70-08/74

15008700-1

08/74-12/75

15489440-3

01/76-08/83

15489440-2

01/76-08/83

15496280-1

15496260-1

01/76-08/83

15661070-1

15660180-1

01/76-08/79

15698740-1

15698730-1

08/79-08/83

15883550-1

15883540-1

07/70-08/73

14763440-11

08/73-12/75

60109250-3

01/76-08/83

60405150-4

01/76-08/79

60405400-2

08/79-08/83

60641710-2

07/70-08/83

15239250-4

15239240-4

07/70-08/83

15239251-4

15239241-4

07/70-08/83

14502360-2

14502350-2

03/74-08/83

ohne Bild / without picture : Türscharnier Haltestift 07/70-08/83 door hinge holding pin Originale Türdichtungen, Türscheiben & weitere Zierleisten auf Anfrage original door weatherstrips, door glasses & further mouldings on request

021

>

60147640-3

08/73-12/75

schwarz black schwarz black schwarz black schwarz black

geb used

15129400-1

15262360-5

022

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 7 Fensterkurbel verchromt (Original) window crank chromed (original) Fensterkurbel verchromt window crank chromed Fensterkurbel verchromt (Nachfertigung) window crank chromed (reproduction) Fensterkurbel schwarz (Nachfertigung) window crank black (reproduction) 8 Türschliesskeil Ersatzgummi door lock striker spare rubber Türschliesskeil Ersatzgummi door lock striker spare rubber 9 Türschliesskeil vorne (inkl. Trägerplatte) door locking striker front (incl. carrier plate) Türschliesskeil hinten 4-türig (inkl. Trägerplatte) door locking striker rear 4-door (incl. carrier plate) ohne Bild / without picture : Fensterheber Satz elektrisch (für Aufbaumontage) window lifter set electrical (to mount on door trim) Fensterheber Satz elektrisch (für Unterbaumontage) window lifter set electrical (to mount under door trim)

023

Bezeichnung / Description

links / LH

rechts / RH

07/70-08/83

14931310-2

geb 07/70-08/83 used

14931311-2

07/70-08/83

14931312-2

07/70-08/83

14931314-2

07/70-06/74

5624040-3

06/74-08/83

60286660-1

07/70-08/83

15210890-1

15210900-1

07/70-08/83

15210890-6

15210900-6

S1322024-1

1 Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder, Original) door handle outer front (without locking cylinder, original) Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder, Nachfertigung) door handle outer front (without lock cylinder, reproduction) Türgriff aussen vorne (ohne Schliesszylinder) door handle outer front (without locking cylinder) Türgriff aussen vorne verchromt (ohne Schliesszylinder) door handle outer front chromed (without locking cylinder) Türgriff aussen vorne schwarz (ohne Schliesszylinder) door handle outer front black (without locking cylinder) Türgriff aussen hinten 4-türig door handle outer rear 4-door Türgriff aussen hinten 4-türig verchromt door handle outer rear 4-door chromed Türgriff aussen hinten 4-türig schwarz door handle outer rear 4-door black 2 Türgriff aussen Schliesszylinder (2 Stück mit Schlüsseln) door handle outer locking cylinder (2 pieces with keys) Tür Schliesszylinder verchromt (nur für Schlüsselcode "TC") door locking cylinder chromed (only for key code "TC") Tür Schliesszylinder verchromt (nur für Schlüsselcode "TX") door locking cylinder chromed (only for key code "TX") Tür Schliesszylinder schwarz (nur für Schlüsselcode "TC") door locking cylinder black (only for key code "TC") Tür Schliesszylinder schwarz (nur für Schlüsselcode "TX") door locking cylinder black (only for key code "TX") 3 Türschliessknopf verchromt door locking pin chromed Türschliessknopf schwarz door locking pin black Türschliessknopf Alu-silber (2-teiliger Satz) door closing pin alloy-silver (set of 2) 4 Fensterheber Coupé window lifter Coupé Fensterheber Coupé window lifter Coupé Fensterheber 2-türig window lifter 2-door Fensterheber 2-türig window lifter 2-door Fensterheber vorne 4-türig window lifter front 4-door Fensterheber vorne 4-türig Lim window lifter front 4-door sedan Fensterheber vorne 4-türig Kombi window lifter front 4-door estate Fensterheber hinten 4-türig window lifter rear 4-door 5 Türöffner innen schwarz door opener inner black Türöffner innen verchromt door opener inner chromed Türöffner innen schwarz door opener inner black 6 Zierrahmen Türöffner innen verchromt (Nachfertigung) ornamental frame door opener inner chromed (reproduction) Zierrahmen Türöffner innen schwarz ornamental frame door opener inner black Zierrahmen Türöffner innen schwarz mit silbernem Rand ornamental frame door opener inner black with silver edge

07/70-12/75 07/70-12/75

links / LH

rechts / RH

15380730-2

15380720-2

15380732-2

15380722-2

15380731-2

15380721-2

01/76-08/83

15622380-1

15622370-1

01/76-08/83

60417570-1

60417560-1

07/70-12/75

14984830-2

14984820-2

01/76-08/83

15622380-4

15622370-4

01/76-08/83

60417570-4

60417560-4

07/70-12/75

geb used

07/70-12/75

14842442-1

01/76-08/83

15555510-1

01/76-08/83

61130520-1

01/76-08/83

15655000-1

01/76-08/83

61130530-1

07/70-08/83

60031970-1

07/70-08/83

14806580-1

07/70-08/83

FOL32757-1

07/70-12/75

14749220-2

14749230-2

07/70-12/75 geb used

14749221-2

14749231-2

07/70-08/83

14749220-1

14749230-1

geb 07/70-08/83 used

14749221-1

14749231-1

07/70-08/79

14749210-1

14749200-1

08/79-08/83

60915010-1

60914990-1

08/79-08/83

14749200-2

14749210-2

07/70-08/83

14810400-1

14810390-1

07/70-08/73

60038430-1

60038420-1

08/73-08/77

60121700-2

60121690-2

08/73-08/77

60047080-2

60047070-2

07/70-08/79

60099602-3

07/70-08/79

60483000-2

07/70-08/79

60483010-2

S1322048-1

>

024

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 1 Aussenspiegel verchromt (fester Arm, nicht innenverstellbar) outside mirror chromed (solid arm, not remote controlled) 2 Aussenspiegel verchromt (Gelenkarm, 3-Loch Befestigung) outside mirror chromed (link arm, 3-hole fastening) 3 Aussenspiegelglas (inkl. Kunststoffrahmen, nur für original Aussenspieg outside mirror glass (incl. plastic frame, only for original mirror) 6 Aussenspiegel verchromt (nicht innenverstellbar) outside mirror chromed (not remote controlled) Aussenspiegel verchromt (manuell innenverstellbar) outside mirror chromed (manual remote controlled) Aussenspiegel verchromt (manuell innenverstellbar) outside mirror chromed (manual remote controlled) Aussenspiegel schwarz (nicht innenverstellbar) outside mirror black (not remote controlled) Aussenspiegel schwarz (manuell innenverstellbar) outside mirror black (manual remote controlled) 7 Aussenspiegelkopf Rep.Satz (nicht innenverstellbar, flaches Glas) outside mirror head repair kit (not remote controlled, flat glass) Aussenspiegelkopf Rep.Satz (nicht innenverstellbar, gewölbtes Glas) outside mirror head repair kit (not remote controlled, vault glass) Aussenspiegelkopf Reparatursatz (innenverstellbar, flaches Glas) outside mirror head repair kit remote (controlled, flat glass) 10 Aussenspiegel schwarz (kleine Ausführung, nicht innenverstellbar) outside mirror black (small design, not remote controlled) 11 Aussenspiegelglas (kleine Ausführung, flaches Glas) outside mirror glass (small design, vault glass) 13 Aussenspiegel schwarz (grosse Ausführung, nicht innenverstellbar) outside mirror black (big design, not remote controlled) Aussenspiegel schwarz (manuell innenverstellbar) outside mirror black (manual remote controlled) Aussenspiegel verchromt (manuell innenverstellbar) outside mirror chromed (manual remote controlled) Aussenspiegel schwarz (elektr. Innenverstellbar, Betätigung An Tür) outside mirror black (electrical remote controlled, door control) Aussenspiegel schwarz (elektr., innenverst., Bet. an Amaturenbrett) outside mirror black (electr. remote controlled, dash board control) 14 Aussenspiegelglas grosse Ausführung, flaches Glas outside mirror glass big design, flat glass Aussenspiegelglas (manuell innenverstellbar, gewölbtes Glas) outside mirror glass (manual remote controlled, vault glass) Aussenspiegelglas (elektr. innenverstellbar, flaches Glas) outside mirror glass (electrical remote controlled, flat glass) Aussenspiegelglas (elektrisch innenverstellbar, Betätigung. an Tür) outside mirror glass (electrical remote controlled, door control) Aussenspiegelglas (elektr. innenverstellbar, Bet. an Amaturenbrett) outside mirror glass (electr. remote controlled, dash board control)

025

>

links / LH

rechts / RH

07/70-11/74

41610470-4

41610490-2

07/70-11/74

15186700-2

15186690-2

07/70-11/74

41615110-7

12/74-08/79

60207432-2

60207412-2

12/74-08/79

15756910-1

60597240-1

12/74-08/79 geb used

15756911-1

12/74-08/79

60294290-2

60294280-2

12/74-08/79

60597270-1

60597250-1

11/74-08/79

15837500-2

11/74-08/79

15837510-2

11/74-08/79

15690940-2

08/79-08/83

60735430-1

60735420-1

08/79-08/83

60735440-1

60735440-1

08/79-08/83

60719160-1

60719150-1

08/79-08/83

60719170-1

60879160-1

08/79-08/83 geb used

15756911-1

08/79-08/83

16045910-1

08/79-08/83

61032120-1 15957980-1

08/79-08/83

15836580-1

08/79-08/83

15836590-1

08/79-08/83

61032140-1

08/79-08/83

61032150-1

08/79-08/83

15957990-1

026

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description

links / LH

rechts / RH

1 Seitenwand Coupé 07/70-12/75 14846520-1 14846510-1 side panel Coupé 2 Seitenwand 2-türig Lim 07/70-12/75 14746800-1 14746790-1 side panel 2-door sedan 3 Seitenwand 4-türig Lim 07/70-12/75 14846330-1 14846320-1 side panel 4-door sedan Seitenwand 4-türig Kombi 07/70-12/75 14846060-1 14846070-1 side panel 4-door estate 4 Zierleiste Seitenwand 2-türig 07/70-08/73 14744330-1 ornamental moulding side panel 2-door Zierleiste Seitenwand 4-türig Lim 07/70-08/73 14744250-1 ornamental moulding side panel 4-door sedan 5 Zierleiste Seitenwand 2-türig vorne 07/70-08/73 14744340-1 ornamental moulding side panel 2-door front Zierleiste Seitenwand 4-türig Lim vorne 07/70-08/73 14744260-1 ornamental moulding side panel 4-door sedan front 6 Zierleiste Tankklappe 07/70-08/73 14744350-1 ornamental moulding fuel tank flap 7 Zierleiste Seitenwand hinten 07/70-08/73 14744360-1 ornamental moulding side panel rear 8 Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik) 07/70-08/73 14763440-7 clip moulding side panel (plastic) Klammer Zierleiste Seitenwand (Klemmschraube) 07/70-08/73 14744320-4 clip moulding side panel (clipping screw) Klammer Zierleiste Seitenwand (Dichtmutter für Klemmschraube) 07/70-08/73 8012720-4 clip moulding side panel (sealing nut for clipping screw) 9 Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig braun 08/73-12/75 15496430-1 15496450-1 ornamental moulding side panel lower front 2-door brown Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig schwarz 08/73-12/75 15496420-1 15496440-1 ornamental moulding side panel lower front 2-door black Zierleiste Seitenwand unten vorne 4-türig schwarz 08/73-12/75 15507490-1 15507470-1 ornamental moulding side panel lower front 4-door black 10 Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim braun 08/73-12/75 15496410-1 15496390-1 ornamental moulding side panel lower rear sedan brown Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim schwarz 08/73-12/75 15496400-1 15496380-1 ornamental moulding side panel lower rear sedan black Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi schwarz 08/73-12/75 15547600-1 15547660-1 ornamental moulding side panel lower rear estate black 12 Radhaus aussen 2-türig (Nachfertigung) 07/70-12/75 25455510-1 25455520-1 wheel house outer 2-door (reproduction) 15 Dichtung Ausstellfenster hinten (Meterware, 2,5m, für 1 Fenster) 07/70-12/75 46410010-9 weatherstrip rear hinged window (profile, 2,5m, for 1 window) 20 Zierleiste Regenrinne verchromt universal (Meterware, pro Meter) 07/70-12/75 S2385008-1 ornamental moulding rain channel chromed universal (profile, per meter) Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises 30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 07/70-12/75 LOK0731-1 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten 07/70-12/75 LOK0653-1 interior mudguard set rear retrofit ohne Bild / without picture : Ausstellfenster Lagergummi 07/70-12/75 14521380-1 hinged window rear lateral bearing rubber Klammer Zierleiste Ausstellfenster unten 07/70-12/75 14800930-1 clip moulding hinged window lower Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Plastik, nur Lim) 07/70-12/75 14800930-2 clip moulding vinyl roof end (plastic, sedan only) Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Plastik, nur Coupé) 07/70-12/75 2408500-8 clip moulding vinyl roof end (plastic, Coupé only) Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Klemmschraube) 07/70-12/75 14511540-2 clip moulding vinyl roof end (clipping screw) Klammer Zierleiste Vinyldachabschluss (Dichtmutter für Klemmschraube) 07/70-12/75 8012720-6 clip moulding vinyl roof end (sealing nut for clipping screw)

027

>

028

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 2 Seitenwand 2-türig Lim side panel 2-door sedan Seitenwand 2-türig side panel 2-door 3 Seitenwand 4-türig Lim side panel 4-door sedan Seitenwand 4-türig Lim side panel 4-door sedan Seitenwand Kombi side panel estate 8 Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für schmale Zierleiste) clip moulding side panel (plastic, for thin moulding) Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding side panel (plastic, for wide moulding) Klammer Zierleiste Seitenwand (Plastik, für breite Zierleiste) clip moulding side panel (plastic, for wide moulding) 9 Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding side panel lower front 2-door (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding side panel lower front 2-door (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Seitenwand unten vorne 2-türig (h=57mm) ornamental moulding side panel lower front 2-door (h=57mm) 10 Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding side panel lower rear sedan (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Lim (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding side panel lower rear sedan (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding side panel lower rear estate (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nur "GHIA", h=34mm) ornamental moulding side panel lower rear estate (only "GHIA", h=34mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (nicht "GHIA", h=20mm) ornamental moulding side panel lower rear estate (not "GHIA", h=20mm) Zierleiste Seitenwand unten hinten Kombi (h=57mm) ornamental moulding side panel lower rear estate (h=57mm) 12 Radhaus aussen 2-türig (Nachfertigung) wheel house outer 2-door (reproduction) 15 Dichtung Ausstellfenster hinten (Meterware, 2,5m, für 1 Fenster) weatherstrip rear hinged window (profile, 2,5m, for 1 window) 20 Zierleiste Regenrinne verchromt universal (Meterware, pro Meter) ornamental moulding rain channel chromed universal (profile, per meter)

links / LH

rechts / RH

01/76-08/79

15654420-1

15654410-1

08/79-08/83

15837790-1

15837760-1

01/76-08/79

15654400-1

15654380-1

08/79-08/83

15837800-1

15837740-1

01/76-08/83

14846060-1

14846070-1

01/76-08/83

60405150-1

01/76-08/79

60405400-1

08/79-08/83

60641710-1

01/76-08/83

15699290-1

15699280-1

01/76-08/79

15698880-1

15698870-1

08/79-08/83

15883570-1

15883560-1

01/76-08/79

15699310-1

15699300-1

01/76-08/79

15698900-1

15698890-1

01/76-08/79

15698760-1

15698750-1

01/76-08/79

15728510-1

15728500-1

08/79-08/83

15926600-1

15926590-1

08/79-08/83

15883590-1

15883580-1

01/76-08/83

25455510-1

25455520-1

01/76-08/83

46410010-9

01/76-08/83

S2385008-1

Innenkotflügel aus Aluminium, Schutz gegen Spritzwasser, Streusalz & Steinschlag, lärmdämmend interior mudguard set made of alloy, protects against water, salt & stones, absoring driving noises 30 Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 01/76-08/79 LOK0735-1 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz vorne zum Nachrüsten 09/79-08/83 LOK0737-1 interior mudguard set front retrofit Innenkotflügel Satz hinten zum Nachrüsten 07/70-08/83 LOK0653-1 interior mudguard set rear retrofit

029

>

030

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 6 Kofferdeckel Coupé boot lid Coupé Kofferdeckel Lim boot lid sedan Kofferdeckel Lim boot lid sedan 7 Dichtung Kofferdeckel (Meterware, 4,30m) weatherstrip boot lid (profile, 4,30m) 8 Zierblende Kofferdeckel ornamental cover boot lid 9 Klammer Zierblende Kofferdeckel clip ornamentel panel boot lid 11 Zierleiste Kofferdeckel oben (Nachfertigung) ornamental moulding boot lid upper (reproduction) 12 Zierleiste Kofferdeckel unten (Nachfertigung) ornamental moulding boot lid lower (reproduction) 13 Zierleiste Rückleuchte links (Nachfertigung, Alu) ornamental moulding tail lamp left hand (reproduction, alloy) 14 Zierleiste Rückleuchte rechts (Nachfertigung, Alu) ornamental moulding tail lamp right hand (reproduction, alloy) 15 Klammer Zierleiste Kofferdeckel (Plastik) clip moulding boot lid (plastic) Klammer Zierleiste Kofferdeckel (Niete) clip moulding boot lid (rivet) 18 Schliesszylinder verchromt (ohne Schlüssel) locking cylinder chromed (without key) Schliesszylinder verchromt (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TC") locking cylinder chromed (without key, key code "TC") Schliesszylinder verchromt (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TX") locking cylinder chromed (without key, key code "TX") Schliesszylinder schwarz (ohne Schlüssel) locking cylinder black (without key) Schliesszylinder schwarz (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TC") locking cylinder black (without key, key code "TC") Schliesszylinder schwarz (ohne Schlüssel, Schlüsselcode "TX") locking cylinder black (without key, key code "TX") ohne Bild / without picture : Reparaturblech Kofferdeckel (nur Lim) repair panel boot lid (only sedan) Kofferdeckelschloss Gehäuse ohne Schliesszylinder boot lid lock housing without locking cylinder Kofferdeckelschloss Gehäuse mit Schliesszylinder schwarz boot lid lock housing with locking cylinder black Kofferdeckelschloss Gehäuse mit Schliesszylinder verchromt boot lid lock housing with locking cylinder chromed Kofferraumleuchte boot light Kofferraumboden komplett Lim panel boot floor complete sedan Klammer Zierleiste Rückleuchte (Klemmschraube) clip moulding tail lamp (clipping screw) Kofferdeckel Schliessmechanismus (nicht Kombi) boot lid closing mechanism (not estate) Embleme siehe Seite emblems see page

031

>

neu / new

gebr / used

07/70-12/75

15626430-1

15626431-1

07/70-12/75

15626420-1

15626421-1

01/76-08/83

15647940-1

15647941-1

07/70-08/83

46440400-5

07/70-12/75

14733060-1

07/70-12/75

14733050-2

07/70-12/75

14774262-1

14774261-1

07/70-12/75

14774252-1

14774251-1

07/70-12/75

14774242-1

07/70-12/75

14774232-1

07/70-12/75

2408500-6

07/70-12/75

14020450-3

07/70-12/75

14842700-1

01/76-08/83

14842700-3

01/76-08/83

15837150-1

07/70-12/75

15654990-1

01/76-08/83

15654990-2

01/76-08/83

15837160-1

07/70-12/75

25427210-1

07/70-12/75

15100130-1

07/70-08/83

60400640-1

07/70-08/83

14703600-1

01/76-09/81

60161560-1

07/70-08/83

15834180-1

07/70-12/75

15218060-3

07/70-12/75

14543090-1

14733061-1

>>> 039

032

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 1 Heckscheibe Coupé klar ohne Heizung 07/70-12/75 rear window Coupé clear without heating Heckscheibe Coupé klar mit Heizung 07/70-12/75 rear window Coupé clear with heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung 07/70-12/75 rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung 01/76-08/79 rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung 09/79-01/81 rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar ohne Heizung 02/81-08/83 rear window sedan clear without heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung 07/70-12/75 rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung 01/76-08/79 rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung 09/79-01/81 rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim klar mit Heizung 02/81-08/83 rear window sedan clear with heating Heckscheibe Lim getönt grün mit Heizung 07/70-12/75 rear window sedan tinted green with heating Heckscheibe Lim getönt grün mit Heizung 01/76-08/78 rear window sedan tinted green with heating Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung 09/78-08/79 rear window sedan tinted brown with heating Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung 08/79-01/81 rear window sedan tinted brown with heating Heckscheibe Lim getönt braun mit Heizung 02/81-08/83 rear window sedan tinted brown with heating für Metallzierleiste for metal moulding 2 Dichtung Heckscheibe Coupé 07/70-12/75 weatherstrip rear window Coupé Dichtung Heckscheibe Lim 07/70-12/75 weatherstrip rear window sedan für Kunststoffzierleiste for plastic moulding 3 Dichtung Heckscheibe Coupé (11mm Zierleiste) 07/70-12/75 weatherstrip rear window Coupé (11mm mouldin Dichtung Heckscheibe Lim (11mm Zierleiste) 07/70-12/75 weatherstrip rear window sedan (11mm moulding Dichtung Heckscheibe Lim 01/76-08/79 weatherstrip rear window sedan Dichtung Heckscheibe Lim 09/79-01/81 weatherstrip rear window sedan Dichtung Heckscheibe Lim 01/81-08/83 weatherstrip rear window sedan

neu / new

gebr / used

14387350-1 14387360-1

14387361-1

14384490-1 60284650-1 15837540-1 60947130-1 14384480-1

14384481-1

15635980-1 60703400-1

60703401-1

60947140-1 60298650-1 15716570-1 60670890-1 60703410-1 60947150-1 original

Nachfertigung reproduction

14388560-1

Meterware, 4-5m profile, 4-5m 46420120-9

14388110-1

46420120-8

original

Nachfertigung reproduction

Meterware, 4-5m profile, 4-5m

14388510-1

14388514-1

46420100-5

14388100-1

14388102-1

60284660-1

60284662-1

46420100-8

60714700-1

60714702-1

46420100-8

60947160-1

60947162-1

46420100-8

07/70-08/83

41881000-17

07/70-08/83

41881010-17

01/76-08/83

41882000-9

Nummer

ohne Bild / without picture : Dichtungskleber Tube 20g (für Scheibendichtung Meterware) adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for weatherstrip profile) Dichtmasse Scheibenmontage 75ml Tube sealing compound for window assembly 75ml tube Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche sealing compound for window assembly 310ml cardridge

033

4 Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (Meterware, 4m, 11mm breit) ornamental moulding rear window plastic chromed (profile, 4m, 11mm width) Zierleiste Heckscheibe Plastik schwarz (Meterware, 4m, 11mm breit) ornamental moulding rear window plastic black (profile, 4m, 11mm width) Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (Meterware, 4m, 14mm breit) ornamental moulding rear window plastic chromed (profile, 4m, 14mm width) 49400430-1 HOL097-1 HOL096-1

>

034

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 1 Heckschürze Innenblech (nicht Kombi) rear lower panel inner (not estate) 2 Heckschürze (nicht Kombi, Nachfertigung) rear lower panel (not estate, reproduction) Heckschürze Lim + Coupé (Original) rear lower panel sedan + Coupé (original) 4 Stosstangenhalter hinten links (nicht Kombi) bumper support rear left hand (not estate) 5 Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi) bumper support rear right hand (not estate) Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi, mit Abschlepphaken) bumper support rear right hand (not estate, with towing log) 8 Stosstange hinten (nicht Kombi, nicht für Gummileiste) bumper rear (not estate, not for rubber strip) Stosstange hinten (nicht Kombi, nur für Gummileisten, Leisten nicht inklusive) bumper rear (not estate, only for rubber strips, rubber strips not included) 9 Stosstangengummileiste hinten (nicht Kombi) bumper rubber strip rear (not estate) ohne Bild / without picture : Stosstangenhorn hinten (nicht Kombi, verchromt) bumper guard rear (not estate, chromed) Stosstangenhorn hinten (nicht Kombi, nur für Gummileiste, schwarz) bumper guard rear (not estate, only for rubber strip, black) Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi) rear lower panel below boot lid (over the rear lower panel, not estate) Klammer Stosstangengummileiste (Kunststoff) clip bumper rubber strip (plastic) Chrom-Politur 75ml chrome polish 75ml

035

>

neu / new

geb / used

07/70-12/75

25426700-1

07/70-12/75

25426800-1

07/70-12/75

25426802-1

07/70-12/75

14718850-1

07/70-12/75

14718850-1

07/70-12/75

15567240-1

07/70-12/75

14718162-1

14718161-1

07/70-12/75

14996240-1

14996241-1

07/70-12/75

14388160-1

07/70-12/75

14843770-1

07/70-12/75

60155330-1

07/70-12/75

14384410-1

07/70-12/75

14884810-1

14843771-1

S2020208-1

036

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

Bezeichnung / Description 1 Heckschürze Innenblech (nicht Kombi) rear lower panel inner (not estate) 2 Heckschürze Lim (Nachfertigung) rear lower panel sedan (reproduction) 4 Stosstangenhalter hinten links (nicht Kombi) bumper support rear left hand (not estate) Stosstangenhalter hinten links (nicht Kombi) bumper support rear left hand (not estate) 5 Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi) bumper support rear right hand (not estate) Stosstangenhalter hinten rechts (nicht Kombi) bumper support rear right hand (not estate) 13 Stosstange hinten verchromt (nicht Kombi, Gummileiste nicht inklusive) bumper rear chromed (not estate, rubber strip not included) Stosstange hinten verchromt (nicht Kombi, Gummileiste inklusive) bumper rear chromed (not estate, rubber strip included) Stosstange hinten schwarz (nicht Kombi, für 1-teilige Gummileiste, Gummileiste nicht inklus bumper rear black (not estate, for 1-piece rubber strip, rubber strip not included) Stosstange hinten schwarz (nicht Kombi, für 3-teilige Gummileiste, Gummileisten nicht inklu bumper rear black (not estate, for 3-piece rubber strip, rubber strips not included) 14 Stosstangengummileiste hinten links (3-teilige Ausführung) bumper rubber strip rear left hand (3-piece design) 15 Stosstangengummileiste hinten mitte (3-teilige Ausführung) bumper rubber strip rear middle (3-piece design) 16 Stosstangengummileiste hinten rechts (3-teilige Ausführung) bumper rubber strip rear right hand (3-piece design) 17 Stosstangengummileiste hinten (1-teilig) bumper rubber strip rear (1-piece) 20 Stosstange hinten verchromt (nicht Kombi, Gummileisten nicht inklusive) bumper rear chromed (not estate, rubber strips not included) 21 Stosstange hinten schwarz (nicht Kombi, Gummileisten nicht inklusive) bumper rear black (not estate, rubber strips not included) 22 Stosstangenecke hinten links (nicht Kombi) bumper edge rear left hand (not estate) Stosstangenecke hinten links (nur Kombi) bumper edge rear left hand (only estate) 23 Stosstangenecke hinten rechts (nicht Kombi) bumper edge rear right hand (not estate) Stosstangenecke hinten rechts (nur Kombi) bumper edge rear right hand (only estate) 24 Stosstangengummileiste hinten (1-teilig) bumper rubber strip rear (1-piece) ohne Bild / without picture : Klammer Stosstangenecke Kunststoff (klein) clip bumper edge plastic (small) Klammer Stosstangenecke Kunststoff (gross) clip bumper edge plastic (large) Kennzeichenleuchte verchromt (Lim + Kombi) license plate lamp chromed (sedan + estate) Kennzeichenleuchte schwarz (Lim + Kombi) license plate lamp black (sedan + estate) Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi) rear lower panel below boot lid (over the rear lower panel, not estate) Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nicht Kombi) rear lower panel below boot lid (over the rear lower panel, not estate) Stosstangenhalter hinten aussen bumper support rear outer Stosstangenhorn hinten (alle Modelle) bumper guard rear (all models) Chrom-Politur 75ml chrome polish 75ml

037

>

Nummer 01/76-08/83

25426700-1

01/76-08/83

25456802-1

01/76-08/79

60337230-1

08/79-08/83

60599930-1

01/76-08/79

60337190-1

08/79-08/83

60599920-1

01/76-08/79

60493530-1

01/76-08/79

25459510-1

01/76-08/77

60450800-1

08/77-08/79

60493540-1

08/77-08/79

25459710-1

08/77-08/79

25459700-1

08/77-08/79

25459710-2

01/76-08/77

60343110-1

08/79-08/83

25479500-1

08/79-08/83

25479510-1

08/79-08/83

25479610-1

08/79-08/83

60600880-1

08/79-08/83

25479620-1

08/79-08/83

60600860-1

08/79-08/83

25479700-1

08/79-08/83

60720110-1

08/79-08/83

60642320-2

01/76-08/83

60323470-1

01/76-08/83

60574650-1

01/76-08/79

15647540-1

08/79-08/83

16181260-1

08/79-08/83

60847070-1

01/76-08/83

60285240-1 S2020208-1

038

KAROSSERIE & ANBAUTEILE

-

BODY & UNIT PARTS

ohne Bild / without picture : Heckschürze Innenblech (unterer Teil, nur Kombi) 07/70-08/83 rear lower panel inner (lower part, only estate) Rückwandblech unten (überhalb der Heckschürze, nur Kombi) 01/76-08/83 rear lower panel below boot lid (over the rear lower panel, only estate Stosstangenhorn hinten Kombi (verchromt) 07/70-12/75 bumper guard rear estate (chromed) Dichtungskleber Tube 20g (für Front- & Heckscheibendichtung Meterware) adhesive for weatherstrips (tube 20gr., for front- & rear window weatherstrip profile Dichtmasse Scheibenmontage 310ml Kartusche sealing compound for window assembly 310ml cardridge Embleme siehe Seite emblems see page

039

Bezeichnung / Description

25426400-1 15767830-1 14655860-1 49400430-1 HOL096-1 >>> 039

1 Rückwandtür rear door Rückwandtür rear door 2 Dichtung Heckscheibe Metallzierleiste (Meterware 4m) weatherstrip rear window sedan moulding (profile 4m) 3 Dichtung Heckscheibe Kunststoffzierleiste (Meterware, 4m) weatherstrip rear window plastic moulding (profile, 4m) 4 Zierleiste Heckscheibe Plastik verchromt (4m, 11mm breit) ornamental moulding rear window plastic chromed (4m, 11mm width) 5 Dichtung Rückwandtür Kombi (Meterware, 6m) weatherstrip rear door estate (profile, 6m) 9 Klammer Zierleiste Rückwandtür Kombi (Plastik) clip moulding rear door estate (plastic) 12 Kennzeichenleuchte license plate lamp 13 Türgriff verchromt door handle chromed Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder, ohne "FORD" Schriftzug) door handle chromed (without locking cylinder, without "FORD" letters) Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder, mit "FORD" Schriftzug) door handle chromed (without lock cylinder, with "FORD" letters) Türgriff verchromt (ohne Schliesszylinder) door handle chromed (without locking cylinder) Türgriff verchromt (mit Schliesszylinder) door handle chromed (with locking cylinder) Türgriff verchromt (nicht für ZV, inkl. Schliesszylinder) door handle chromed (not for central locking, incl. locking cylinder) Türgriff schwarz (inkl. Schliesszylinder) door handle black (incl. locking cylinder) 15 Rückwandtür Schliesszylinder (ohne Schlüssel) rear door locking cylinder (without key) Rückwandtür Schliesszylinder verchromt rear door locking cylinder chromed Rückwandtür Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TC") rear door locking cylinder chromed (key code "TC") Rückwandtür Schliesszylinder verchromt (Schlüsselcode "TX", ohne Schlüssel) rear door locking cylinder chromed (key code "TX", without keys) Rückwandtür Schliesszylinder schwarz (Schlüsselcode "TX") rear door locking cylinder schwarz (key code "TX") 20 Heckschürze Innenblech (komplett) rear lower panel inner (complete) 21 Heckschürze (Nachfertigung) rear lower panel (reproduction) 26 Stosstange hinten verchromt Kombi (nicht für Gummileiste) bumper rear chromed estate (not for rubber strip) Stosstange hinten verchromt Kombi (nur für Gummileisten, Leisten nicht inklus bumper rear chromed estate (only for rubber strips, rubber strips not included) Stosstange hinten verchromt Kombi (Gummileiste nicht inklusive) bumper rear chromed estate (rubber strip not included) Stosstange hinten schwarz Kombi (Gummileisten nicht inklusive) bumper rear black estate (rubber strips not included) Stosstange hinten verchromt Kombi (Gummileisten nicht inklusive) bumper rear chromed estate (rubber strips not included) 27 Stosstangengummileiste hinten (nur Kombi) bumper rubber strip rear (only estate) 28 Stosstangenhalter hinten (nur Kombi) bumper support rear (only estate) Stosstangenhalter hinten (nur Kombi) bumper support rear (only estate) Stosstangenhalter hinten (nur Kombi) bumper support rear (only estate)

>

neu / new

gebr / used

07/70-08/76

14846100-1

14846101-1

09/76-08/83

15879980-1

15879981-1

07/70-12/75 46420120-12 07/70-08/83 46420100-14 07/70-08/83 41881000-17 07/70-08/83

46440400-2

07/70-12/75

2408500-7

07/70-12/75

7088190-7

07/70-02/72

14816350-1

02/72-08/76

60407890-1

60407891-1

02/72-08/76

15274570-1

15274571-1

08/76-08/83

15720120-1

08/76-08/83

60477990-1

09/77-08/81

61016030-1

08/81-08/83

15915180-1

07/70-02/72

14842700-2

02/72-08/76

15138910-1

08/76-08/81

15720110-2

08/81-08/83

60998620-2

08/81-08/83

61016130-1

07/70-08/83

25426300-1

07/70-08/83

25426600-1

07/70-12/75

15500510-1

07/70-12/75

15500530-1

01/76-08/79

60493560-1

08/79-08/83

25479510-2

08/79-08/83

25479500-2

07/70-12/75

14649130-1 links / LH

rechts / RH

07/70-12/75

14649180-1

14649180-1

01/76-08/79

60337210-1

60285200-1

08/79-08/83

60600920-1

60600910-1

7088191-7

25479501-2

040

EMBLEME - EMBLEMS Emblem "1300" Kotflügel rot (mit Schrägstrich) emblem "1300" front wing red (with oblique) Emblem "1300" Kotflügel schwarz (mit Schrägstrich) emblem "1300" front wing black (with oblique) Emblem "1600" Kotflügel rot (mit Schrägstrich) emblem "1600" front wing red (with oblique) Emblem "1600" Kotflügel schwarz (mit Schrägstrich) emblem "1600" front wing black (with oblique) Emblem "2000 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt) emblem "2000 V6" front wing chromed (red, pinned) Emblem "2300 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt) emblem "2300 V6" front wing chromed (red, pinned) Emblem "2600 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt) emblem "2600 V6" front wing chromed (red, pinned) Emblem "2800 V6" Kotflügel verchromt (rot, gesteckt) emblem "2800 V6" front wing chromed (red, pinned) Emblem "1.3" Kotflügel verchromt emblem "1.3" front wing chromed Emblem "1.6" Kotflügel verchromt emblem "1.6" front wing chromed Emblem "2.0" Kotflügel verchromt emblem "2.0" front wing chromed Emblem "2.3" Kotflügel verchromt emblem "2.3" front wing chromed Emblem "L" Kofferdeckel verchromt (rot, selbstklebend) emblem "L" boot lid chromed (red, self-adhesive) Emblem "L" Kofferdeckel verchromt (schwarz, selbstklebend) emblem "L" boot lid chromed (black, self-adhesive) Emblem "L" Kofferdeckel verchromt emblem "L" boot lid chromed Emblem "XL" Kofferdeckel verchromt (schwarz, selbstklebend) emblem "XL" boot lid chromed (black, self-adhesive) Emblem "XL" Kofferdeckel verchromt (rot, gesteckt) emblem "XL" boot lid chromed (red, pinned) Emblem "XL" Kofferdeckel emblem "XL" boot lid Emblem "GXL" Kofferdeckel verchromt (schwarz, selbstklebend) emblem "GXL" boot lid chromed (black, self-adhesive) Emblem "GT" Kofferdeckel verchromt (rot, selbstklebend) emblem "GT" boot lid chromed (red, self-adhesive) Emblem "Taunus" Kofferdeckel verchromt emblem "Taunus" boot lid chromed Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (kursive Schrift) emblem "Automatic" boot lid chromed (oblique font type) Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (gerade Schrift) emblem "Automatic" boot lid chromed (straight font type) Emblem "Automatic" Kofferdeckel gold (gerade Schrift) emblem "Automatic" boot lid gold (straight font type) Emblem "GXL" C-Säule emblem "GXL" C-pillar Emblem "GXL" C-Säule verchromt emblem "GXL" C-pillar chromed Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "L" & "XL" (rund) emblem "FORD-crown" radiator grille "L" & "XL" (round) Emblem "FORD-Krone" Kühlergrill "XL" & "GXL" (rund) emblem "FORD-crown" radiator grille "XL" & "GXL" (round) Emblem "GT" Kühlergrill (Kunststoff) emblem "GT" radiator grille (plastic) Emblem "GXL" Kühlergrill (Kunststoff) emblem "GXL" radiator grille (plastic) Embleme für Kombi auf Anfrage emblems for estate on request

041

70 - 75

EMBLEME - EMBLEMS

07/70-11/74

60032930-1

07/70-11/74

60032933-1

07/70-11/74

15095770-1

07/70-11/74

15095774-1

07/70-11/74

14907020-2

07/70-11/74

14930970-2

07/70-11/74

14930980-2

07/70-11/74

15105202-1

11/74-12/75

60290820-2

11/74-12/75

60197280-2

11/74-12/75

60197290-2

11/74-12/75

60182390-2

07/70-08/73

14783990-1

08/73-11/74

60232340-1

11/74-12/75

15599120-1

08/74-11/74

60262420-1

07/70-11/74

14783980-1

11/74-12/75

60250900-1

07/70-12/75

14784010-1

07/70-12/75

14784000-2

07/70-11/74

14932470-1

07/70-11/74

14794920-1

11/74-12/75

15536890-1

11/74-12/75

15536892-1

07/70-08/73

14830300-1

08/73-12/75

15133230-1

07/70-08/73

14830280-1

08/73-11/74

15430200-1

07/70-12/75

14830340-1

07/70-08/73

14830330-1

70 - 75

Bezeichnung / Description

neu / new

gebr / used

Buchstabe "F" Motorhaube letter "F" bonnet

07/70-11/74

14767890-1

14767891-1

Buchstabe "O" Motorhaube letter "O" bonnet

07/70-11/74

14767900-1

14767901-1

Buchstabe "R" Motorhaube letter "R" bonnet

07/70-11/74

14767910-1

14767911-1

Buchstabe "D" Motorhaube letter "D" bonnet

07/70-11/74

14767920-1

14767921-1

Buchstabe "F" Kofferdeckel letter "F" boot lid

07/70-12/75

14437250-5

14437251-5

Buchstabe "O" Kofferdeckel letter "O" boot lid

07/70-12/75

14437260-5

14437261-5

Buchstabe "R" Kofferdeckel letter "R" boot lid

07/70-12/75

14437270-5

14437271-5

Buchstabe "D" Kofferdeckel letter "D" boot lid

07/70-12/75

14437280-5

14437281-5

Buchstabensatz "FORD" Kofferdeckel letter-set "FORD" boot lid

07/70-12/75

F002-4

11/74-12/75

60350490-1

60350491-1

11/74-12/75

60350500-1

60350501-1

11/74-12/75

60350510-1

60350511-1

11/74-12/75

60350520-1

60350521-1

11/74-12/75

60350510-1

60350511-1

11/74-12/75

60350530-1

60350531-1

Buchstabe "T" Kofferdeckel letter "T" boot lid Buchstabe "A" Kofferdeckel letter "A" boot lid Buchstabe "U" Kofferdeckel letter "U" boot lid Buchstabe "N" Kofferdeckel letter "N" boot lid Buchstabe "U" Kofferdeckel letter "U" boot lid Buchstabe "S" Kofferdeckel letter "S" boot lid

Ohne Bild / without picture : Klammer Emblem Kotflügel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen) clip emblem front wing (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture) Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem front wing (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen) clip emblem boot lid (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem boot lid (cutting nut, please compare picture)

>

07/70-08/83

17293460-2

07/70-08/83

14616340-2

07/70-08/83

17293460-6

07/70-08/83

14616340-6

042

EMBLEME - EMBLEMS

76 - 79

EMBLEME - EMBLEMS

Embleme von 76-79 sind soweit nicht anders angegeben alle gesteckt Emblems from 76-79 are all pinned if not mentioned

79 - 83

Embleme von 79-83 sind alle selbstklebend Emblems from 79-83 are all self-adhesive

Emblem "1.3" Kofferdeckel verchromt emblem "1.3" boot lid chromed

01/76-08/79

60779650-1

Emblem "1.3" Kofferdeckel verchromt emblem "1.3" boot lid chromed

08/79-08/83

60779560-1

Emblem "1.6" Kofferdeckel verchromt emblem "1.6" boot lid chromed

01/76-08/79

60779660-1

Emblem "1.6" Kofferdeckel verchromt emblem "1.6" boot lid chromed

08/79-08/83

60779570-1

Emblem "2.0" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend) emblem "2.0" boot lid chromed (self-adhesive)

01/76-08/79

60779670-2

Emblem "1.6" Kofferdeckel schwarz emblem "1.6" boot lid black

08/79-08/83

60904390-1

Emblem "2.3" Kofferdeckel emblem "2.3" boot lid

01/76-08/79

60779680-3

Emblem "2.0" Kofferdeckel verchromt emblem "2.0" boot lid chromed

08/79-08/83

60779580-2

Emblem "Automatic" Kofferdeckel verchromt (gerade Schrift) emblem "Automatic" boot lid chromed (straight font type)

01/76-08/79

15536890-4

Emblem "2.0" Kofferdeckel schwarz emblem "2.0" boot lid black

08/79-08/83

61022890-2

Emblem "Automatic" Kofferdeckel gold (gerade Schrift) emblem "Automatic" boot lid gold (straight font type)

01/76-08/79

15536892-4

Emblem "2.3" Kofferdeckel verchromt emblem "2.3" boot lid chromed

08/79-08/83

60779590-1

Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive)

01/76-08/79

15917640-4

Emblem "FORD" Kofferdeckel (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" boot lid (plum, self-adhesive)

15917640-4

15917640-23

Emblem "FORD" Kühlergrill (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" radiator grille (plum, self-adhesive)

08/79-08/83

01/76-08/79

Emblem "Ghia" Kofferdeckel (selbstklebend) emblem "Ghia" boot lid (self-adhesive)

15917640-23

60181930-3

Emblem "FORD" Kofferdeckel (Pflaume, selbstklebend) emblem "FORD" boot lid (plum, self-adhesive)

08/79-08/83

01/76-08/79

Emblem "GL" Kofferdeckel emblem "GL" boot lid

60779620-1

15615530-3

Emblem "Ghia" Kofferdeckel verchromt emblem "Ghia" boot lid chromed

08/79-08/83

01/76-08/79

Emblem "L" Kofferdeckel verchromt (gesteckt) emblem "L" boot lid chromed (pinned)

01/76-08/79

60359460-1

Emblem "GL" Kofferdeckel verchromt emblem "GL" boot lid chromed

08/79-08/83

60522910-12

Emblem "S" Kofferdeckel (gesteckt) emblem "S" boot lid (pinned)

01/76-08/79

60357750-2

Emblem "L" Kofferdeckel verchromt emblem "L" boot lid chromed

08/79-08/83

60779600-2

Emblem "TAUNUS" Kofferdeckel verchromt (gesteckt) emblem "TAUNUS" boot lid chromed (pinned)

01/76-08/79

Emblem "S" Kofferdeckel verchromt emblem "S" boot lid chromed

08/79-08/83

60432500-2

Emblem "TAUNUS" Kofferdeckel verchromt (selbstklebend) emblem "TAUNUS" boot lid chromed (self-adhesive)

08/79-08/83

60779550-1

Emblem "TAUNUS" Kofferdeckel schwarz (selbstklebend) emblem "TAUNUS" boot lid black (self-adhesive)

08/79-08/83

60904380-1

Ohne Bild / without picture : Klammer Emblem Kotflügel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen) clip emblem front wing (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture) Klammer Emblem Kotflügel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem front wing (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Kunststoffbuchse 4,7 x 3,1mm, bitte Bild vergleichen) clip emblem boot lid (plastic bushing 4,7 x 3,1mm, please compare picture) Klammer Emblem Kofferdeckel (Schneidmutter, bitte Bild vergleichen) clip emblem boot lid (cutting nut, please compare picture) Klammer Emblem Rückwandtür Kombi (Schneidmutter) clip emblem rear door estate (cutting nut)

60779640-1

07/70-08/83

17293460-2

07/70-08/83

14616340-2

07/70-08/83

17293460-6

07/70-08/83

14616340-6

07/70-08/83

17293460-7

Embleme für Kombi auf Anfrage emblems for estate on request

043

Embleme für Kombi auf Anfrage emblems for estate on request

>

044

REPARATURBLECHE

/

BODY REPAIR PANELS

Bezeichnung / Description 2 Reparaturblech A-Säule Seitenblech repair panel A-pillar side panel 3 Reparaturblech Kofferraumboden repair panel boot floor 4 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante klein repair panel front wing fastening edge small 5 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante gross repair panel front wing fastening edge big 6 Reparaturblech Scheinwerfertopf aussen repair panel headlamp pot outer 8 Wagenheberaufnahme vorne car jack plate front 9 Batteriehalteblech (für Batterien bis 285mm Länge) battery support panel (for batteries up to 285mm length) Batteriehalteblech (für Batterien bis 365mm Länge) battery support panel (for batteries up to 365mm length) 10 Reparaturblech Endblech aussen (nicht Kombi) repair panel rear end panel outer (not estate) 11 Reparaturblech Endblech innen (nicht Kombi) repair panel rear end panel inner (not estate) Reparaturblech Endblech innen (nur Kombi) repair panel rear end panel inner (only estate) 13 Reparaturblech Radlauf aussen 2-türig repair panel wheel arch outer rear 2-door Reparaturblech Radlauf aussen 4-türig repair panel wheel arch outer rear 4-door 14 Reparaturblech Radlauf innen 2-türig repair panel wheel arch inner rear 2-door Reparaturblech Radlauf innen 4-türig repair panel wheel arch inner rear 4-door 17 Reparaturblech Unterboden repair panel floorpan 18 Reparaturblech Schweller innen repair panel body rocker inner 20 Reparaturblech Schweller aussen 2-türig repair panel body rocker outer 2-door Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Einschweissen) repair panel body rocker outer 4-door (to weld in) Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Aufschweissen) repair panel body rocker outer 4-door (to weld on) 22 Reparaturblech Türblech 2-türig unten aussen repair panel door 2-door lower outer 28 Reparaturblech Türblech 4-türig vorne unten aussen repair panel door 4-door front lower outer 29 Reparaturblech Türblech 4-türig hinten unten aussen repair panel door 4-door rear lower outer

ohne Bild / without picture : Rostumwandler Fertan Sprühflasche 250ml rust converter "FERTAN" pump spray 250ml Rostumwandler Fertan 1000ml rust converter "FERTAN" 1000ml Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray 500m underbody coating black not paintable spray 500m Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar 1000m underbody coating black not paintable 1000ml Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray 500m underbody coating black paintable spray 500m Unterbodenschutz schwarz überlackierbar 1000ml underbody coating black paintable 1000ml

045

ohne Bild / without picture : Reparaturblech Türblech 2-türig unten innen repair panel door 2-door lower inner Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen vorne repair panel door panel 4-door lower inner front Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen hinten repair panel door panel 4-door lower inner rear Rückwandtür Kombi Ladekante rear door estate loading sill Reparaturblech Rückwandtür Kombi aussen klein repair panel rear door estate outer small Reparaturblech Rückwandtür Kombi innen repair panel rear door estate inner

S2732132-1 S2732125-1 MOT0007-1 HOL079-1 MOT0018-1

links / LH

rechts / RH

07/70-12/75

25453910-1

25453920-1

07/70-12/75

25428810-1

25428820-1

07/70-12/75

25424110-1

25424120-1

07/70-12/75

25424210-1

25424220-1

07/70-12/75

25423610-1

25423620-1

07/70-12/75

25427810-1

25427820-1

02/73-12/75

25166900-4

02/73-12/75

15397530-4

07/70-12/75

25426010-1

25426020-1

07/70-12/75

25426210-1

25426220-1

07/70-12/75

25426230-1

25426240-1

07/70-12/75

25425910-1

25425920-1

07/70-12/75

25425810-1

25425820-1

07/70-12/75

25425510-1

25425520-1

07/70-12/75

25425530-1

25425540-1

07/70-12/75

25427510-1

25427520-1

07/70-12/75

25420610-1

25420620-1

07/70-12/75

25420010-1

25420020-1

07/70-12/75

25420010-2

25420020-2

07/70-12/75

25420110-1

25420120-1

07/70-12/75

25421200-1

25421200-1

07/70-12/75

25421410-1

25421420-1

07/70-12/75

25421510-1

25421520-1

07/70-12/75

25421300-1

25421300-1

07/70-12/75

25421610-1

25421620-1

07/70-12/75

25421710-1

25421720-1

07/70-12/75

25426710-1

07/70-12/75

25427200-1

07/70-12/75

25427300-1

MOT00011-1

>

046

REPARATURBLECHE

/

BODY REPAIR PANELS

Bezeichnung / Description 2 Reparaturblech A-Säule Seitenblech repair panel A-pillar side panel 3 Reparaturblech Kofferraumboden repair panel boot floor 4 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante klein repair panel front wing fastening edge small 5 Reparaturblech Kotflügelbefestigungskante gross repair panel front wing fastening edge big 6 Reparaturblech Scheinwerferrand oben repair panel headlamp rim upper 8 Wagenheberaufnahme vorne car jack plate front 9 Batteriehalteblech (für Batterien bis 285mm Länge) battery support panel (for batteries up to 285mm length) Batteriehalteblech (für Batterien bis 365mm Länge) battery support panel (for batteries up to 365mm length) 10 Reparaturblech Endblech aussen (nicht Kombi) repair panel rear end panel outer (not estate) 11 Reparaturblech Endblech innen (nicht Kombi) repair panel rear end panel inner (not estate) Reparaturblech Endblech innen (nur Kombi) repair panel rear end panel inner (only estate) 13 Reparaturblech Radlauf aussen 2-türig repair panel wheel arch outer rear 2-door Reparaturblech Radlauf aussen 4-türig repair panel wheel arch outer rear 4-door 14 Reparaturblech Radlauf innen 2-türig repair panel wheel arch inner rear 2-door Reparaturblech Radlauf innen 4-türig repair panel wheel arch inner rear 4-door 17 Reparaturblech Unterboden repair panel floorpan 18 Reparaturblech Schweller innen repair panel body rocker inner 20 Reparaturblech Schweller aussen 2-türig repair panel body rocker outer 2-door Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Einschweissen) repair panel body rocker outer 4-door (to weld in) Reparaturblech Schweller aussen 4-türig (zum Aufschweissen) repair panel body rocker outer 4-door (to weld on) 22 Reparaturblech Türblech 2-türig unten aussen repair panel door 2-door lower outer 28 Reparaturblech Türblech 4-türig vorne unten aussen repair panel door 4-door front lower outer 29 Reparaturblech Türblech 4-türig hinten unten aussen repair panel door 4-door rear lower outer 34 Reparaturblech Windlauf (Frontscheibenecke unten) repair panel cowl (lower windscreen edge)

ohne Bild / without picture : Rostumwandler Fertan Sprühflasche 250ml rust converter "FERTAN" pump spray 250ml Rostumwandler Fertan 1000ml rust converter "FERTAN" 1000ml Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar Spray 500m underbody coating black not paintable spray 500m Unterbodenschutz schwarz nicht überlackierbar 1000m underbody coating black not paintable 1000ml Unterbodenschutz schwarz überlackierbar Spray 500m underbody coating black paintable spray 500m Unterbodenschutz schwarz überlackierbar 1000ml underbody coating black paintable 1000ml

047

ohne Bild / without picture : Reparaturblech Türblech 2-türig unten innen repair panel door 2-door lower inner Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen vorne repair panel door panel 4-door lower inner front Reparaturblech Türblech 4-türig unten innen hinten repair panel door panel 4-door lower inner rear Reparaturblech Rückwandtür Kombi aussen klein repair panel rear door estate outer small Reparaturblech Rückwandtür Kombi innen repair panel rear door estate inner Rückwandtür Kombi Ladekante rear door estate loading sill

S2732132-1 S2732125-1 MOT0007-1 HOL079-1 MOT0018-1 MOT00011-1

>

links / LH

rechts / RH

01/76-08/83

25453910-1

25453920-1

01/76-08/83

25428810-1

25428820-1

01/76-08/83

25424110-1

25424120-1

01/76-08/83

25424210-1

25424220-1

01/76-08/83

25452710-1

25452720-1

01/76-08/83

25427810-1

25427820-1

01/76-08/83

25166900-4

01/76-08/83

15397530-4

01/76-08/83

25456010-1

25456020-1

01/76-08/83

25426210-1

25426220-1

01/76-08/83

25426230-1

25426240-1

01/76-08/83

25455910-1

25455920-1

01/76-08/83

25455810-1

25455820-1

01/76-08/83

25425510-1

25425520-1

01/76-08/83

25425530-1

25425540-1

01/76-08/83

25427510-1

25427520-1

01/76-08/83

25420610-1

25420620-1

01/76-08/83

25420010-1

25420020-1

01/76-08/83

25420010-2

25420020-2

01/76-08/83

25420110-1

25420120-1

01/76-08/83

25421200-1

25421200-1

01/76-08/83

25421410-1

25421420-1

01/76-08/83

25421510-1

25421520-1

01/76-08/83

25453210-1

25453220-1

01/76-08/83

25421300-1

25421300-1

01/76-08/83

25421610-1

25421620-1

01/76-08/83

25421710-1

25421720-1

01/76-08/83

25427200-1

01/76-08/83

25427300-1

01/76-08/83

25426710-1

048

VORDERACHSE

-

FRONT AXLE

Öldruck-Stossdämpfer bieten eine komfortable Federung, Gasdruck sind härter & für sportliches Fahren geeignet Oil-filled shock absorbers provide a comfortable handling, Gas-filled are stronger and better for sporty driving POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten POLYURETHANE-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling

049

Bezeichnung / Description 1 Querlenker Silentbuchse oben (man benötigt 4 pro Auto) track control arm guide bush upper (you need 4 per car) 2 Zugstrebengummi an Motorträger innen (man benötigt 2 pro Auto) tension strut rubber to engine mounting member inner (you need 2 per car) Zugstrebengummi an Motorträger innen (man benötigt 2 pro Auto) tension strut rubber to engine mounting member inner (you need 2 per car) 3 Zugstrebengummi an Motorträger aussen (man benötigt 2 pro Auto) tension strut rubber to engine mounting member outer (you need 2 per car) Zugstrebengummi an Motorträger aussen (man benötigt 2 pro Auto) tension strut rubber to engine mounting member outer (you need 2 per car) 4 Zugstrebengummi tension strut rubber set Zugstrebengummi tension strut rubber set 5 Querlenker Führungsgelenk oben track control arm guide joint upper 6 Querlenker Führungsgelenk unten track control arm guide joint lower 7 Querlenker Silentbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) track control arm guide bush lower (you need 2 per car) 8 Stossdämpfer Öldruck shock absorber oil-filled Stossdämpfer Öldruck "KONI" rot (im ausgebauten Zustand einstellbar) shock absorber oil-filled "KONI" red (adjustable before installing) Stossdämpfer Gasdruck shock absorber gas-filled Stossdämpfer Gasdruck "KYB" (selbst einstellend) shock absorber gas-filled "KYB" (self adjusting) Stossdämpfer Gasdruck "SPAX" (von aussen am Fahrzeug verstellbar) shock absorber gas-filled "SPAX" (adjustable from outside of the car) 9 Feder suspension spring Feder OHC 1,3-2,0l suspension spring OHC 1,3-2,0l Feder V6 2,0-2,3l suspension spring V6 2,0-2,3l 10 Anschlagpuffer stop buffer Anschlagpuffer stop buffer 12 Stabilisator Reparatursatz an Zugstrebe (man benötigt 2 pro Fahrzeug) stabilizer repair kit to tension strut (you need 2 per car) 13 Stabilisatorgummi an Zugstrebe (8-teiliger Satz für 1 Auto) stabilizer rubber to tension strut (set of 8 for 1 car) 14 Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm stabilizer mounting rubber Ø 14mm Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm stabilizer mounting rubber Ø 16mm Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm stabilizer mounting rubber Ø 18mm Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm stabilizer mounting rubber Ø 20mm 21 Querlenker oben track control arm upper 22 Querlenker unten track control arm lower ohne Bild / without picture : Zugstrebe an Querlenker unten links tension strut to track control arm lower left hand Zugstrebe an Querlenker unten rechts tension strut to track control arm lower right hand Tieferlegungssätze siehe Seite chassis lowering kits see page

>

Standard

Polyurethan

07/70-08/83

14955820-1

SPF1401-1

07/70-05/73

15212080-1

05/73-08/83

60059830-1

07/70-05/73

15212070-1

05/73-08/83

60059830-1

07/70-05/73

SPF590-3

05/73-08/83

60059832-1

07/70-08/83

43201300-1

07/70-08/83

43201310-1

07/70-08/83

15131080-1

07/70-08/83

43220500-2

07/70-08/83

43220620-1

07/70-08/83

43220520-2

07/70-08/83

43220670-1

07/70-08/83

43220690-1

07/70-12/75

43230510-1

01/76-08/83

43230520-1

01/76-08/83

43230530-1

07/70-08/73

14933850-1

08/73-08/80

60143670-1

07/70-08/83

43240200-1

07/70-08/83

SPF046-2

SPF262-1

SP950-2

07/70-08/73

14823400-1

SP1045_14-3

08/73-08/83

60055760-1

SPB16-1

01/76-08/83

16101030-1

SPB18-1

01/76-08/83

16101030-2

SPB20-1

07/70-08/83

14949030-1

07/70-08/83

14948700-1

07/70-08/83

15910730-1

07/70-08/83

15910740-1 >>> 155

050

VORDERACHSE

-

FRONT AXLE

Bezeichnung / Description 1 Motorlager vorne OHC 1,3-2,0l engine mount rubber front OHC 1,3-2,0l Motorlager vorne V6 2,0-2,3l engine mount rubber front V6 2,0-2,3l 2 Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member upper bushing (you need 2 per car) 3 Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member upper bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse oben (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member upper bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse oben "HD Polyurethan" (Satz mit 2 Stück für 1 Auto) engine mounting member upper bushing "HD Polyurethane" (set of 2 for 1 car) 4 Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member lower bushing (you need 2 per car) 5 Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member lower bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse unten (man benötigt 2 pro Fahrzeug) engine mounting member lower bushing (you need 2 per car) Motorträger Lagerbuchse unten "HD Polyurethan" (Satz mit 2 Stück für 1 Auto) engine mounting member lower bushing "HD Polyurethane" (set of 2 for 1 car) 6 Getriebeträgergummi unten (Schalt- & Automatikgetriebe) gearbox cross member support lower (manual & automatic gearbox) 8 Motorträger vorne engine mounting member front Motorträger vorne engine mounting member front

Nummer 07/70-08/83

4392440-9

07/70-08/83

4392440-10

07/70-06/71

14750100-1

06/71-05/73

15127170-1

05/73-08/83

60036570-1

05/73-08/83

SPF1548-1

07/70-06/71

14750100-2

06/71-05/73

15127160-1

05/73-08/83

60036580-1

05/73-08/83

SPF1547-1

07/70-08/83

14542750-3

07/70-05/73

15486790-1

05/73-08/83

60827450-1

POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten POLYURETHANE-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling

051

>

052

HINTERACHSE

-

REAR AXLE

Bezeichnung / Description 1 Kardanwellengelenk-Getriebeflansch an Getriebe (25 Zähne, Bild vergleichen cardan shaft joint gearbox flange to gearbox (25 teeth, compare picture) Kardanwellengelenk-Getriebeflansch an Getriebe (18 Zähne, Bild vergleichen cardan shaft joint gearbox flange to gearbox (18 teeth, compare picture) 2 Kardanwellengelenk (Guibokupplung = Hardyscheibe, Lochkreis=100mm) cardan shaft joint (Guiboclutch = Hardy disk, hole circle=100mm) Kardanwellengelenk (Guibokupplung = Hardyscheibe, Lochkreis=92mm) cardan shaft joint (Guiboclutch = Hardy disk, hole circle=92mm) 4 Kardanwelle mit Kreuzgelenk cardan shaft with universal joint 5 Kardanwelle mit Gleichlaufschiebegelenk cardan shaft with constant velocity joint 6 Kardanwelle mit Guibokupplung cardan shaft with Guibo-clutch 8 Kardanwellenlager mitte cardan shaft bearing middle 9 Kardanwellenlagergummi cardan shaft bearing rubber 10 Kardanwelle Kreuzgelenk Reparatursatz (d=22mm, h=67mm) cardan shaft universal joint repair kit (d=22mm, h=67mm) ohne Bild / without picture : Kardanwellenlagerhalter cardan shaft bearing support Kardanwellenhalter komplett (inkl. Lager und Lagergummi) cardan shaft support complete (incl. bearing and rubber)

053

>

Nummer 07/70-08/83

15151173-2

Ø = 35mm

07/70-08/83

15151174-2

Ø = 30mm

07/70-08/83

15151170-2

01/76-08/78

15635000-1

07/70-08/83

auf Anfrage / on request

07/70-08/83

auf Anfrage / on request

07/70-08/83

auf Anfrage / on request

07/70-08/83

4170610-8

07/70-08/83

4408880-4

07/70-08/83

4493520-3

07/70-10/71

4408890-3

07/70-10/71

4408900-3

054

HINTERACHSE

-

REAR AXLE

Bezeichnung / Description

als Hinterachsöl bitte nur Hypoidöl (Typ GL-5) verwenden, Füllmenge ca. 1,0 please fill up your axle only with hypoid oil (Type GL-5), filling capacity ca. 1,0

Höhe des Differentialdeckels height of the differential cover

055

schwere Achse heavy axle

leichte Achse light axle

247 mm

203 mm

1 Hinterachse komplett überholt rear axle - complete rebuilt 2 Dichtung Differentialdeckel gasket differential cover 3 Differentiallager seitlich differential bearing side 4 Differentialdeckel standard differential cover standard Differentialdeckel verchromt differential cover chromed 5 Differentiallager hinten differential bearing rear 6 Differentiallager vorne Sicherungsmutter differential bearing front looking nut 7 Differential Simmering vorne differential sealing ring front 8 Differentiallager vorne differential bearing front 9 Differentiallager vorne Spannhülse differential bearing front clamping sleeve 10 Radlagersatz (leichte Achse, nicht Kombi, Innen-Ø=30mm, pro Seite) wheel bearing kit (light axle, not estate, inner-Ø=30mm, per side) Radlagersatz (leichte Achse, nur Kombi, Innen-Ø=35mm, pro Seite) wheel bearing kit (light axle, only estate, inner-Ø=35mm, per side) 11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,45 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,45 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,78 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,78 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,89 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,89 Kegelräder Satz Übersetzung 1:4,11 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:4,11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:4,44 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:4,44 12 Ausgleichsgetriebe (nur Gehäuse) differential gearbox (only housing) Ausgleichsgetriebe (komplett) differential gearbox (complete) 13 Antriebswelle (leichte Achse, nicht Kombi) drive shaft (light axle, not estate) Antriebswelle (leichte Achse, nur Kombi) drive shaft (light axle, only estate) 15 Differential Antriebsflansch differential drive train flange ohne Bild / without picture : Hinterachs-Überholsatz komplett (leichte Achse, siehe Artikelbild) rear axle - repair kit complete (light axle, see part picture) Ausgleichsgetriebe Kegelrad oben differential gear cone wheel upper Ausgleichsgetriebe Kegelrad unten differential gear cone wheel lower Ausgleichsgetriebe Kegelrad seitlich differential gear cone wheel side Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,06 mm differential gear compensating disk 0,06 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,10 mm differential gear compensating disk 0,10 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,20 mm differential gear compensating disk 0,20 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,50 mm differential gear compensating disk 0,50 mm

>

neu / new 07/70-08/83

geb / used

auf Anfrage / on request

07/70-08/83

8009240-1

07/70-08/83

8008190-1

07/70-08/83

14511450-1

07/70-08/83

49421100-1

07/70-08/83

8008370-1

07/70-08/83

14755540-1

07/70-08/83

8009250-3

07/70-08/83

8008360-1

07/70-08/83

43341000-1

07/70-08/83

43380150-1

07/70-08/83

43380160-2

07/70-08/83

60637230-1

07/70-08/83

8008160-1

07/70-08/83

15630130-1

07/70-08/83

15630120-1

07/70-08/83

8008170-1

07/70-08/83

14841800-1

07/70-08/83

60637220-1

60637221-1

07/70-08/83

14511420-1

14511421-1

07/70-08/83

14511430-1

14511431-1

07/70-08/83

15279180-1

60637231-1

07/70-08/83 HASET04-1 07/70-08/83

14746820-1

07/70-08/83

14746820-2

07/70-08/83

14746830-1

07/70-08/83

5028720-4

07/70-08/83

5028730-4

07/70-08/83

5028740-4

07/70-08/83

5028750-4

056

HINTERACHSE

-

REAR AXLE

ohne Bild / without picture : Hinterachs-Überholsatz komplett (leichte Achse, siehe Artikelbild) rear axle - repair kit complete (light axle, see part picture)

Bezeichnung / Description

07/70-08/83

HASETATL01-5

als Hinterachsöl bitte nur Hypoidöl (Typ GL-5) verwenden, Füllmenge ca. 1,1 please fill up your axle only with hypoid oil (Type GL-5), filling capacity ca. 1,1

Höhe des Differentialdeckels height of the differential cover

057

schwere Achse heavy axle

leichte Achse light axle

247 mm

203 mm

1 Hinterachse komplett überholt rear axle - complete rebuilt 2 Dichtung Differentialdeckel gasket differential cover 3 Differentiallager seitlich differential bearing side 4 Differentialdeckel standard differential cover standard Differentialdeckel verchromt differential cover chromed 5 Differentiallager hinten differential bearing rear 6 Differentiallager vorne Sicherungsmutter differential bearing front looking nut 7 Differential Simmering vorne differential sealing ring front 8 Differentiallager vorne differential bearing front 9 Differentiallager vorne Spannhülse differential bearing front clamping sleeve 10 Radlagersatz (Innen-Ø=35mm, pro Seite) wheel bearing kit (inner-Ø=35mm, per side) 11 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,09 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,09 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,44 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,44 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,75 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,75 Kegelräder Satz Übersetzung 1:3,89 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:3,89 Kegelräder Satz Übersetzung 1:4,63 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:4,63 Kegelräder Satz Übersetzung 1:5,14 crownwheel & pinion set, gear ratio 1:5,14 12 Sperrdifferential (progressive Sperre) locking differential (progressive blocking) Sperrdifferential (75% gesperrt, wie original "ZF") locking differential (75% locking rate, like original "ZF") Sperrdifferential Reparatursatz (für original "ZF"-Differential) locking differential (for original "ZF"-differential) 13 Ausgleichsgetriebe (nur Gehäuse) differential gearbox (only housing) Ausgleichsgetriebe (komplett) differential gearbox (complete) 15 Antriebswelle (schwere Achse) drive shaft (heavy axle) ohne Bild / without picture : Differential Antriebsflansch differential drive train flange Ausgleichsgetriebe Kegelrad seitlich differential gear cone wheel side Ausgleichsgetriebe Kegelrad oben differential gear cone wheel upper Ausgleichsgetriebe Kegelrad unten differential gear cone wheel lower Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,06 mm differential gear compensating disk 0,06 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,10 mm differential gear compensating disk 0,10 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,20 mm differential gear compensating disk 0,20 mm Ausgleichsgetriebe Ausgleichsscheibe 0,50 mm differential gear compensating disk 0,50 mm

>

neu / new 07/70-08/83

geb / used

auf Anfrage / on request

07/70-08/83

5287160-4

07/70-08/83

5083540-4

07/70-08/83

8004820-5

07/70-08/83

49421010-3

07/70-08/83

4403750-4

07/70-08/83

14755540-1

07/70-08/83

8001840-4

07/70-08/83

4403780-4

07/70-08/83

43341010-4

07/70-08/83

43380160-1

07/70-08/83

15057650-3

15057651-3

07/70-08/83

4490490-3

4490491-3

07/70-08/83

15290590-3

07/70-08/83

4493490-3

07/70-08/83

90520970-3

07/70-08/83

90520980-3

07/70-08/83

43741010-4

07/70-08/83

43741040-4

07/70-08/83

43741050-4

07/70-08/83

4491240-3

4493491-3

07/70-08/83

6207870-3

6207871-3

07/70-08/83

15917780-1

15917781-1

07/70-08/83

4490730-3

07/70-08/83

8016220-1

07/70-08/83

6207860-1

07/70-08/83

6207860-2

07/70-08/83

5028720-4

07/70-08/83

5028730-4

07/70-08/83

5028740-4

07/70-08/83

5028750-4

058

HINTERACHSE

-

REAR AXLE

POLYURETHAN-Buchsen sind härter als Gummibuchsen und verbessern das Fahrverhalten POLYURETHANE-Bushings are stronger than rubber bushings and improve the handling Öldruck-Stossdämpfer bieten eine komfortable Federung, Gasdruck sind härter & für sportliches Fahren geeignet Oil-filled shock absorbers provide a comfortable handling, Gas-filled are stronger and better for sporty driving

059

Bezeichnung / Description

Standard

Polyurethan

1 Hinterachs-Schräglenker (inkl. Buchse vorne) 07/70-08/83 15091100-1 rear axle - semi trailing arm (incl. front bush) 2 Schräglenkerbuchse vorne 07/70-08/83 14814240-1 SPF1087-1 semi trailing arm bushing front 3 Schräglenkerbuchse hinten 07/70-08/83 15059280-1 SPF219-1 semi trailing arm bushing rear 5 Längslenker (inkl. Buchsen) 07/70-08/83 15194080-1 trailing link (with bushings) 6 Längslenkerbuchse vorne Ø 43,4mm 07/70-12/75 14814260-1 SPF847-1 trailing link bushing front Ø 43,4mm Längslenkerbuchse vorne Ø 50,4mm 07/70-08/83 60284540-1 SPF276-1 trailing link bushing front Ø 50,4mm 7 Längslenkerbuchse hinten 07/70-08/83 15175550-1 SPF695_70-1 trailing link bushing rear 8 Stabilisator Ø12mm 08/73-12/75 60150360-1 stabilizer Ø12mm Stabilisator Ø16mm 01/76-08/83 60405230-1 stabilizer Ø16mm 9 Stabilisatorgummi vorne (im Längslenker, Ø12mm) 08/73-08/83 15028990-1 SPF2332-1 stabilizer rubber front (inside trailing link, Ø12mm) 10 Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø12mm) 08/73-08/83 60106770-1 SPF1089/12-1 stabilizer rubber rear lower (inside support, Ø12mm) Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø16mm) 01/76-08/83 60043810-5 SPF1089/16-5 stabilizer rubber rear lower (inside support, Ø16mm) 11 Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø16mm) 08/73-08/83 60043810-1 SPF1089/16-1 stabilizer rubber rear upper (inside trailing link, Ø16mm) Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø18mm) 01/76-08/83 60798130-1 stabilizer rubber rear upper (inside trailing link, Ø18mm) 12 Feder Auflagegummi oben 07/70-12/75 14823410-1 suspension spring damping pad upper Feder Auflagegummi oben 01/76-04/81 14823410-2 suspension spring damping pad upper 13 Feder Standard (nicht Kombi) 07/70-08/83 43331000-1 spring standard (not estate) Feder Standard (nur Kombi) 07/70-08/83 43331100-1 spring standard (only estate) Tieferlegungssätze siehe Seite >>> 155 chassis lowering kits see page 14 Anschlagpuffer 07/70-08/83 14752480-1 stop buffer 16 Stossdämpfer Öldruck 07/70-08/83 43320500-1 shock absorber oil-filled Stossdämpfer Öldruck "KONI" rot (ausgebaut einstellbar) 07/70-08/83 43320630-1 shock absorber oil-filled "KONI" red (adjustable before installing) Stossdämpfer Öldruck "KONI" rot (gekürzt, für Tieferlegung 60mm, im aus 07/70-08/83 43320640-1 shock absorber oil-filled "KONI" red (shortened, for lowering 60mm, adjust Stossdämpfer Gasdruck 07/70-08/83 43320504-1 shock absorber gas-filled Stossdämpfer Gasdruck "KYB" (selbst einstellend) 07/70-08/83 43320574-1 shock absorber gas-filled "KYB" (self adjusting) Stossdämpfer Gasdruck "SPAX" (am Fahrzeug verstellbar) 07/70-08/83 43320560-1 shock absorber gas-filled "SPAX" (adjustable from outside of the car) Stossdämpfer Gasdruck "KYB" (gekürzt, für Tieferlegung 60mm) 07/70-08/83 43320514-1 shock absorber gas-filled "KYB" (shortened, for lowering 60mm) 17 Stossdämpfer Niveaulift (2 Stück inkl. Leitungssatz, = Hi-Jackers) 07/70-08/83 43320590-1 shock absorber level control (2 pieces incl. Line set, ="Hi-Jackers") ohne Bild / without picture : Luftkompressor 12V (17 bar mit Manometer) für Fernsteuerung des Niveaulifts 49100140-3 level control air compressor (17 bar with manometer) for remote control of level contro mit einer Niveauregulierung (Hi-Jackers) kann das Fahrzeugheck um bis zu 13cm höhergelegt werden. Ebenso eignen sie sich zur Unterstützung bei erhöhten Transportlasten with a shock absorber level control system you can rais the rear of your car up to 13cm, adjust the body level to different loading conditions and relief the leaf springs if they don't have the original spring tension

>

060

BREMSANLAGE

-

BRAKE SYSTEM

Bezeichnung / Description

Nummer

OHNE BREMSKRAFTVERSTÄRKER / WITHOUT BRAKE ASSISTANCE 1 Hauptbremszylinder (nicht für Bremskraftverstärker) master brake cylinder (not for brake assistance) 2 Hauptbremszylinder Dichtsatz (nicht für Bremskraftverstärker, "ATE") master brake cylinder sealing kit (not for brake assistance, "ATE") 3 Hauptbremszylinder Reparatursatz (nicht für Bremskraftverstärker, "ATE") master brake cylinder repair kit (not for brake assistance, "ATE")

07/70-09/77

14804920-1

07/70-09/77

15133510-1

07/70-09/77

14949040-1

07/70-08/78

14804930-1

09/78-08/83

15635300-1

11/76-08/83

15834790-1

10/81-08/83

60573980-1

07/70-08/83

14805930-1

11/76-08/83

14805930-3

10/81-08/83

61020962-1

07/70-08/83

14949050-1

11/76-08/83

14949050-3

10/81-08/83

61020960-1

07/70-08/79

14875180-1

geb 07/70-08/79 used

14875181-1

08/79-10/81

60804010-1

10/81-08/83

61020760-1

10/81-08/83

61020770-1

MIT BREMSKRAFTVERSTÄRKER / WITH BRAKE ASSISTANCE 5 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "ATE") master brake cylinder (only for brake assistance, "ATE") 6 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "ATE") master brake cylinder (only for brake assistance, "ATE") 7 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "GIRLING") master brake cylinder (only for brake assistance, "GIRLING") 8 Hauptbremszylinder (nur für Bremskraftverstärker, "BENDIX") master brake cylinder (only for brake assistance, "BENDIX") 9 Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, "ATE") master brake cylinder sealing kit (only for brake assistance, "ATE") Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, "GIRLING") master brake cylinder sealing kit (only for brake assistance, "GIRLING") Hauptbremszylinder Dichtsatz (nur für Bremskraftverstärker, "BENDIX") master brake cylinder sealing kit (only for brake assistance, "BENDIX") 10 Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, "ATE") master brake cylinder repair kit (only for brake assistance, "ATE") Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, "GIRLING") master brake cylinder repair kit (only for brake assistance, "GIRLING") Hauptbremszylinder Reparatursatz (nur für Bremskraftverstärker, "BENDIX") master brake cylinder repair kit (only for brake assistance, "BENDIX") 12 Bremskraftverstärker "ATE" brake booster "ATE" Bremskraftverstärker "ATE" brake booster "ATE" Bremskraftverstärker "ATE" brake booster "ATE" Bremskraftverstärker "BENDIX" brake booster "BENDIX" Bremskraftverstärker "GIRLING" brake booster "GIRLING" 13 Bremskraftverstärker Unterdruckschlauch (1,0 m) brake booster pressure hose (1,0 m) ohne Bild / without picture : Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil) brake power regulator (brake pressure differential valve) Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil) brake power regulator (brake pressure differential valve) Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil) brake power regulator (brake pressure differential valve) Bremskraftregler (Bremsdruckdifferenzventil) brake power regulator (brake pressure differential valve) Hauptbremszylinder Dichtring an Bremskraftverstärker "ATE" master brake cylinder sealing ring to brake booster "ATE" Bremsflüssigkeit DOT-3 1000ml brake fluid DOT-3 1000ml Bremsflüssigkeit DOT-4 1000ml brake fluid DOT-4 1000ml

061

>

50010240-5

07/70-06/73

60055050-1

06/73-12/75

60055040-1

01/76-04/81

15604510-3

04/81-08/83

61078340-2

07/70-10/81

5464440-4 S4679358-1 LOCDOT4_1-1

062

BREMSANLAGE

-

BRAKE SYSTEM

Bezeichnung / Description 1 Bremsschlauch hinten brake hose rear 2 Bremsschlauch vorne brake hose front Bremsschlauch vorne brake hose front Bremsschlauch vorne brake hose front 3 Bremsschlauch vorne an Verteiler brake hose front to distributor 4 Bremsleitungsverteiler vorne brake lining distributor rear 5 Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig, mit ABE) brake hose set stainless steel (set of 3) 6 Handbremshebel hand brake lever 7 Handbremsseil hand brake cable Handbremsseil hand brake cable 8 Klammer Bremsleitung (bitte Bild beachten) clip brake line (please see picture) 9 Klammer Bremsleitung (bitte Bild beachten) clip brake line (please see picture) 10 Klammer Bremsleitung (bitte Bild beachten) clip brake line (please see picture) ohne Bild / without picture : Bremsleitungssatz brake lining set Bremsleitungssatz brake lining set Bremsleitungssatz brake lining set Bremsleitungssatz brake lining set Handbremsseil Führungshülse (Plastik, man benötigt 2 pro Fahrzeug) hand brake cable guide bushing (plastic, you need 2 per car) Handbremsseil Führungshülse ("HD Polyurethan", Satz mit 2 Stück) hand brake cable guide bushing ("HD Polyurethane", set of 2) Handbremsseil Sicherungsklammer (man benötigt 2 pro Fahrzeug) hand brake cable fastening clip (you need 2 per car) Handbremsseil Sicherungsklammer (man benötigt 2 pro Fahrzeug) hand brake cable fastening clip (you need 2 per car) Handbremsseil Halteklammer (an Längslenker, man benötigt 2 pro Fahrzeug) hand brake cable fixing clip (on trailing link, you need 2 per car) Handbremsseil Halteklammer (an Längslenker, man benötigt 2 pro Fahrzeug) hand brake cable fixing clip (on trailing link, you need 2 per car) Handbremse Schwinghebel links (für Bremstrommel Ø 203mm x 45mm) hand brake lever left hand (for brake drum Ø 203mm x 45mm) Handbremse Schwinghebel rechts (für Bremstrommel Ø 203mm x 45mm) hand brake lever right hand (for brake drum Ø 203mm x 45mm)

063

>

Nummer 07/70-08/83

45391150-1

07/70-08/73

45291150-1

08/73-12/75

45291120-2

01/76-08/83

45291140-1

07/70-08/83

45292100-2

07/70-08/83

8007320-5

07/70-08/83

45395100-1

07/70-08/83

61061960-1

07/70-12/75

15059070-1

01/76-07/82

60414190-1

07/70-08/83

15173910-1

07/70-08/83

15174130-1

07/70-08/83

14810370-1

07/70-08/73

45600800-1

08/73-12/75

45600810-1

01/76-08/79

45600820-1

08/79-08/83

45600830-1

07/70-08/83

14044990-2

07/70-08/83

SPF1828K-2

07/70-12/75

6903600-4

01/76-08/83

17073960-1

07/70-12/75

14943510-1

01/76-08/83

60414420-1

07/70-12/75

14885210-1

07/70-12/75

14885230-1

064

BREMSANLAGE

-

BRAKE SYSTEM

Bezeichnung / Description 1 Bremssattel vorne links 07/70-08/83 AT4 brake caliper front left hand Bremssattel vorne rechts 07/70-08/83 AT4 brake caliper front right hand alle Bremssättel werden ohne Bremsklötze & Einbausätze geliefert all brake calipers come without brake pads & mounting kits 2 Bremssattelkolben 07/70-08/83 brake caliper piston 3 Bremssattel vorne Reparatursatz (für einen Sattel) 07/70-08/83 brake caliper front repair kit (for one caliper) 4 Bremsklötze Satz vorne 07/70-08/83 brake pads set front 5 Bremsklötze Einbausatz 07/70-08/83 brake pads mounting kit 5 Umbauteile auf innenbelüftete Bremsscheiben conversion parts for veted brake disks Bremssattel Verbreiterungskit (Satz für 2 Sättel, nicht für "BENDIX"-Sättel) brake caliper widening kit (set for 2 calipers, not for "BENDIX"-calipers) Bremsscheibe vorne (innenbelüftet, nur in Verbindung mit Verbreiterungskit ) brake disk front (vented, only in connection with brake caliper widening kit) 6 Bremsscheibe Spritzblech vorne links 07/70-08/83 brake disk shield front left hand Bremsscheibe Spritzblech vorne rechts 07/70-08/83 brake disk shield front right hand 7 Vorderachs-Achsschenkel links 07/70-08/83 front axle - knuckle left hand Vorderachs-Achsschenkel rechts 07/70-08/83 front axle - knuckle right hand 8 Bremsscheibe vorne 07/70-08/83 brake disk front 9 Vorderachs-Radlagersatz (pro Seite) 07/70-08/83 front axle - wheel bearing kit (per side) 10 Vorderachs-Radlager Fettkappe 07/70-08/83 front axle - wheel bearing grease cap 11 Vorderachs-Radlager Sicherungsmutter (pro Seite) 07/70-08/83 front axle - wheel bearing locking nut (per side) 12 Vorderachs-Radnabe (Original) 07/70-08/83 front axle - wheel hub (original) Vorderachs-Radnabe (Aluminium) 07/70-08/83 front axle - wheel hub (alloy) 13 Vorderachs-Radbolzen (L=34mm, Rändel-Ø=13mm) 07/70-08/83 front axle - wheel bolt (L=34mm, knurled-Ø=13mm) 15 Bremssattel vorne Entlüftungsnippel 07/70-12/75 brake caliper front air vent screw Bremssattel vorne Entlüftungsnippel 01/76-08/83 brake caliper front air vent screw

ohne Bild / without picture : Mehrzweckfett 400gr (für Radlager) multi purpose grease 400gr (for wheel bearing) Kupferpaste 100g copper paste 100gr

065

Bremssattel Lack / brake caliper lacquer (400ml, 800°C) Lack Hitzefest Aluminium lacquer high temperature alloy Lack Hitzefest blau lacquer high temperature blue Lack Hitzefest gelb lacquer high temperature yellow Lack Hitzefest gold lacquer high temperature gold Lack Hitzefest rot lacquer high temperature red Lack Hitzefest schwarz matt lacquer high temperature black matt

VAL031/400-1 LIQ3080-1

>

neu / new

geb / used

45241551-2 45241552-2

60251980-2 45242210-3 45250300-1 45280310-2

45242230-2 15956470-2 15144450-1 15144420-1 14776330-1

14776331-1

14776340-1

14776341-1

14738140-1 43280160-1 14767990-4 2305950-1 15795100-1

15795101-1

15795102-1 7140340-13 8004910-3 5557870-16

VHTSP117-1 VHTSP110-1 VHTSP108-1 VHTSP105-1 VHTSP109-1 VHTSP102-1

066

BREMSANLAGE

-

BRAKE SYSTEM

Bezeichnung / Description 1 Radbremszylinder hinten 55-73 PS (Ø 20,64 mm) wheel brake cylinder rear 55-73 HP (Ø 20,64 mm) Radbremszylinder hinten 55-73 PS (Ø 19,05 mm) wheel brake cylinder rear 55-73 HP (Ø 19,05 mm) Radbremszylinder hinten 55-73 PS (Ø 19,05 mm) wheel brake cylinder rear 55-73 HP (Ø 19,05 mm) Radbremszylinder hinten 88-114 PS (Ø 17,46 mm) wheel brake cylinder rear 88-114 HP (Ø 17,46 mm) 4 Bremstrommel hinten 55-73 PS brake drum rear 55-73 HP Bremstrommel hinten 88-114 PS brake drum rear 88-114 HP 6 Bremsbacken Einbausatz 55-73 PS brake shoes mounting kit 55-73 HP Bremsbacken Einbausatz 55-73 PS brake shoes mounting kit 55-73 HP Bremsbacken Einbausatz 55-73 PS brake shoes mounting kit 55-73 HP Bremsbacken Einbausatz hinten 88-114PS (ohne Rückholfedern) brake shoes mounting kit rear 88-114HP (without returning springs) Bremsbacken Einbausatz 88-114 PS brake shoes mounting kit 88-114 HP 10 Bremsbackensatz hinten 55-73 PS brake shoes set rear 55-73 HP 11 Bremsbackensatz hinten 88-114 PS brake shoes set rear from 88-114 HP 12 Bremsbackensatz hinten 55-73 PS brake shoes set 55-73 HP 13 Bremsbackensatz hinten 88-114 PS brake shoes set rear 88-114 HP

Nummer 07/70-03/71

45370090-3

Ø 203 mm = 8"

03/71-07/74

45370100-4

Ø 203 mm = 8"

08/74-08/83

45370180-1

Ø 203 mm = 8"

07/70-08/83

45370190-1

Ø 228 mm = 9"

07/70-08/83

14907670-1

Ø 203 mm = 8"

07/70-08/83

14902740-1

Ø 228 mm = 9"

07/70-12/73

45380310-1

Ø 203 mm = 8"

01/74-07/74

45380320-1

Ø 203 mm = 8"

07/74-08/83

45380330-1

Ø 203 mm = 8"

07/70-12/73

45380370-5

Ø 228 mm = 9"

01/74-08/83

45380370-1

Ø 228 mm = 9"

07/70-07/74

45360510-1

Ø 203 mm = 8"

07/70-08/79

45360400-2

Ø 228 mm = 9"

08/74-08/83

45360520-1

Ø 203 mm = 8"

09/79-08/83

45360550-1

Ø 228 mm = 9"

07/70-12/75

14847460-1

Ø 203 mm = 8"

07/70-12/75

14847460-2

Ø 203 mm = 8"

07/70-12/75

14847450-2

01/76-08/83

14847450-3

01/76-08/83

5557870-17

07/70-12/75

14850220-2

Ø 228 mm = 9"

07/70-12/75

14850210-2

Ø 228 mm = 9"

01/76-08/79

15428570-2

Ø 228 mm = 9"

01/76-08/79

15428560-2

Ø 228 mm = 9"

08/79-08/83

60818090-1

Ø 228 mm = 9"

08/79-08/83

60818100-1

Ø 228 mm = 9"

01/74-07/74

14847400-1

07/70-08/83

7140340-12

Bremstrommeldurchmesser / brake drum diameter : 8" = 203mm 9" = 228mm ohne Bild / without picture : Bremsträger hinten links OHC 1,3-1,6l 55-72PS (nicht Kombi) brake anchor plate rear left hand OHC 1,3-1,6l 55-72HP (not estate) Bremsträger hinten rechts OHC 1,3-1,6l 55-72PS (nicht Kombi) brake anchor plate rear right hand OHC 1,3-1,6l 55-72HP (not estate) Radbremszylinder hinten Entlüftungsnippel wheel brake cylinder rear air vent screw Radbremszylinder hinten Entlüftungsnippel 55-73PS wheel brake cylinder rear air vent screw 55-73HP Radbremszylinder hinten Entlüftungsnippel 88-114PS wheel brake cylinder rear air vent screw 88-114PS Bremseinsteller hinten links (nicht Kombi, 18 Zähne, 3-teiliger Satz) brake adjuster rear left hand (not estate, 18 teeth, 3-pieces) Bremseinsteller hinten rechts (nicht Kombi, 18 Zähne, 3-teiliger Satz) brake adjuster rear right hand (not estate, 18 teeth, 3-pieces) Bremseinsteller hinten links (nicht Kombi, 14 Zähne, 3-teiliger Satz) brake adjuster rear left hand (not estate, 14 teeth, 3-pieces) Bremseinsteller hinten rechts (nicht Kombi, 14 Zähne, 3-teiliger Satz) brake adjuster rear right hand (not estate, 14 teeth, 3-pieces) Bremsnachstellung Satz rechts brake adjustment kit right Bremsnachstellung Satz links brake adjustment kit left Bremsbacken Einbausatz hinten (kompletter Satz, ohne Federn) brake shoes mounting kit rear (complete kit, without springs) Hinterachs-Radbolzen (L=34mm, Rändel-Ø=13mm) rear axle - wheel bolt (L=34mm, knurled-Ø=13mm)

067

>

068

RÄDER

-

ohne Bild / without picture : Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Vollmaterial) wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (filled material) Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (gross) wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (big) Reifen Weisswandringe Satz 13" tyres white wall ring set 13" Alufelgen-Reiniger "SONAX X-treme" 500ml alloy rim cleaner "SONAX X-treme" 500ml Radmutternschlüssel mit Teleskoparm wheel nut key with telescopic arm

069

WHEELS

Bezeichnung / Description

07/70-12/75

15425210-1

07/70-12/75

14943530-1 49320010-1 SON230200-1 S8400279-1

neu / new

1 Felge Stahl 4,5 x 13 07/70-11/74 14866010-1 rim steel 4,5 x 13 Felge Stahl 4,5 x 13 11/74-12/75 60407960-1 rim steel 4,5 x 13 Felge Stahl 5,5 x 13 07/70-11/74 14866020-1 rim steel 5,5 x 13 Felge Stahl 5,5 x 13 11/74-12/75 15622410-1 rim steel 5,5 x 13 2 Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Speichendesign) 07/70-12/75 14383960-1 wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (spoke design) 3 Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (klein, verchromt) 07/70-11/74 6226340-1 wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (small, chromed) 4 Radzierring für Stahlfelge 4,5 x 13 (Vollmaterial) 07/70-12/75 15425210-1 wheel trim ring for steel rim 4,5 x 13 (full material) Radkappe Radzierring Satz 13" verchromt universal 49310500-1 wheel cap wheel trim ring set 13" chromed universal 5 Radkappe für Stahlfelge standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (lackiert, mit Emblem) 07/70-12/75 60009040-2 wheel cap for steel rim standard 4,5 x 13 & 5,5 x 13 (painted, with emblem) 6 Emblem für Stahlfelge standard 07/70-12/75 14954180-2 emblem for steel rim standard 8 Radmutter für Stahlfelge standard 07/70-11/74 4060910-6 wheel nut for steel rim standard Radmutter für Stahlfelge standard 11/74-12/75 60298790-3 wheel nut for steel rim standard 10 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen) 07/70-12/71 14914580-1 rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design) Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen) 12/71-08/83 rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design) 12 Radnabenzierkappe für Stahlfelge 07/70-12/71 14250040-1 wheel hub cap for steel rim 13 Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (verchromt) 07/70-12/75 49441120-12 wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (chromed) 16 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen) 12/71-12/75 15839580-1 rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design) 17 Radnabenzierkappe für Stahlfelge (grau / schwarz, Stahl) 12/71-03/83 15174020-4 wheel hub cap for steel rim (grey / black, steel) Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz / schwarz, Stahl, mit "RS"-Schriftzu 12/71-03/83 15644660-3 wheel hub cap for steel rim (black / black, steel, with "RS"-letters) Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff) 12/71-08/83 15746880-2 wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic) Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff) 12/71-08/83 60298800-1 wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic) Radnabenzierkappe für Stahlfelge (schwarz, Kunststoff) 12/71-08/83 60961400-2 wheel hub cap for steel rim (black, plastic) 20 Felge Alu 6,0 x 13 ET 12 "WOLFRACE" 07/70-12/75 WOLF011-2 rim alloy 6,0 x 13 offset 12mm "WOLFRACE" Felge Alu 7,0 x 13 ET 5 "WOLFRACE" 07/70-08/83 WOLF012-2 rim alloy 7,0 x 13 offset 5mm "WOLFRACE" Radmutter für Alufelge "WOLFRACE" 07/70-12/75 WOLF001-5 wheel nut for alloy rim "WOLFRACE" 40 Radmutter für Stahlfelge verchromt (geschlossen, Kegelbund, M12 x 1,5) 07/70-08/83 49441120-7 wheel nut for steel rim chromed (closed, cone seat, M12 x 1,5) 41 Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-teiliger Satz) FOL32720-1 Tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4) 42 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz) FOL32700-1 Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4) ohne Bild / without picture : Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, verchromt) 07/70-12/75 60315900-33 wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, chromed) Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, schwarz) 07/70-12/75 90531350-13 wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, black)

>

gebr / used

60407961-1 14866021-1 15622411-1

6226341-1

60009041-2

14914581-1 15839581-1

60298801-1 60961401-2

070

RÄDER

-

WHEELS

Bezeichnung / Description 20 Felge Stahl 4,5 x 13 rim steel 4,5 x 13 Felge Stahl 5,5 x 13 rim steel 5,5 x 13 21 für Stahlfelge (grau / schwarz, Stahl) wheel hub cap for steel rim (grey / black, steel) für Stahlfelge (schwarz / schwarz, Stahl, mit "RS"-Schriftzug) wheel hub cap for steel rim (black / black, steel, with "RS"-letters) für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff) wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic) für Stahlfelge (schwarz / silber, Kunststoff) wheel hub cap for steel rim (black / silver, plastic) für Stahlfelge (schwarz, Kunststoff) wheel hub cap for steel rim (black, plastic) 23 Radmutter für Stahlfelge standard wheel nut for steel rim standard 25 Felge Stahl 5,5 x 13 "Sport" (4-Speichen) rim steel 5,5 x 13 "Sport" (4-spoke design) 26 Radkappe Radzierring für Stahlfelge 13" "Sport" (Vollmaterial) wheel cap wheel trim ring for steel rim 13" "Sport" (full material) Radkappe Radzierring Satz 13" verchromt universal wheel cap wheel trim ring set 13" chromed universal 29 Radmutter für Stahlfelge 5,5 x 13 "Sport" (verchromt) wheel nut for steel rim 5,5 x 13 "Sport" (chromed) 33 Felge Alu original 5,5 x 13 (Speichendesign) rim alloy original 5,5 x 13 (spoke design) 35 Radnabenzierkappe für Alufelge original (Speichendesign) wheel hub cap for alloy rim original (spoke design) Radnabenzierkappe für Alufelge original (Speichendesign) wheel hub cap for alloy rim original (spoke design) 36 Radmutter für Alufelge Original (mit Konusscheibe, verchromt) wheel nut for alloy rim original (with cone washer, chromed) Radmutter für Alufelge Original (mit Konusscheibe, verchromt) wheel nut for alloy rim original (with cone washer, chromed) 40 Radmutter für Stahlfelge verchromt (geschlossen, Kegelbund, M12 x 1,5) wheel nut for steel rim chromed (closed, cone seat, M12 x 1,5) 41 Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-teiliger Satz) Tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4) 42 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz) Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4) ohne Bild / without picture : Felge Alu original 5,5 x 13 (4-Lochdesign) rim alloy original 5,5 x 13 (4-hole design) Felge Alu 6,0 x 13 ET 12 "WOLFRACE" rim alloy 6,0 x 13 offset 12mm "WOLFRACE" Radmutter für Alufelge "WOLFRACE" wheel nut for alloy rim "WOLFRACE" Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, verchromt) wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, chromed) Radmutter für Alufelge Original 6,0 x 13 "RS" (mit Beilagscheibe, schwarz) wheel nut for alloy rim original 6,0 x 13 "RS" (with washer, black) Radnabenzierkappe für Alufelge original (4-Lochdesign) wheel hub cap for alloy rim original (4-hole design) Radmutternschlüssel mit Teleskoparm wheel nut key with telescopic arm Reifen Weisswandringe Satz 13" tyres white wall ring set 13"

071

>

neu / new

gebr / used

01/76-08/83

60407960-1

60407961-1

01/76-08/83

15622410-1

15622411-1

01/76-08/83

15174020-4

01/76-08/83

15644660-3

01/76-08/83

15746880-2

01/76-08/83

60298800-1

60298801-1

01/76-08/83

60961400-2

60961401-2

01/76-08/83

4060910-7

01/76-08/83

15839580-1

01/76-08/83

60481570-1

07/76-08/83

60414180-1

01/76-08/83

60818820-1

01/76-06/79

60443350-1

06/79-08/83

60707290-1

01/76-02/82

15747300-2

02/82-08/83

61067300-2

01/76-08/83

49441120-7

49310500-1

FOL32720-1 FOL32700-1

10/80-08/83

15918000-1

01/76-08/83

WOLF011-2

01/76-08/83

WOLF001-5

01/76-08/77 60315900-34 01/76-08/77 90531350-14 06/79-08/83

16131070-1 S8400279-1 49320010-1

072

SCHALTUNG

-

GEARSHIFT ASSEMBLY

Bezeichnung / Description 1 Kupplungszug OHC 1,3-2,0l 55-101PS (nur LHD) clutch draft OHC 1,3-2,0l 55-101HP (only LHD) Kupplungszug OHC 1,3-2,0l (nur LHD) clutch draft OHC (only LHD) Kupplungszug V6 2,0-2,3l (nur LHD) clutch draft V6 2,0-2,3l (only LHD) Kupplungszug V6 2,0-2,3l (nur LHD) clutch draft V6 2,0-2,3l (only LHD) 2 Gaszug OHC 1,3-1,6l (nur LHD) throttle control cable OHC 1,3-1,6l (only LHD) Gaszug OHC 1,3-1,6l (nur LHD) throttle control cable OHC 1,3-1,6l (only LHD) Gaszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS (nur LHD) throttle control cable OHC 1,3-1,6l 55-73HP (only LHD) Gaszug OHC 1,3-1,6l 55-73PS (nur LHD) throttle control cable OHC 1,3-1,6l 55-73HP (only LHD) Gaszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS (nur LHD) throttle control cable OHC 1,6-2,0l 88-101HP (only LHD) Gaszug OHC 1,6-2,0l 88-101PS (nur LHD) throttle control cable OHC 1,6-2,0l 88-101HP (only LHD) 3 Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Schaltgetriebe, nur LHD) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only manual gearbox, only LHD) Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Schaltgetriebe, nur LHD) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only manual gearbox, only LHD) 4 Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe, nur LHD) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox, only LHD) Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe, nur LHD) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox, only LHD) Gaszug V6 2,0-2,3l (nur Automatikgetriebe, nur LHD) throttle control cable V6 2,0-2,3l (only automatic gearbox, only LHD) 5 Schalter Bremslicht switch stop light 6 Pedalgummi Kupplungspedal rubber pad clutch pedal 7 Pedalgummi Bremspedal (nur Schaltgetriebe) rubber pad brake pedal (only manual gearbox) 8 Pedalgummi Bremspedal (nur Automatikgetriebe) rubber pad brake pedal (only automatic gearbox) 9 Pedalgummi Gaspedal rubber pad accelerator pedal 10 Kupplungszug Nachsteller Zahnsegment (weiss, Radius=50mm) clutch draft adjusting quadrant (white, radius=50mm) Kupplungszug Nachsteller Zahnsegment (schwarz, Radius=55mm) clutch draft adjusting quadrant (black, radius=55mm) ohne Bild / without picture : Klammer Kugelgelenk Gaszug clip ball joint throttle control cable Kupplungspedal Führungsbuchse (Kunststoff, man benötigt 2 pro Fahrzeug) clutch pedal guide bushing (plastic, you need 2 per car) Bremspedal Führungsbuchse (Kunststoff, man benötigt 2 pro Fahrzeug) brake pedal guide bushing (plastic, you need 2 per car) Pedalgummi Ziergitter Bremspedal (nur Automatik) pedal rubber ornamental lattice brake pedal (only automatic)

073

>

Nummer 07/70-08/79

60666640-1

08/79-08/83

61031980-1

07/70-08/79

60666640-2

08/79-08/83

61031970-1

07/70-02/75

15276280-1

02/75-12/75

61033380-1

01/76-08/79

15276280-2

08/79-08/83

60618000-1

01/76-08/79

61033380-3

08/79-08/83

61033370-1

07/70-05/75

15276270-1

05/75-08/83

61033380-2

07/70-06/73

14907300-1

07/73-09/77

15354250-1

09/77-08/83

61033370-2

07/70-08/83

14781630-2

07/70-08/83

14519310-1

07/70-08/83

14519210-1

07/70-08/83

14519200-1

07/70-08/83

14542870-1

01/76-08/83

15911470-2

01/76-08/83

60559910-2

15351000-2 07/70-12/75

14707110-1

07/70-12/75

14707110-4

07/70-08/83

14519220-1

074

SCHALTUNG

-

GEARSHIFT ASSEMBLY

Bezeichnung / Description 1 Schalthebel 4-Gang gear-shift lever 4-speed Schalthebel Automatik verchromt (inklusive Schaltkulisse) gear-shift lever automatic gearbox chromed (incl. shifting gate) Schalthebel Automatik verchromt (inklusive Schaltkulisse) gear-shift lever automatic gearbox chromed (incl. shifting gate) Schalthebel Automatik schwarz (inklusive Schaltkulisse) gear-shift lever automatic gearbox black (incl. shifting gate) 4 Schalthebelmanschette Gummi schwarz (nicht für Mittelkonsole) gear-shift lever boot rubber black (not in connection with center console) 5 Schalthebelmanschette Leder schwarz (nur für Mittelkonsole) gear-shift lever boot leather black (only in connection with center console) Schalthebelmanschette Leder schwarz (nur für Mittelkonsole) gear-shift lever boot leather black (only in connection with center console) Schalthebelmanschette Leder dunkelbraun (nur für Mittelkonsole) gear-shift lever boot leather dark brown (only in connection with center console 6 Schalthebel 4-Gang Dämpfungsgummi (Gummischlaufe) gear-shift lever 4-speed damping rubber (rubber loop) 7 Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (Getriebetyp B) gear-shift lever damping bushing inside gearbox neck (gearbox type B) Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (Getriebetyp A) gear-shift lever damping bushing inside gearbox neck (gearbox type A) Schalthebel Dämpfungsbuchse in Getriebehals (Getriebetyp C) gear-shift lever damping bushing inside gearbox neck (gearbox type C) 26 Schaltknauf Wurzelholz klein gear-shift lever knob woodline small 28 Schaltknauf Leder rot gear-shift lever knob leather red 29 Schaltknauf Totenkopf mit "Diamant-Augen gear-shift lever knob skull with diamond-eyes 30 Schaltknauf Alu blau mit schwarzen Gumminoppen gear-shift lever knob alloy blue with black rubber naps 31 Schaltknauf Chrom gear-shift lever chrome 32 Schaltknauf Alu poliert mit schwarzem Gummieinsatz gear-shift lever knob alloy polished with black rubber-insert 33 Schaltknauf ALIEN verchromt gear-shift lever knob ALIEN chromed 35 Schaltknauf Chrom/schwarz mit Universal-Schalthebelmanschette gear-shift lever knob chrome/black with universal lever boot 36 Schaltknauf Chrom mit Chromnetz gear-shift lever knob chrome with chromed net

075

>

Nummer 07/70-08/83 07/70-10/73 geb used geb 10/73-08/83 used geb 10/73-08/83 used

15184910-2 14518041-2 60065291-3 60764181-3

07/70-08/83

14826120-1

07/70-08/79

14890440-1

08/79-08/83

16138180-1

08/79-08/83

15864210-1

07/70-08/83

15203480-5

07/70-08/83

15227830-2

07/70-08/83

15170600-2

07/70-08/83

15170600-5

07/70-08/83

P240159000-1

07/70-08/83

P240160050-1

07/70-08/83

P240720001-1

07/70-08/83

P240180000-1

07/70-08/83

J200818-1

07/70-08/83

P240185000-1

07/70-08/83

FOL32725-1

07/70-08/83

RIN73682-1

07/70-08/83

RIN72724-1

076

KRAFTSTOFFSYSTEM

-

FUEL SYSTEM

ohne Bild / without picture : Klammer Benzinleitung an Karosserie Ø 8mm clip petrol line on body shell Ø 8mm Dichtmasse Motor universal (90ml, für Benzinpumpe an Motorblock) sealing compound engine universal (90ml, for fuel pump to engine block) Dichtband Karosserie 3m (für Tankrand) sealing tape for body shell 3m (for fule tank edge) Schlauchschelle für Benzinschlauch Ø 8-12mm hose clamp for fuel hose Ø 8-12mm Kraftstoff-Additiv Bleiersatz 250ml fuel additive lead compensation 250ml Kraftstoff-Additiv Vergaserreiniger 300ml fuel-additive carburator cleaner 300ml

077

Bezeichnung / Description

Nummer 14955020-1

Nummer

1 Tank (alle Modelle) 07/70-08/83 fuel tank (all models) Tank (alle Modelle) geb 07/70-08/83 used fuel tank (all models) 2 Tank-Halteband (Satz, nicht Kombi) 07/70-08/83 fuel tank holding band (set, not estate) Tank-Halteband (Satz, nur Kombi) 07/70-08/83 fuel tank holding band (set, only estate) 3 Tankgeber (Nachfertigung, 1 Anschluss) 07/70-05/75 fuel tank transmitter (reproduction, 1 pipe) Tankgeber (Original) 05/75-12/75 fuel tank transmitter (original) Tankgeber (Nachfertigung, 2 Anschlüsse) 05/75-08/83 fuel tank transmitter (reproduction, 2 pipes) 4 Tankgeber Dichtring 07/70-08/83 fuel tank transmitter sealing ring 5 Tankdeckel (nicht abschließbar, belüftet, Edelstahl) 07/70-08/83 fuel tank cap (not lockable, vented, stainless steel) Tankdeckel (nicht abschließbar, belüftet, Messingfarben) 07/70-08/83 fuel tank cap (not lockable, vented, brassy) 6 Tankdeckel (abschließbar, nicht belüftet, Kunststoff schwarz) 07/70-08/83 fuel tank cap (lockable, not vented, plastic black) Tankdeckel (abschließbar, nicht belüftet, verchromt) 07/70-08/83 fuel tank cap (lockable, not vented, chromed) 10 Benzinpumpe OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 fuel pump OHC 1,3-2,0l Benzinpumpe V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 fuel pump V6 2,0-2,3l 11 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l 08/70-12/81 gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l 12/81-08/83 gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l 07/70-08/82 gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l 08/82-08/83 gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l 13 Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz (Meterware, pro Meter) 07/70-08/83 fuel hose Ø 7,5mm black (profile, per meter) Benzinschlauch Ø 6mm verzinkt (Meterware, pro Meter) 07/70-08/83 fuel hose Ø 6mm zinc-coated (profile, per meter) Benzinschlauch Ø 8mm verzinkt (Meterware, pro Meter) 07/70-08/83 fuel hose Ø 8mm zinc-coated (profile, per meter) Benzinleitung starr (Aussen-Ø 8mm / Innen-Ø 6mm, Kunststoff, Meterware, pro Meter) fuel line solid (outside-Ø 8mm / inside-Ø 6mm, per meter) 20 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm) 07/70-08/83 chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm) Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) 07/70-08/83 chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) 21 Kraftstoffilter Kunststoff universal transparent 07/70-08/83 fuel filter plastic universal transparent

S2920119-1

ohne Bild / without picture : Tankgeber Kraftstoffilter fuel tank transmitter fuel filter Benzinpumpe Druckstange OHC 1,3-1,6l (L=44mm) fuel pump push rod OHC 1,3-1,6l (L=44mm) Benzinpumpe Druckstange OHC 2,0l (L=50mm) fuel pump push rod OHC 2,0l (L=50mm) Benzinpumpe Druckstange V6 2,0-2,3l (L=130mm) fuel pump push rod V6 2,0-2,3l (L=130mm)

HOL729-1 S2907503-1 LIQ1010-1 LIQ5100-1

>

15385780-1 15385781-1 25458990-1 25458970-1 14855312-1 60335260-1 60335262-1 4410630-4 14744470-1 5406340-6 14747520-1 14747522-1 42251530-2 42251200-4 4052180-7 61346210-1 4052180-1 61346210-6 42255100-1 42255110-1 42255120-1 S2913061-1 49420020-1 49420010-1 S4640628-1 Nummer

07/70-08/83

14948110-1

07/70-08/83

14541710-1

07/70-08/83

15151980-1

07/70-08/83

4052190-4

078

AUSPUFFANLAGE

-

EXHAUST SYSTEM

nicht Kombi not estate

Kombi estate

07/70-08/83

42824100-1

42824100-1

07/70-04/80

42824100-2

42824100-2

04/80-08/83

42824104-1

42824104-1

07/70-08/83

42833600-1

42833600-1

07/70-08/83

42853000-1

42853100-1

07/70-08/83

5537690-7

5537690-7

07/70-04/75

14517220-3

14517220-3

05/75-08/83

60263390-4

60263390-4

07/70-08/83

42895060-1

42895060-1

07/70-08/83

42805200-1

42805210-1

07/70-03/80

42805220-1

42805230-1

04/80-08/83

42805240-1

42805250-1

07/70-08/83

73023110-1

73023110-1

Bezeichnung / Description 1 Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3l exhaust front pipe OHC 1,3l Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 68-73PS exhaust front pipe OHC 1,6l 68-73HP Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 68-73PS exhaust front pipe OHC 1,6l 68-73HP 2 Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 1,3-1,6l 55-73PS exhaust front silencer OHC 1,3-1,6l 55-73HP 3 Auspuff-Endtopf OHC 1,3-1,6l exhaust rear muffler OHC 1,3-1,6l 4 Auspuff-Gummi exhaust insulator 5 Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3-1,6l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,3-1,6l Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,3-1,6l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,3-1,6l 6 Auspuffblende verchromt Ø 45mm exhaust end pipe chromed Ø 45mm 7 Auspuffanlage komplett OHC 1,3l (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,3l (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 68-73PS (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,6l 68-73HP (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 68-73PS (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,6l 68-73HP (without mounting kit) 8 Auspuff-Montagesatz OHC 1,3-1,6l exhaust system mounting kit OHC 1,3-1,6l

Bezeichnung / Description 11 Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l 55-73PS 07/70-08/83 exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP Auspuff-Krümmer OHC 1,3-1,6l 55-73PS geb 07/70-08/83 used exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP 12 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr OHC 1,3-1,6l 07/70-08/83 exhaust manifold bolt to front pipe OHC 1,3-1,6l 13 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr OHC 1,3-1,6l 07/70-08/83 exhaust manifold nut to front pipe OHC 1,3-1,6l 14 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l 07/70-08/83 cylinder head nut to exhaust manifold OHC 1,3-1,6 15 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l 07/70-08/83 cylinder head stud to exhaust manifold OHC 1,3-1,6 16 Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,3-1,6l 4-teiliger Satz 07/70-08/83 gasket exhaust manifold OHC 1,3-1,6l 4-pieces set 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 40-52mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 40-52 mm, round, straight end 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Auspuff-Krümmer OHC 1,3-2,0l (Fächerkrümmer) exhaust manifold OHC 1,3-2,0l (headers) Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch OHC exhaust front pipe mounting flange OHC

079

>

Nummer 14516710-1 14516711-1 15160730-26 14324690-11 14516820-2 14516840-2 14729280-2 TAJ3604-1 TAJ3811-1 HOL091-1

07/70-08/83

42812550-3

07/70-08/83

16133070-4

080

AUSPUFFANLAGE

-

EXHAUST SYSTEM

nicht Kombi not estate

Kombi estate

07/70-04/75

42824400-1

42824400-1

07/70-08/83

42824105-1

42824105-1

07/70-04/75

42833800-1

42833800-1

01/76-03/81

42833800-2

42833800-2

04/81-08/83

42833803-1

42833803-1

07/70-08/83

42853000-1

42853100-1

07/70-03/81

42853000-2

42853100-2

04/81-08/83

42853003-1

42853100-3

07/70-08/83

5537690-7

5537690-7

07/70-04/75

14517220-3

14517220-3

05/75-08/83

60263390-4

60263390-4

07/70-08/83

42895060-1

42895060-1

07/70-04/75

42805260-1

42805270-1

07/70-03/81

42805280-1

42805290-1

04/81-08/83

42805300-1

42805310-1

07/70-08/83

73023110-1

73023110-1

Bezeichnung / Description 1 Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6l 88PS exhaust front pipe OHC 1,6l 88HP Auspuff-Hosenrohr OHC 2,0l exhaust front pipe OHC 2,0l 2 Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 1,6l 88PS exhaust front silencerOHC 1,6l 88HP Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 2,0l exhaust front silencerOHC 2,0l Auspuff-Vorschalldämpfer OHC 2,0l exhaust front silencerOHC 2,0l 3 Auspuff-Endtopf OHC 1,6l exhaust rear muffler OHC 1,6l Auspuff-Endtopf OHC 2,0l exhaust rear muffler OHC 2, 0l Auspuff-Endtopf OHC 2,0l exhaust rear muffler OHC 2,0l 4 Auspuff-Gummi exhaust insulator 5 Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6-2,0l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,6-2,0l Dichtring Auspuff-Hosenrohr OHC 1,6-2,0l sealing ring exhaust front pipe OHC 1,6-2,0l 6 Auspuffblende verchromt Ø 45mm exhaust end pipe chromed Ø 45mm 7 Auspuffanlage komplett OHC 1,6l 88PS (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 1,6l 88HP (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 2,0l (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 2,0l (without mounting kit) Auspuffanlage komplett OHC 2,0l (ohne Montagesatz) exhaust system complete OHC 2,0l (without mounting kit) 8 Auspuff-Montagesatz OHC 1,6-2,0l exhaust system mounting kit OHC 1,6-2,0l

Bezeichnung / Description 14 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l 07/70-08/83 cylinder head nut to exhaust manifold OHC 1,6-2,0 15 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l 07/70-08/83 cylinder head stud to exhaust manifold OHC 1,6-2,0 16 Auspuff-Krümmer OHC 1,6-2,0l (Fächerkrümmer) 07/70-08/83 exhaust manifold OHC 1,6-2,0l (headers) 17 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr OHC 2,0l 07/70-08/83 exhaust manifold bolt to front pipe OHC 2,0l Auspuff-Krümmer Schraube an Hosenrohr OHC 1,6l 88PS 07/70-04/75 exhaust manifold screw to front pipe OHC 1,6l 88HP 18 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr OHC 1,6-2,0l 07/70-08/83 exhaust manifold nut to front pipe OHC 1,6-2,0l 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 40-52mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 40-52 mm, round, straight end 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Auspuff-Krümmer OHC 2,0l exhaust manifold OHC 2,0l Auspuff-Krümmer OHC 2,0l exhaust manifold OHC 2,0l Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,6-2,0l 4-teiliger Satz gasket exhaust manifold OHC 1,6-2,0l 4-pieces set Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch OHC exhaust front pipe mounting flange OHC

081

>

Nummer 14516820-1 14516840-1 42812550-3 15160730-26 2010290-1 14324690-10 TAJ3604-1 TAJ3811-1 HOL091-1

07/70-08/83

14516710-3

07/70-08/83 geb used

14516711-3

07/70-08/83

14729280-2

07/70-08/83

16133070-4

082

AUSPUFFANLAGE

-

EXHAUST SYSTEM

Bezeichnung / Description 1 Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l 2 Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l 3 Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l 4 Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust front pipe left hand V6 2,0-2,3l 5 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l links 07/70-12/75 exhaust front silencer V6 2,0-2,3l left hand 6 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l rechts 07/70-12/75 exhaust front silencer V6 2,0-2,3l right hand 7 Auspuff-Endtopf V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust rear muffler V6 2,0-2,3l 8 Auspuff-Gummi 07/70-12/75 exhaust insulator 9 Dichtring Auspuff-Hosenrohr V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 sealing ring exhaust front pipe V6 2,0-2,3l 10 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 exhaust manifold bolt to front pipe V6 2,0-2,3l 11 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust manifold nut to front pipe V6 2,0-2,3l 12 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 cylinder head stud to exhaust manifold V6 2,0-2,3 13 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 cylinder head nut to exhaust manifold V6 2,0-2,3 14 Auspuffblende verchromt Ø 45mm 07/70-12/75 exhaust end pipe chromed Ø 45mm 16 Auspuff-Montagesatz V6 2,0-2,3l 07/70-12/75 exhaust system mounting kit V6 2,0-2,3l 20 Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz) 07/70-12/75 exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit) 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 40-52mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 40-52 mm, round, straight end 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch exhaust front pipe mounting flange

geb used geb used

nicht Kombi not estate

Kombi estate

4362260-3

4362260-3

4362261-3

4362261-3

4362270-4

4362270-4

4362271-4

4362271-4

42824800-1

42824800-1

42824600-1

42824600-1

42834000-1

42834000-1

42834200-1

42834200-1

42853600-1

42853700-1

5537690-7

5537690-7

14324600-5

14324600-5

15160730-24

15160730-24

14324690-5

14324690-5

15160730-4

15160730-4

2335890-4

2335890-4

42895060-1

42895060-1

73023290-1

73023290-1

42808400-1

42808600-1

TAJ3604-1 TAJ3811-1 HOL091-1

07/70-12/75

4063070-8

07/70-12/75

16133070-4

Alternativ kann auch die komplette Auspuffanlage ab Baujahr 76 montiert werden as an alternative you can also mount the complete exhaust system from 76 upwards

083

>

084

AUSPUFFANLAGE

-

EXHAUST SYSTEM

1 Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l 2 Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer rechts V6 2,0-2,3l exhaust manifold right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Krümmer links V6 2,0-2,3l exhaust manifold left hand V6 2,0-2,3l 3 Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l Auspuff-Hosenrohr rechts V6 2,0-2,3l exhaust front pipe right hand V6 2,0-2,3l 4 Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l exhaust front pipe left handV6 2,0-2,3l Auspuff-Hosenrohr links V6 2,0-2,3l exhaust front pipe left handV6 2,0-2,3l 5 Auspuff-Vorschalldämpfer V6 2,0-2,3l exhaust front silencerV6 2,0-2,3l 7 Auspuff-Endtopf V6 2,0-2,3l exhaust rear muffler V6 2,0-2,3l 8 Auspuff-Gummi exhaust insulator 9 Dichtring Auspuff-Hosenrohr V6 2,0-2,3l sealing ring exhaust front pipe V6 2,0-2,3l 10 Auspuff-Krümmer Stehbolzen an Hosenrohr V6 2,0-2,3l exhaust manifold bolt to front pipe V6 2,0-2,3l 11 Auspuff-Krümmer Mutter an Hosenrohr V6 2,0-2,3l exhaust manifold nut to front pipe V6 2,0-2,3l 12 Zylinderkopf Stehbolzen an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l cylinder head stud to exhaust manifold V6 2,0-2,3 13 Zylinderkopf Mutter an Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l cylinder head nut to exhaust manifold V6 2,0-2,3 16 Auspuff-Montagesatz V6 2,0-2,3l exhaust system mounting kit V6 2,0-2,3l 20 Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz) exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit) Auspuffanlage komplett V6 2,0-2,3l (ohne Montagesatz) exhaust system complete V6 2,0-2,3l (without mounting kit) 79 Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 40-52mm, rund, gerader Absch exhaust end pipe chromed single pipe Ø 40-52 mm, round, straigh Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, schräger Absc exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, oblique 80 Auspuffmontagepaste Firegum 150gr exhaust mounting paste Firegum 150gr ohne Bild / without picture : Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l Auspuff-Hosenrohr Befestigungsflansch exhaust front pipe mounting flange

085

nicht Kombi not estate

Kombi estate

4362260-3

4362260-3

4362261-3

4362261-3

61138260-2

61138260-2

61138241-1

61138241-1

4362270-4

4362270-4

4362271-4

4362271-4

61138240-1

61138240-1

61138261-2

61138261-2

01/76-08/79

42824802-1

42824802-1

08/79-08/83

42824803-1

42824803-1

01/76-08/79

42824602-1

42824602-1

08/79-08/83

42824603-1

42824603-1

01/76-08/83

42834202-1

42834202-1

01/76-08/82

42853602-1

42853702-1

01/76-08/83

5537690-7

5537690-7

01/76-08/83

60276480-3

60276480-3

07/70-08/83

15160730-24

15160730-24

01/76-08/83

14324690-5

14324690-5

01/76-08/83

15160730-4

15160730-4

01/76-08/83

2335890-4

2335890-4

01/76-08/82

73023360-1

73023360-1

01/76-08/79

42808410-1

42808610-1

08/79-08/82

42808420-1

42808620-1

01/76-08/83

TAJ3811-1

01/76-08/83

TAJ3908-1

Bezeichnung / Description

>

01/76-06/79 01/76-06/79

geb used

06/79-08/83 06/79-08/83

geb used

01/76-06/79 01/76-06/79

geb used

06/79-08/83 06/79-08/83

geb used

HOL091-1

01/76-08/83

4063070-8

01/76-08/83

16133070-4

086

LENKUNG

-

STEERING

Bezeichnung / Description 1 Zündschloss komplett (ohne Schliesszylinder) ignition lock complete (without locking cylinder) Zündschloss komplett (ohne Schliesszylinder) ignition lock complete (without locking cylinder) 2 Zündschloss Schliesszylinder (mit 2 Schlüsseln) ignition locking cylinder (with 2 keys) Zündschloss Schliesszylinder (mit 1 Schlüssel) ignition locking cylinder (with 1 key) Zündschloss Schliesszylinder (anpassbar auf vorh. Schlüssel) ignition locking cylinder (can be made fit to original key) 3 Zündschalter ignition switch Zündschalter ignition switch Zündschalter ignition switch Zündschalter ignition switch

neu / new

geb / used

07/70-07/76

15203790-1

15203791-1

08/79-08/83

15836000-1

07/70-07/76

15127360-3

07/76-08/83

60731040-1

07/76-08/83

60731042-1

07/70-06/73

15153570-1

15153571-1

06/73-05/77

15430450-1

15430451-1

05/77-08/79

60499180-1

60499181-1

08/79-08/83

Bezeichnung / Description

Wert Value

EINSTELLWERTE / ADJUSTING DATA : Sturz (in Grad) camber (degree) Nachlauf (in Grad) castor action (degree) Spur (mm) tread width (mm) Spur (mm) tread width (mm)

087

Toleranz tolerance

07/70-08/83



07/70-08/83

0° 45'

07/70-12/75

0,0 - +2,0

-2,0 - +4,0

01/76-08/83

-2,0 - 0,0

-4,0 - +2,0

7 Lenkzwischenwelle steering idler shaft Lenkzwischenwelle steering idler shaft Lenkzwischenwelle steering idler shaft Lenkzwischenwelle steering idler shaft 10 Lenkung komplett (Linkslenker=LHD) steering complete (LHD) Lenkung komplett (Linkslenker=LHD) steering complete (LHD) Lenkung komplett (Rechtslenker=RHD) steering complete (RHD) 12 Spurstangengelenk aussen steering tie rod end outer 14 Lenkmanschettensatz (beide Seiten, inkl. Schellen) steering boot kit (both sides, incl. fastening) 15 Lenkmanschette rechts steering boot right hand Lenkmanschette rechts steering boot right hand 16 Lenkmanschette links steering boot left hand Lenkmanschette links steering boot left hand 18 Dämpfungsgummi an Motorträger rechts damping rubber engine mounting member right hand 19 Dämpfungsgummi an Motorträger links damping rubber engine mounting member left hand 20 Dämpfungsgummi Satz "HD Polyurethan" (2 Gummis) damping rubber set "HD Polyurethane" (2 bushings) ohne Bild / without picture : Lenksäule Lager oben steering column bearing upper Lenksäule Lager oben steering column bearing upper Lenksäule Lager unten steering column bearing lower Servolenkung-Pumpe V6 2,0l power sterring pump V6 2,0l Servolenkung-Spannrolle V6 2,0-2,3l (nicht in Verbindung mit Klimaa power steering tension pulley V6 2,0-2,3l (not in connection with A/C

>

60690320-1 nicht Servo not P/S

07/70-08/73

nur Servo only P/S

15768860-2

08/73-12/75

15768860-1

01/76-05/80

15751400-1

60524940-1

05/80-08/83

15751400-1

61003970-1

07/70-05/80 AT4

14896230-1

16190800-1

05/80-08/83 AT7

14896230-1

50190980-1

07/70-08/83 AT4

14909650-1

07/70-08/83

14762460-2

07/70-08/83

47101210-1

07/70-05/80

14739000-1

14739010-3

05/80-08/83

14739000-1

15914870-1

14762460-2

07/70-05/80

14739010-1

14739010-2

05/80-08/83

14739010-1

15914870-2

07/70-08/83

14905200-1

07/70-08/83

14905230-1

07/70-08/83

SPB1187K-1

07/70-01/81

15282040-1

01/81-08/83

15837550-1

07/70-08/83

15218230-2

geb 07/70-08/83 used

60954580-2

01/76-08/83

15838930-2

neu / new

geb / used

60954581-2

088

ELEKTRIK

-

ELECTRICAL SYSTEM

Bezeichnung / Description

DIN

Nummer

1 PANTHER BATTERIEN (gefüllt & geladen, 3 Jahre Garantie, können leider nicht verschickt werden) PANTHER STARTER BATTERIES (filled & charged, 3 years warranty, can not be shipped) Batterie 12V 43Ah - Flache Pole 54317 PAN54317-1 battery 12V 43Ah - flat poles Batterie 12V 44Ah - Runde Pole 54459 PAN54459-1 battery 12V 44Ah - round poles Batterie 12V 45Ah - Runde Pole 54519 PAN54519-1 battery 12V 45Ah - round poles Batterie 12V 54Ah - Flache Pole 55427 PAN55427-1 battery 12V 54Ah - flat poles Batterie 12V 55Ah - Runde Pole 55559 PAN55559-1 battery 12V 55Ah - round poles Batterie 12V 62Ah - Runde Pole 56219 PAN56219-1 battery 12V 62Ah - round poles Batterie 12V 63Ah - Runde Pole 56318 PAN56318-1 battery 12V 63Ah - round poles Batterie 12V 64Ah - Runde Pole 56420 PAN56420-1 battery 12V 64Ah - round poles Batterie 12V 66Ah - Runde Pole 56638 PAN56638-1 battery 12V 66Ah - round poles Batterie 12V 74Ah - Runde Pole 57412 PAN57412-1 battery 12V 74Ah - round poles Batterie 12V 88Ah - Runde Pole 58827 PAN58827-1 battery 12V 88Ah - round poles Batterie 12V 45Ah 400A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+45-1 battery 12V 45Ah 400A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 55Ah 480A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+55-1 battery 12V 55Ah 480A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 65Ah 570A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+65-1 battery 12V 65Ah 570A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 75Ah 680A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+75-1 battery 12V 75Ah 680A black +30% more start power - round poles Bezeichnung / Description

ohne Bild / without picture : Sicherungssortiment (10-teilig) fuse assortment (10-pieces) Anlasserkabel Ø 25qmm (0,6m lang) starter cable Ø 25qmm (0,6m length) Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang) starter cable Ø 25qmm (1,0m length) Batterie-Masseband Ø 21qmm (Länge 0,50m) battery ground strap Ø 21qmm (length 0,50m) Sicherungskastendeckel fuse box cover Sicherungskastendeckel Abdeckkappe fuse box cover, top cover Sicherungskastendeckel Abdeckkappe fuse box cover, top cover

089

LÖF09111-1 S1923715-1 48105010-1 S1921346-1 07/70-08/83

14649010-1

07/70-12/75

15188510-2

01/76-08/83

15188510-3

neu / new

LxHxB

210 x 175 x 175 210 x 175 x 190 249 x 175 x 175 249 x 175 x 175 246 x 175 x 190 246 x 175 x 190 293 x 175 x 175 293 x 175 x 175 306 x 175 x 190 278 x 175 x 190 381 x 175 x 190 211 x 175 x 175 246 x 175 x 175 246 x 175 x 175 278 x 175 x 175 geb / used

2 Sicherungskasten 07/70-12/75 14730740-1 14730741-1 fuse box Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendecke 15181140-4 15181141-4 01/76-05/77 fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary) Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendecke 05/77-03/81 60770130-1 60770131-1 fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary) Sicherungskasten (Ampere-Zahlen auf Sicherungskastendecke 03/81-08/83 60770130-3 fuse box (ampere-numbers on fuse box cover may vary) 3 Innenleuchte (mit Chromrahmen, nicht für Schiebedach) 07/70-08/72 14752290-1 indoor lighting fixture (with chromed frame, not for sliding roof) Innenleuchte (ohne Chromrahmen, nur für Schiebedach) 07/70-08/72 60343000-28 indoor lighting fixture (without chromed frame, only for sliding ro Innenleuchte (ohne Chromrahmen) 08/72-08/83 60343000-1 indoor lighting fixture (without chromed frame) Innenleuchte (nur für Dachkonsole) 08/81-08/83 60926230-1 indoor lighting fixture (only for roof console) 4 Batterie Trennschalter S1500705-1 battery disconnecting switch schaltet die komplett Stromversorgung des Fahrzeugs ab. Sinnvoll wenn das Fahrzeug nicht täglich bewegt wird switches off the whole electrical system. Recommended if the car is not in daily use 5 Scheibenwischer Intervallsteuergerät 07/70-08/83 48103310-5 wiper intermittent module 6 Hupe standard (1-Klang) 07/70-08/83 15032800-1 horn standard (1-tone) 7 Hupe Fanfarensatz 12V schwarz (2-Klang, mit TÜV) 07/70-08/83 41801040-1 horn trumpet-set 12V black (2-tone) Hupe Fanfarensatz 12V verchromt (2-Klang) 07/70-08/83 41801070-1 horn trumpet-set fully 12V chromed (2-tone)

>

090

ELEKTRIK

-

ELECTRICAL SYSTEM

Bezeichnung / Description 1 Relais Licht 12V "L" & "XL" relay light 12V "L" & "XL" Relais Licht 12V "GT" & "GXL" relay light 12V "GT" & "GXL" Relais Licht 12V relay light 12V 3 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung) alternator-controller (external type) 5 Schalter Türkontakt (zusätzliches Befestigungsloch bohren) switch door contact (additonal hole has to be drilled) 6 Schalter Türkontakt switch door contact 10 Blinkgeber 12V turn signal flasher 12V Blinkgeber 4-polig (Typ C2 für Anhängerkupplungsbetrieb) turn signal flasher 4-terminals (type C2 for tow trailer clutch service) Blinkgeber für Warnblinkanlage turn signal flasher for emergency flasher system 11 Relais Heckscheibenheizung relay rear window heating Relais Heckscheibenheizung relay rear window heating Relais Innenlichtverzögerung relay interior light delay Relais Zusatzscheinwerfer 12V (max. 30A) relay auxiliary lamps 12V (max. 30A) ohne Bild / without picture : Instrumententafel Spannungsregler instrument panel tension controller

091

>

neu / new

gebr / used

07/70-12/75

14824000-1

14824001-1

07/70-12/75

14880470-2

14880471-2

01/76-05/77

14880470-3

14880471-3

07/70-12/75

4442380-2

4442381-2

08/72-12/75

15957340-15

01/76-08/83

15957340-1

07/70-08/83

15351700-7

07/70-08/83

15351702-7

07/70-08/83

15351700-37

07/70-08/79

60084310-5

08/79-08/83

15682820-2

08/81-08/83

61198520-2 60084310-2

07/70-08/73

14521120-1

092

BELEUCHTUNG

-

LIGHTING SYSTEM

Bezeichnung / Description 1 Scheinwerfer komplett rund Bilux ("CARELLO") 07/70-12/75 headlamp complete round filament ("CARELLO") Scheinwerfer komplett rund Bilux (Hella) 07/70-12/75 headlamp complete round filament (Hella) 2 Scheinwerfer komplett rund H4 "Klarglas" schwarz (Satz mit 2 Stück, mü 07/70-12/75 headlamp complete round H4 "Crystal Clear" black (set of 2 pieces, have 3 Scheinwerfer komplett rund H4 "Klarglas" weiss (Satz mit 2 Stück, müss 07/70-12/75 headlamp complete round H4 "Crystal Clear" white (set of 2 pieces, have 4 Scheinwerfereinsatz rund Bilux ("CARELLO") 07/70-12/75 headlamp insert round filament ("CARELLO") Scheinwerfereinsatz rund Bilux ("HELLA") 07/70-12/75 headlamp insert round filament ("HELLA") Scheinwerfereinsatz rund H4 ("HELLA") 07/70-12/75 headlamp insert round H4 ("HELLA") Scheinwerfer komplett rund H4 ("HELLA") 07/70-12/75 headlamp complete round H4 ("HELLA") 5 Scheinwerfer komplett eckig Bilux (Original) 07/70-12/75 headlamp complete square filament (original) Scheinwerfer komplett eckig Bilux (Original) geb 07/70-12/75 used headlamp complete square filament (original) Scheinwerfer komplett eckig Bilux (Nachfertigung, kein E-Prüfzeichen) 07/70-12/75 headlamp complete square filament (reproduction) Scheinwerfer komplett eckig H4 (Original) geb 07/70-12/75 used headlamp complete square H4 (original) 6 Scheinwerfer komplett Bilux 01/76-08/83 headlamp complete filament Scheinwerfer komplett H4 01/76-08/83 headlamp complete H4 Blinker komplett (Nachfertigung, mit Reflektor, Aluminium, inkl. Dichtung & Glühbirne) turn indicator complete (reproduction, with reflector, alloy, incl. sealing & bulb 7 Blinker komplett gelb 07/70-12/75 turn indicator complete yellow Blinker komplett weiss 07/70-12/75 turn indicator complete white 8 Blinkerglas gelb (Nachfertigung) 07/70-12/75 turn indicator lens yellow (reproduction) Blinkerglas weiss (Nachfertigung) 07/70-12/75 turn indicator lens white (reproduction) 9 Blinker komplett gelb 01/76-08/79 turn indicator complete yellow 10 Blinkerglas gelb 01/76-08/79 turn indicator lens yellow Blinkerglas weiss 01/76-08/79 turn indicator lens white 12 Blinker komplett gelb (Original) 08/79-08/83 turn indicator complete yellow (original) Blinker komplett gelb (Nachfertigung) 08/79-08/83 turn indicator complete yellow (reproduction) Blinker komplett weiss (Nachfertigung) 08/79-08/83 turn indicator complete white (reproduction) ohne Bild / without picture : Blinkergehäuse (Nachfertigung, mit Reflektor, Aluminium) turn indicator housing (reproduction, with reflector, alloy ) Blinker komplett (Seitenblinker an Kotflügel, gelb) turn indicator (side indicator on front wing, yellow) Dichtung Blinkerglas sealing turn indicator lens Dichtung Blinkerglas sealing turn indicator lens Zusatz-Fernscheinwerfer Einsatz "GT" & "GXL" weiss (Nachfertigung) auxiliary headlamp insert high beam "GT" & "GXL" white (reproduction)

Alle Scheinwerfer sind nur für links gesteuerte Fahrzeuge lieferbar all headlamps can only be supplied for left hand drive cars

093

>

links / LH

rechts / RH

15117900-1

15117900-1

15152910-1

15152910-1

48220340-1 48220330-1 15117920-1

15117920-1

15152900-1

15152900-1

15364790-1

15364790-1

15364794-1

15364790-1

15551760-1

15551760-1

15551761-1

15551761-1

15551762-1

15551762-1

15551831-1

15551831-1

60519840-1

60519770-1

15686170-1

15686150-1

14648902-1

14648892-1

14648904-1

14648894-1

14648872-1

14648862-1

14648873-1

14648863-1

15832290-1

15832280-1

15832910-1

15832900-1

15832912-1

15832902-1

60818344-1

60818334-1

60818340-1

60818330-1

60818342-1

60818332-1

07/70-12/75

14648906-1

14648896-1

07/70-12/75

14768860-3

14768860-3

07/70-12/75

SAH129520-2 SAH129520-2

01/76-06/79

SAH129726-5 SAH129726-5

07/70-12/75

4639664-3

4639664-3

094

BELEUCHTUNG

-

LIGHTING SYSTEM

Bezeichnung / Description 1 Rückleuchte komplett tail lamp complete Rückleuchte komplett tail lamp complete 2 Rückleuchtenglas tail lamp glass 3 Kennzeichenleuchte (Satz mit 2 Stück) license plate lamp (set of 2 pieces) Kennzeichenleuchte (Satz mit 2 Stück) license plate lamp (set of 2 pieces) 5 Rückleuchte komplett tail lamp complete Rückleuchte komplett tail lamp complete 6 Kennzeichenleuchte verchromt license plate lamp chromed Kennzeichenleuchte schwarz license plate lamp black 7 Rückleuchte komplett rot-gelb tail lamp complete red-yellow Rückleuchte komplett rot-gelb tail lamp complete red-yellow 8 Rückleuchte komplett rot-grau (mit ABE) tail lamp complete red-grey (E-marked) 9 Rückleuchte komplett weiss (mit ABE) tail lamp complete white (E-marked) 10 Rückleuchte komplett tail lamp complete Rückleuchte komplett tail lamp complete 11 Rückleuchtenglas tail lamp glass Rückleuchtenglas tail lamp glass 12 Kennzeichenleuchte license plate lamp

07/70-12/75 07/70-12/75

geb used

07/70-12/75 07/70-12/75 07/70-12/75

geb used

>

14849930-1

14849940-1

14849931-1

14849941-1

15683630-1

15683640-1

14755251-1 254507110-1

254507120-1

254507111-1

254507121-1

01/76-08/83

60323470-1

01/76-08/83

60574650-1

08/79-08/83

254707110-1

254707120-1

254707111-1

254707121-1

08/79-08/83

254707114-1

254707124-1

08/79-08/83

254707112-1

254707122-1

07/70-12/75

14389110-1

14389180-1

01/76-08/83

15914670-1

15914660-1

07/70-12/75

14776040-1

14389060-1

01/76-08/83

60389930-1

60389900-1

08/79-08/83

geb used

07/70-12/75

ohne Bild / without picture : Dichtung Rückleuchte an Karosserie 08/79-08/83 sealing tail lamp to body shell Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba15s) bulb 12V 5W (socket Ba15s) Glühbirne 12V 21W weiss (Sockel Ba15s) bulb 12V 21W white (socket Ba15s) Glühbirne 12V 21/5W (Sockel Ba15d) bulb 12V 21/5W (socket Ba15d) Rückleuchtenlack transparent blau (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer blue (Spray 150ml) Rückleuchtenlack transparent grün (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer green (Spray 150ml) Rückleuchtenlack transparent rot (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer red (Spray 150ml) Rückleuchtenlack transparent schwarz (ohne TÜV-Zulassung, Spray 150ml) tail lamp laquer black (Spray 150ml) Glühbirnen siehe Seite bulbs see page

095

rechts / RH

14755250-1 geb used

01/76-08/79 01/76-08/79

links / LH

7088190-7

60776160-1

nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate

nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nicht Kombi not estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate nur Kombi only estate

nicht Kombi not estate

LÖF14624-1 LÖF14616-1 LÖF14622-1 MOT00162-1 MOT00163-1 MOT00161-1 MOT00160-1 >>> Z-055

096

MOTOR OHC 1,3-2,0l

-

ENGINE OHC 1,3-2,0l

Bezeichnung / Description 1 Motor komplett OHC 1,3l 55-59PS (LC-Motor, neu abgedichtet & geprüft) engine complete OHC 1,3l 55-59HP (LC-engine, new sealed & inspected) Motor komplett OHC 1,3l 59PS (HC-Motor, neu abgedichtet & geprüft) engine complete OHC 1,3l 59HP (HC-engine, new sealed & inspected) Motor komplett OHC 1,6l 72-75PS (HC-Motor, neu abgedichtet & geprüft) engine complete OHC 1,6l 72-75HP (HC-engine, new sealed & inspected) Motor komplett OHC 1,6l 68-70PS (LC-Motor, neu abgedichtet & geprüft) engine complete OHC 1,6l 68-70HP (LC-engine, new sealed & inspected) Motor komplett OHC 1,6l 88PS (neu abgedichtet & geprüft) engine complete OHC 1,6l 88HP (new sealed & inspected) Motor komplett OHC 2,0l 98-101PS (im AT, ohne Aggregate, bleifrei) engine complete OHC 2,0l 98-101HP (in exchange, without aggregates, unleaded) Motor komplett OHC 2,0l 98-101PS (neu abgedichtet & geprüft) engine complete OHC 2,0l 98-101HP (new sealed & inspected)

Nummer 07/70-08/83 AT7

42110013-1

07/70-05/79 AT7

42110023-1

07/70-08/83 AT7

42110113-1

07/70-08/83 AT7

42110133-2

07/70-04/75 AT7

42110213-1

07/70-08/83 AT7

42110310-2

07/70-08/83 AT7

42110313-2

bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. Alle Austauschmotoren werden ohne Anbau-Aggregate (Lichtmaschine, Anlasser, Zündverteiler, Vergaser) geliefert please indicate if it is still the original engine in your car. All exchange engines don't include aggragtes (alternator, starter, ignition distributor, carburetor) Preise für gebrauchte Motoren variieren je nach Zustand Prices for used engines vary depending on the condition 3 Dichtsatz Motor komplett OHC 1,3l gasket kit engine complete OHC 1,3l Dichtsatz Motor komplett OHC 1,6l gasket kit engine complete OHC 1,6l Dichtsatz Motor komplett OHC 2,0l gasket kit engine complete OHC 2,0l 4 Dichtsatz Zylinderkopf OHC 1,3l gasket kit cylinder head OHC 1,3l Dichtsatz Zylinderkopf OHC 1,6l gasket kit cylinder head OHC 1,6l Dichtsatz Zylinderkopf OHC 2,0l gasket kit cylinder head OHC 2,0l 5 Dichtsatz Ölwanne OHC 1,3-2,0l gasket kit oil pan OHC 1,3-2,0l ohne Bild / without picture : Dichtsatz Motor unten OHC 1,3-2,0l (inkl.Simmeringe) gasket kit engine lower OHC 1,3-2,0l (incl. sealing rings) Zylinderkopfschraube OHC 1,3-2,0l (man benötigt 10 pro Auto) cylinder head screw OHC 1,3-2,0l (you need 10 per car) Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml)

097

>

07/70-08/83

46224000-1

07/70-08/83

46224020-2

07/70-08/83

46224060-2

07/70-08/83

46226000-1

07/70-08/83

46226020-2

07/70-08/83

46226060-2

07/70-08/83

46221060-2

07/70-08/83

FCS850-5

07/70-08/83

14738090-2 S2920119-1

098

MOTOR OHC 1,3-2,0l

-

ENGINE OHC 1,3-2,0l

Bezeichnung / Description 1 Dichtung Ventildeckel OHC 1,3-2,0l (9mm breit) gasket valve cover OHC 1,3-2,0l (9mm width) 2 Dichtung Ventilschaft OHC 1,3-2,0l (Ölabschirmkappe) sealing ring valve stem OHC 1,3-2,0l (oil screening cap) 3 Simmering Nockenwelle vorne OHC 1,3-2,0l oil seal camshaft front OHC 1,3-2,0l 4 Dichtung Auspuffkrümmer OHC 1,3-2,0l 4-teiliger Satz gasket exhaust manifold OHC 1,3-2,0l 4-pieces set 6 Dichtring Thermostat OHC 1,3-2,0l sealing washer thermostat OHC 1,3-2,0l 7 Dichtung Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l gasket thermostat cover OHC 1,3-2,0l 8 Dichtung Ansaugkrümmer OHC 1,3-2,0l gasket intake manifold OHC 1,3-2,0l 9 Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 55-73PS gasket carburetor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 55-73PS gasket carburetor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 55-73HP Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,3-1,6l 59-73PS (nur "FORD VV"-Vergaser) gasket carburetor to intake manifold OHC 1,3-1,6l 59-73HP (only "FORD VV"-carburetor Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,6l 88PS (Hitzeschutzplatte inkl. 2 Dichtungen) gasket carburetor to intake manifold OHC 1,6l 88HP (heating shield plate incl. 2 gaskets) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 1,6l 88PS (Papier-Dichtung) gasket carburetor to intake manifold OHC 1,6l 88HP (paper gasket) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l 98-101PS (Hitzeschutzplatte inkl. 2 Dichtungen gasket carburetor to intake manifold OHC 2,0l 98-101HP (heating shield plate incl. 2 gas Dichtung Vergaser-Ansaugkopf OHC 2,0l 98-101PS (Hitzeschutzplatte inkl. 2 Dichtungen gasket carburetor to intake manifold OHC 2,0l 98-101HP (heating shield plate incl. 2 gas 10 Dichtung Zylinderkopf OHC 1,3l gasket cylinder head OHC 1,3l Dichtung Zylinderkopf OHC 1,6l gasket cylinder head OHC 1,6l Dichtung Zylinderkopf OHC 2,0l gasket cylinder head OHC 2,0l 11 Dichtung Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l gasket water pump OHC 1,3-2,0l 12 Dichtung Kurbelwellendeckel vorne OHC 1,3-2,0l gasket crankshaft cover front OHC 1,3-2,0l 13 Simmering Kurbelwelle vorne OHC 1,3-2,0l oil seal crankshaft front OHC 1,3-2,0l 14 Simmering Kurbelwelle hinten OHC 1,3-2,0l oil seal crankshaft rear OHC 1,3-2,0l 15 Simmering Antriebsnebenwelle vorne OHC 1,3-2,0l oil seal layshaft front OHC 1,3-2,0l 16 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock OHC 1,3-2,0l gasket fuel pump to engine block OHC 1,3-2,0l 18 Dichtsatz Ölwanne OHC 1,3-2,0l gasket kit oil pan OHC 1,3-2,0l 19 Dichtring Ölablasschraube OHC 1,3-2,0l sealing washer oil drain plug OHC 1,3-2,0l 20 Ölablasschraube OHC 1,3-2,0l oil drain plug OHC 1,3-2,0l bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. please indicate if it is still the original engine in your car. ohne Bild / without picture : Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml)

099

>

Nummer 07/70-08/83

15452660-2

07/70-08/83

14745500-15

07/70-08/83

8005650-5

07/70-08/83

14729280-2

07/70-08/83

2421100-2

07/70-08/83

14759320-2

07/70-08/83

15211000-2

07/70-04/75

15004320-4

05/75-08/83

14077030-3

06/79-08/83

15951870-2

07/70-04/75

14935930-4

07/70-04/75

14935932-4

05/75-08/82

60336960-2

08/82-08/83

61150250-1

07/70-08/83

14382080-1

07/70-08/83

14382090-2

07/70-08/83

14382100-2

07/70-08/83

8011910-2

07/70-08/83

15169560-2

07/70-08/83

8005650-10

07/70-08/83

14729270-5

07/70-08/83

8005650-8

07/70-12/81

4052180-7

12/81-08/83

61346210-1

07/70-08/83

46221060-2

07/70-08/83

14541180-7

07/70-08/83

14541170-7

S2920119-1

100

MOTOR OHC 1,3-2,0l

-

ENGINE OHC 1,3-2,0l

ohne Bild / without picture : Nockenwelle Halteplatte OHC 1,3-2,0l camshaft fixing plate OHC 1,3-2,0l Ventilfederkeil OHC 1,3-2,0l 3-rillig valve spring key OHC 1,3-2,0l 3-grooves Ventildeckel Unterlegplättchen OHC 1,3-2,0l (gerade Ausführung, man benötigt 4 pro Auto) valve cover reinforcement plate OHC 1,3-2,0l (straight type, you need 4 per car Ventildeckel Unterlegplättchen OHC 1,3-2,0l (gekrümmte Ausführung, man benötigt 2 pro Au valve cover reinforcement plate OHC 1,3-2,0l (cambered type, you need 2 per car Ventileinschleifpaste 100ml valve grind paste 100ml

101

Bezeichnung / Description

07/70-08/83

14895440-1

07/70-08/83

15990860-1

07/70-08/83 36723890-11 07/70-08/83

61329520-1 S2232137-1

neu / new

geb / used

1 Neue Zylinderköpfe sind bleifreitauglich mit neuen Ventilen, neuer Nockenwelle & Kipphebeln new cylinder heads are unleaded and come with new valves, new camshaft & new valve levers Zylinderkopf OHC 1,3l 07/70-08/83 42440410-1 42440411-1 cylinder head OHC 1,3l Zylinderkopf OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 42440420-2 42440421-2 cylinder head OHC 1,6l 68-73HP Zylinderkopf OHC 1,6l 88PS 07/70-08/83 42440450-1 42440421-2 cylinder head OHC 1,6l 88HP Zylinderkopf OHC 2,0l 07/70-08/83 42440430-2 42440431-2 cylinder head OHC 2,0l mit Kipphebel ohne Kipphebel Nockenwellen / Camshafts : with valve levers w/o valve levers 2 Nockenwelle OHC 1,3l 07/70-08/83 60628440-4 42371520-4 camshaft OHC 1,3l Nockenwelle OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 60628440-3 42371520-3 camshaft OHC 1,6l 68-73HP Nockenwelle OHC 1,6l 88PS 07/70-04/75 15846600-5 42371530-5 camshaft OHC 1,6l 88HP Nockenwelle OHC 2,0l 07/70-08/83 15846600-2 42371530-2 camshaft OHC 2,0l TUNING siehe Seite >>> 159 HIGH PERFORMANCE see page 3 Kipphebel OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 15372780-2 valve lever OHC 1,3-2,0l 4 Kipphebel Einstellschraube OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 14515330-2 valve lever adjusting screw OHC 1,3-2,0l 5 Kipphebel Einstellmutter OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 14515320-2 valve lever adjusting nut OHC 1,3-2,0l standard +0,20mm +0,40mm 6 Nockenwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 3-teilig 07/70-08/83 42342410-2 camshaft bearing set OHC 1,3-2,0l 3-pieces 8 Ventil Auslass OHC 1,3l 07/70-08/83 42422710-1 42422714-1 valve outlet OHC 1,3l Ventil Auslass OHC 1,6l 07/70-08/83 42422720-2 valve outlet OHC 1,6l Ventil Auslass OHC 2,0l 07/70-08/83 42422740-2 42422744-2 valve outlet OHC 2,0l 9 Ventil Einlass OHC 1,3l 07/70-08/83 42421710-1 42421714-1 valve inlet OHC 1,3l Ventil Einlass OHC 1,6l 07/70-08/83 42421720-2 valve inlet OHC 1,6l Ventil Einlass OHC 2,0l 07/70-08/83 42421740-2 42421742-2 42421744-2 valve inlet OHC 2,0l 10 Dichtung Ventilschaft OHC 1,3-2,0l (Ölabschirmkappe) 07/70-08/83 14745500-15 sealing ring valve stem OHC 1,3-2,0l (oil screening cap) 11 Ventilfeder OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 14986710-2 valve spring OHC 1,3-2,0l 13 Simmering Nockenwelle vorne OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 8005650-5 oil seal camshaft front OHC 1,3-2,0l 15 Zylinderkopfschraube OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 14738090-2 cylinder head screw OHC 1,3-2,0l ohne Bild / without picture : Froststopfen Motorblock OHC 1,3-2,0l (seitlich) 07/70-08/83 2283550-25 Ø 38,2 mm anti-freeze plug engine block OHC 1,3-2,0l (side) Froststopfen Motorblock OHC 1,3-2,0l (hinten) 07/70-08/83 61482660-1 Ø 48,0 mm anti-freeze plug engine block OHC 1,3-2,0l (rear) Froststopfen Zylinderkopf OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 2283550-26 Ø 38,2 mm anti-freeze plug cylinder head OHC 1,3-2,0l Kipphebel Halteklammer OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 14764780-2 valve lever mounting clip OHC 1,3-2,0l Kipphebel Rückholfeder OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 14764790-2 valve lever return spring OHC 1,3-2,0l

>

102

MOTOR OHC 1,3-2,0l

-

ENGINE OHC 1,3-2,0l

Bezeichnung / Description 1 Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 55PS piston with rings OHC 1,3l 55HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 59PS piston with rings OHC 1,3l 59HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 59PS piston with rings OHC 1,3l 59HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,3l 59PS piston with rings OHC 1,3l 59HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,6l 68-70PS piston with rings OHC 1,6l 68-70HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,6l 72-88PS piston with rings OHC 1,6l 72-88HP Kolben mit Kolbenringen OHC 1,6l 70PS piston with rings OHC 1,6l 70HP Kolben mit Kolbenringen OHC 2,0l piston with rings OHC 2,0l Kolben OHC 2,1l (für Hubraumvergrösserung von 2,0l a piston OHC 2,1l standard (for engine upsizing from 2,0l 2 Kolbenring Satz OHC 1,3l (für 4 Kolben) piston ring set OHC 1,3l (for 4 pistons) Kolbenring Satz OHC 1,3l (für 4 Kolben) piston ring set OHC 1,3l (for 4 pistons) Kolbenring Satz OHC 1,6l (für 4 Kolben) piston ring set OHC 1,6l (for 4 pistons) Kolbenring Satz OHC 2,0l (für 4 Kolben) piston ring set OHC 2,0l (for 4 pistons) 3 Pleuel Lagersatz OHC 1,3-2,0l 8-teilig connecting rod bearing set OHC 1,3-2,0l 8-pieces 4 Kurbelwelle Lagersatz OHC 1,3-2,0l 10-teilig crankshaft main bearing set OHC 1,3-2,0l 10-pieces

standard

der Zahnriemen sollte alle 80.000 km erneuert werden the timing belt should be changed every 80.000 km

103

>

+0,50mm

+1,00mm

07/70-05/79 42353100-1

42353102-1 42353104-1

07/70-05/79 42353110-1

42353112-1 42353114-1

06/79-08/83 42353100-2

42353102-2 42353104-2

06/79-08/83 42353100-2

42353102-2 42353104-2

06/70-03/83 42353120-2

42353122-2 42353124-2

07/70-08/82 42353140-2

42353142-2 42353144-2

08/82-08/83 42353150-2

42353152-2 42353154-2

07/70-08/83 42353130-1

42353132-1 42353134-1

07/70-08/83 42352610-3 07/70-08/82 42361110-1

42361190-1

09/82-08/83 42361140-1 07/70-08/82 42361120-2 07/70-08/83 42361130-2

42361132-2 42361134-2

07/70-08/83 42343410-2 42343412-2 42343414-2 42343416-2 07/70-08/83 42344410-2 42344412-2 42344414-2 42344416-2

Bezeichnung / Description 6 Zahnriemensatz (inclusive Spannrolle) timing belt kit (including tension pulley) 7 Zahnriemen timing belt 8 Antriebsnebenwelle Lagerschale vorne layshaft bearing shell front 9 Antriebsnebenwelle Lagerschale hinten layshaft bearing shell rear 10 Pleuellagerschraube connecting rod bearing screw 11 Pleuellagermutter connecting rod bearing nut 12 Pleuel connecting rod 13 Ölpumpe oil pump Ölpumpe (mehr Druck) oil pump (high pressure) Ölpumpe (mehr Druck & Menge) oil pump (high pressure & high volume) ohne Bild / without picture : Kurbelwelle Anlaufscheibensatz (Passlagerringe) crankshaft main bearing thrust washer set Kurbelwellenrad OHC 1,3-2,0l (für Zahnriemenantrieb) crankshaft timing belt pulley OHC 1,3-2,0l (original) Nockenwellenrad OHC 2,0l (für Zahnriemenantrieb) camshaft timing belt pulley OHC 2,0l (original) Ölpumpe Antriebswelle oil pump drive shaft Zahnriemenabdeckung timing belt cover

+0,25mm

07/70-08/83

1,3l

1,6l

2,0l

KTB208-2

KTB208-2

KTB209-2

07/70-08/83 14380930-2 14380930-2 14380940-2 07/70-08/83 15528340-2 15528340-2 15528340-2 07/70-08/83 15549730-2 15549730-2 15549730-2 07/70-08/83 14733170-2 14733170-2 14733170-2 07/70-08/83 8012340-2

8012340-2

8012340-2

07/70-08/83 14733140-2 14733140-2 14733150-2 07/70-08/83 14381570-7 14381570-7 14381570-7 07/70-08/83 14381570-1 14381570-1 14381570-1 07/70-08/83 42382530-2 42382530-2 42382530-2 07/70-08/83 42344350-1 42344350-1 42344350-1 07/70-08/83 15160680-3 15160680-3 15160680-3 07/70-08/83

14880910-3

07/70-08/83 42261140-2 42261140-2 42261140-2 07/70-08/83 15151750-2 15151750-2 15151740-2

104

MOTOR OHC 1,3-2,0l

-

ENGINE OHC 1,3-2,0l

Bezeichnung / Description 1 Kühler OHC 1,3-2,0l (Schaltgetriebe, ohne Ölkühler) AT4 radiator OHC 1,3-2,0l (manual gearbox, without oil cooler) Kühler OHC 1,3-2,0l (Automatik, ohne Ölkühler) AT4 radiator OHC 1,3-2,0l (automatic, without oil cooler) 2 Kühlerschlauch oben OHC 1,3-2,0l radiator hose upper OHC Kühlerschlauch oben OHC 1,3-1,6l (Universalschlauch flexibel) radiator hose upper OHC 1,3-1,6l (universal hose flexible) 3 Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nicht für Servo) radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (not for P/S) Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nicht für Servo, Universalschlauch flexibel) radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (not for P/S. universal hose flexible) Kühlerschlauch unten OHC 1,3-2,0l (nur für Servo, Universalschlauch flexibel) radiator hose lower OHC 1,3-2,0l (only for P/S, universal hose flexible) 4 Chrom Kühlerdeckel 07/70-08/83 chromed radiator cap Kühlerdeckel Messing (Original) 07/70-08/83 radiator cap brass (original) 6 Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l (Standard) 07/70-03/82 thermostat cover OHC 1,3-2,0l (standard) Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l (Aluminium) 07/70-03/82 thermostat cover OHC 1,3-2,0l (alloy) Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l (Standard) 03/82-08/83 thermostat cover OHC 1,3-2,0l (standard) 7 Dichtung Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket thermostat cover OHC 1,3-2,0l 8 Dichtring Thermostat OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 sealing washer thermostat OHC 1,3-2,0l 9 Thermostat OHC 1,3-2,0l (ohne Dichtung) 07/70-08/83 themostat OHC 1,3-2,0l (without gasket) 11 Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l (nicht für Viskokupplung) 07/70-08/83 water pump OHC 1,3-2,0l (not for viscous coupling) Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l (nur für Viskokupplung) 08/79-08/83 water pump OHC 1,3-2,0l (only for viscous coupling) 12 Dichtung Wasserpumpe OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gasket water pump OHC 1,3-2,0l 16 Kühlerreiniger 300ml radiator cleaner 300ml Kühlerdichtmittel Liqui Moly 150ml radiator sealer 150ml 30 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge) 07/70-08/83 radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers)

Farbe zum lackieren der Kühlerschläuche. Hitzebeständig, farbecht & schnell zu verarbeiten Lacquer to paint the radiator hoses. Heat-resistant, colorfast & fast to use rot / red blau / blue Kühlerschlauch Lack rot 150ml MHW033776-1 radiator hose lacquer red 150ml

105

gelb / yellow

ohne Bild / without picture : Kühler Viskokupplung OHC 1,6-2,0l radiator viscous coupling OHC 1,6-2,0l Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 108mm, Innenloch-Ø 24mm, H=43mm) belt pulley water pump (Ø 108mm, inner hole-Ø 24mm, heigth=43mm) Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 108mm, Innenloch-Ø 32mm, H=40mm) belt pulley water pump (Ø 108mm, inner hole-Ø 32mm, heigth=40mm) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 10,0mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,5mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 15,5mm , per meter) Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml) Schlauchschelle für Kühlerschlauch oben & unten Ø 20-32mm hose clamp for upper & lower radiator hose Ø 20-32mm

07/70-08/73

08/73-08/83

15215770-1

15174200-1

15215770-2

60044390-1

15213860-1

15174220-2

VF212-5

VF273-3

15213850-1

15174230-2

VF215-3 VF275-2

VF275-2

49420410-6 49420430-6 60057460-2 60057464-2 61173800-1 14759320-2 2421100-2 8005720-11 14843760-2 60657110-3 8011910-2 LIQ3320-1 LIQ3330-1 FKAFKCS01-1

06/79-08/83

15911190-3

07/70-06/79

14518340-7

06/79-08/83

15837430-1 50002560-5 7104150-1 S2900225-12 S2920119-1 S2907716-1

MHW033790-1

>

106

MOTOR OHC 1,3-2,0l

-

ENGINE OHC 1,3-2,0l

Bezeichnung / Description 1 Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik) carburetor OHC 1,3l (with manual choke) Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik) carburetor OHC 1,3l (with automatic choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (mit Startautomatik) carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with automatic choke) 2 Vergaser Überholsatz OHC 1,3l carburetor repair kit OHC 1,3l Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS carburetor repair kit OHC 1,6l 68-73HP 3 Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) 4 Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS carburetor repair kit OHC 1,6l 68-73HP 5 Vergaser OHC 1,3l (mit Startautomatik) carburetor OHC 1,3l (with automatic choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (mit Startautomatik) carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with automatic choke) 6 Vergaser Überholsatz OHC 1,3l carburetor repair kit OHC 1,3l Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 68-73PS carburetor repair kit OHC 1,6l 68-73HP 7 Vergaser OHC 1,6l 88PS (mit Startautomatik) carburetor OHC 1,6l 88HP (with automatic choke) Vergaser OHC 2,0l (mit Startautomatik) carburetor OHC 2,0l (with automatic choke) 8 Vergaser Überholsatz OHC 1,6l 88PS carburetor repair kit OHC 1,6l 88HP Vergaser Überholsatz OHC 2,0l carburetor repair kit OHC 2,0l

ohne Bild / without picture : Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter) Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml carburetor throttle valve cleaner 400ml Vergaserreiniger 300ml fuel-additive carburator cleaner 300ml Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml)

107

LÖF132035-1 07/70-08/83

50002560-7

07/70-08/83

7104150-7

07/70-08/83

S2900225-12

Nummer 08/73-06/79 AT6 42504020-1

FoMoCo

07/70-09/81 AT6 42504120-1

FoMoCo

08/73-06/79 AT6 42504210-1

FoMoCo

07/70-09/81 AT6 42504320-1

FoMoCo

07/70-09/81

FM050-2

FoMoCo

07/70-09/81

FM050-3

FoMoCo

05/75-11/79 AT6 42504220-1

WEBER IV

05/75-11/79

WEBER IV

WE446-3

06/79-08/83 AT6 42504130-1

FORD VV

06/79-08/83 AT6 42504350-2

FORD VV

06/79-08/83

FM051-2

FORD VV

06/79-08/83

FM051-6

FORD VV

07/70-04/75 AT6 42504620-1 WEBER DGAV 05/75-08/83

42504740-3 WEBER DGAV

07/70-04/75

WE444-11

WEBER DGAV

07/70-08/83

WE444-5

WEBER DGAV

WEBER - AUSTAUSCHVERGASER / WEBER REPLACEMENT CARBURETORS : Problemloser Einbau, zuverlässiger als Original-Vergaser, spritsparender easy to fit, more reliable than the original carbs, fuel saving Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik) 08/73-06/79 carburetor OHC 1,3l (with manual choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) 07/70-09/81 carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) Vergaser OHC 1,3l (ohne Startautomatik) 06/79-08/83 carburetor OHC 1,3l (with manual choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik, nur Schaltgetriebe) 06/79-08/83 carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke, only manual gearbox) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik, nur Automatikgetriebe) 06/79-08/83 carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke, only automatic gearbox) Vergaser OHC 1,6l 88PS (ohne Startautomatik) 07/70-04/75 carburetor OHC 1,6l 88HP (with manual choke) Vergaser OHC 1,6l 68-73PS (ohne Startautomatik) 05/75-11/79 carburetor OHC 1,6l 68-73HP (with manual choke) Chokezug universal throttle control cable

ersetzt : replaces : WEB020-1

FoMoCo

WEB026-4

FoMoCo

WEB937-1

FORD VV

WEB934-2

FORD VV

WEB936-2

FORD VV

WEB888-1

WEBER DGAV

WEB026-1

WEBER IV

HLP55103-1

LIQ5111-1 LIQ5100-1 S2920119-1

>

108

MOTOR OHC 1,3-2,0l

-

ENGINE OHC 1,3-2,0l

Bezeichnung / Description 1 Verteiler OHC 1,3-1,6l "BOSCH" ignition distributor OHC 1,3-1,6l "BOSCH" Verteiler OHC 1,3-1,6l "MOTORCRAFT" ignition distributor OHC 1,3-1,6l "MOTORCRAFT" Verteiler OHC 2,0l "BOSCH" ignition distributor OHC 2,0l "BOSCH" Verteiler OHC 2,0l "MOTORCRAFT" ignition distributor OHC 2,0l "MOTORCRAFT" 6 Zündkabel Satz OHC 1,3-2,0l schwarz ignition cable set OHC 1,3-2,0l black 7 Zündspule 12V (nicht für kontaktlose Transistorzündung) ignition coil 12V (not for breakerless transistor ignition) 8 Zündkerze OHC 1,3-1,6l 55-68PS (entstört) spark plug OHC 1,3-1,6l 55-68HP (screened) Zündkerze OHC 1,3-1,6l 55-68PS spark plug OHC 1,3-1,6l 55-68HP Zündkerze OHC 1,6l 72-88PS (entstört) spark plug OHC 1,6l 72-88HP (screened) Zündkerze OHC 1,6l 72-88PS spark plug OHC 1,6l 72-88HP Zündkerze OHC 2,0l 98-101PS (entstört) spark plug OHC 2,0l 98-101HP (screened) Zündkerze OHC 2,0l 98-101PS spark plug OHC 2,0l 98-101HP 10 Verteilerkappe OHC 1,3-2,0l (Bosch) ignition distributor cap OHC 1,3-2,0l (Bosch) 11 Verteilerkappe OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) ignition distributor cap OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 14 Verteilerfinger OHC 1,3-2,0l (Bosch) ignition distributor arm OHC 1,3-2,0l (Bosch) Verteilerfinger OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) ignition distributor arm OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 15 Verteiler Unterbrecherkontakt OHC 1,3-2,0l (Bosch) ignition distributor contact OHC 1,3-2,0l (Bosch) Verteiler Unterbrecherkontakt OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) ignition distributor contact OHC 1,3-2,0l (Motorcraft) 16 Zündverteiler Kondensator OHC 1,3-2,0l "BOSCH" ignition distributor capacitor condenser OHC 1,3-2,0l "BOSCH" Zündverteiler Kondensator OHC 1,3-2,0l "MOTORCRAFT" ignition distributor capacitor condenser OHC 1,3-2,0l "MOTORCRAFT" 17 Zündverteiler Umrüstsatz auf kontaktlose Zündung "BOSCH" ignition distributor breakerless conversion kit "BOSCH" Zündverteiler Umrüstsatz auf kontaktlose Zündung "MOTORCRAFT" ignition distributor breakerless conversion kit "MOTORCRAFT" 18 Zündkabelbrücke verchromt 4-Zylinder ignition cable mounting chromed for 4-cylinder row engine Zündkabelbrücke Blau 4-Zylinder ignition cable mounting blue for 4-cylinder row engine ohne Bild / without picture : Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Zündverteiler Halteklammer OHC 1,3-2,0l ignition distributor cap fixing clamp OHC 1,3-2,0l Dichtring Verteiler an Motorblock OHC 1,3-2,0l sealing ring ignition distributor to engine block OHC 1,3-2,0l Kontaktreiniger Spray 400ml contact cleaner spray 400ml

Nummer 07/70-08/83 AT2

42621520-2

07/70-08/83 AT5

42621530-2

07/70-08/83 AT5

42621540-2

07/70-08/83 AT5

42621550-2

07/70-08/83

42650150-4

07/70-08/83

14733230-2

07/70-08/83

BRF32C-6

07/70-08/83

BF32C-5

07/70-08/83

BRF22C-2

07/70-08/83

BF22C-2

07/70-08/83

BRF32C-2

07/70-08/83

BF32C-4

07/70-08/83

7102540-4

07/70-08/83

14621960-4

07/70-08/83

4259810-5

07/70-08/83

14667180-5

07/70-08/83

4641630-8

07/70-08/83

14098350-3

07/70-08/83

14820250-2

07/70-08/83

15752220-7

07/70-08/83

42640140-4

07/70-08/83

42640130-3 MHW030836-1 MHW030843-1

LÖF132035-1 07/70-08/83

15289840-1

07/70-08/83

14901400-2 MOT00569-1

Bei Bestellung von Verteilerteilen bitte immer die Verteilernummer (im Verteilergehäuse eingegossen) angeben while ordering single ignition distributor parts we need to have the distributor number (located on distributor shaft

109

>

110

MOTOR OHC 1,3-2,0l

-

ENGINE OHC 1,3-2,0l

Bezeichnung / Description

Nummer

1 Luftfiltereinsatz OHC 1,3-1,6l 55-73PS 07/70-08/83 air filter element OHC 1,3-1,6l 55-73HP Luftfiltereinsatz OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 air filter element OHC 1,6-2,0l 88-101HP Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,3-1,6l bis 75PS 07/70-08/83 air filter element "K&N" OHC 1,3-1,6l up to 75HP 2 Wassertemperaturfühler OHC 1,3-2,0l (weiss markiert) 07/70-08/83 water temperature sensor OHC 1,3-2,0l (white marked) 3 Keilriemen OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung) 07/70-06/79 V-belt OHC 1,3-2,0l (not for power steering) Keilriemen OHC 1,3-2,0l (nicht für Servolenkung) 06/79-08/83 V-belt OHC 1,3-2,0l (not for power steering) Keilriemen für Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, man benötigt 2 08/77-03/82 V-belt for dynamo OHC 1,3-2,0l (only for power steering, you need 2 per car Keilriemen für Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (nur für Servolenkung, man benötigt 2 03/82-08/83 V-belt for dynamo OHC 1,3-2,0l (only for power steering, you need 2 per car 4 Schalter Öldruck OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 switch oil pressure OHC 1,3-2,0l 5 Ölfilter OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 oil filter OHC 1,3-2,0l 7 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (nicht für Entlüftungsschlauch) 07/70-08/83 oil filler cap OHC 1,3-2,0l (not for ventilation hose) 8 Öleinfülldeckel OHC 1,3-2,0l (mit Anschluss für Entlüftungsschlauch) 07/70-08/83 oil filler cap OHC 1,3-2,0l (with neck for ventilation hose) ohne Bild / without picture : Lüfterflügel OHC 1,3l (nicht für Viskokupplung, 10 Flügel) fan blade OHC 1,3l (not for viscous coupling, 10 blades) Lüfterflügel OHC 1,3l (nur für Viskokupplung, nicht für Servolenkung) fan blade OHC 1,3l (only for viscous coupling, not for power steering) Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nicht für Viskokupplung, nicht für Servolenkung) fan blade OHC 1,6-2,0l (not for viscous coupling, not for power steering) Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nicht für Viskokupplung, nur für Servolenkung) fan blade OHC 1,6-2,0l (not for viscous coupling, only for power steering) Lüfterflügel OHC 1,6-2,0l (nur für Viskokupplung) fan blade OHC 1,6-2,0l (only for viscous coupling) Luftfiltergehäuse OHC 1,3-1,6l 55-72PS air filter housing OHC 1,3-1,6l 55-72HP Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm air filter preheating hose Ø 60mm Ölmesstab OHC 1,3-2,0l oil dip stick OHC 1,3-2,0l Regulierventil Motorentlüftung OHC 1,3-2,0l (an Ölabscheider) regulating valve OHC 1,3-2,0l (on oil seperator) Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, Aussen-Ø 11,7cm) belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, outside-Ø 11,7cm) Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, Aussen-Ø 13,4cm) belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, outside-Ø 13,4cm) Stirndeckel OHC 1,3-2,0l timing gear cover OHC 1,3-2,0l Sportluftfilterkästen ohne TÜV-Gutachten high performance air filter housings Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101PS (ohne ABE) air filter housing high performance "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101HP

111

>

15062120-1 14767880-1 RACE1080-1 60982730-16 14738890-1 60985700-1 60581470-2 50294550-2 4091600-11 15151600-2 15181240-16 60771400-19

07/70-11/79

15213990-3

06/79-08/82

60663540-1

07/70-06/79

14821572-6

08/77-08/83

15093460-1

06/79-08/82

15834530-9

07/70-05/79

14387960-1

07/70-08/83

S2917892-2

07/70-08/83

15254250-1

07/70-08/83

60114820-1

07/70-08/83

14905110-1

07/70-08/83

61456130-1

07/70-08/83

15151770-2

07/70-08/83

RAC569073-2

112

MOTOR OHC 1,3-2,0l

-

ENGINE OHC 1,3-2,0l

Bezeichnung / Description 4 Lichtmaschine mit internem Regler OHNE Anschluss für Drehzahlmesser dynamo with internal controller and WITHOUT connection for revolution counter Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (28A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (28A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (35A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (35A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (45A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (45A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (55A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (55A) Lichtmaschine mit internem Regler mit Drehzahlmesseranschluss dynamo with internal controller and with revolution counter connection Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (55A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (55A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (70A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (70A) Lichtmaschine OHC 1,3-2,0l (90A) 07/70-08/83 dynamo OHC 1,3-2,0l (90A) 5 Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) 01/76-12/81 alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) 01/82-08/83 alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("LUCAS") 01/76-08/83 dynamo-controller ("LUCAS") Lichtmaschine-Regler ("MOTOROLA") 08/79-08/83 dynamo-controller ("MOTOROLA") Lichtmaschine-Schleifkohlenhalter ("BOSCH", nur für externen Regler) 07/70-12/81 dynamo-coal brush support ("BOSCH", only for external controller) 6 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung) 07/70-12/75 alternator-controller (external type) 8 Anlasser 12V OHC 1,3-2,0l 0,75 KW 07/70-08/83 starter 12V OHC 0,75 KW Anlasser 12V OHC 1,3-2,0l 1,0 KW 07/70-08/83 starter 12V OHC 1,0 KW ohne Bild / without picture : Anlasserkabel Ø 25qmm (0,6m lang) starter cable Ø 25qmm (0,6m length) Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang) starter cable Ø 25qmm (1,0m length)

113

>

AT / EXCH

geb / used

48302000-2

48302001-2

48302020-2

48302021-2

48302040-2

48302041-2

48302060-2

48302061-2

48302070-2

48302071-2

48302090-2 48302110-2 14775020-2 61650560-2 50183200-8 50183160-3 15140660-2 4442380-2 48402420-2

48402421-2

48402430-2

48402431-2

S1923715-1 48105010-1

114

MOTOR OHC 1,3-2,0l

-

ENGINE OHC 1,3-2,0l

Bezeichnung / Description

Nummer

1 Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 1,3-1,6l 55-73PS 07/70-08/83 flywheel manual gearbox OHC 1,3-1,6l 55-73HP Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 1,6l 88PS (Original) 07/70-04/75 flywheel manual gearbox OHC 1,6l 88HP (original) Schwungscheibe Schaltgetriebe OHC 2,0l 98-101PS (Origin 07/70-08/83 flywheel manual gearbox OHC 2,0l 98-101HP (original)

15992140-1

Ø 190 mm = 7 1/2"

15992070-1

Ø 215 mm = 8 1/2"

15992070-3

Ø 215 mm = 8 1/2"

15992072-1

Ø 215 mm = 8 1/2"

15992072-3

Ø 215 mm = 8 1/2"

4050732-3

Ø 215 mm = 8 1/2"

AT4

42733060-1

Ø 190 mm = 7 1/2"

AT4

42733060-2

Ø 190 mm = 7 1/2" 20

AT4

42733080-1

Ø 190 mm = 7 1/2" 23

AT4

42733030-1

Ø 215 mm = 8 1/2" 20

HIGH PERFORMANCE SCHWUNGSCHEIBEN / FLWHEEL

2

3

4

5

6 8

ohne Bild / without picture : Schwungscheibe Schaltgetriebe Befestigungsschraube OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 2256050-12 flywheel manual gearbox fastening screw OHC 1,3-2,0 Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz (nicht für Stahl-Schwungscheibe, a 07/70-08/83 4050730-7 flywheel manual gearbox starter gear rim (not for steel flywheel, all engines

115

Schwungscheibe OHC 1,6l 88PS (Stahl, Gewicht 4,8kg, ohne Zahnkranz) flywheel OHC 1,6l 88HP (steel, weight 4,6kg, without gear rim) Schwungscheibe OHC 2,0l (Stahl, Gewicht 4,8kg, ohne Zahnkranz) flywheel OHC 2,0l (steel, weight 4,6kg, without gear rim) Schwungscheibe Anlasser Zahnkranz (für alle Stahl-Schwungscheiben) flywheel manual gearbox starter gear rim (for all steel flywheels) Kupplungsscheibe OHC 1,3l 07/70-08/83 clutch disc OHC 1,3l Kupplungsscheibe OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch disc OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsscheibe OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch disc OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsscheibe OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch disc OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungsscheibe OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch disc OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungsdruckplatte OHC 1,3-1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch pressure plate OHC 1,3-1,6l 68-73HP Kupplungsdruckplatte OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch pressure plate OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,3l 07/70-08/83 clutch bearing with hub OHC 1,3l Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch bearing with hub OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch bearing with hub OHC 1,6l 68-73HP Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch bearing with hub OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungsdrucklager mit Nabe OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch bearing with hub OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,3l 07/70-08/83 clutch kit 3-pieces OHC 1,3l Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch kit 3-pieces OHC 1,6l 68-73HP Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6l 68-73PS 07/70-08/83 clutch kit 3-pieces OHC 1,6l 68-73HP Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch kit 3-pieces OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungssatz 3-teilig OHC 1,6-2,0l 88-101PS 07/70-08/83 clutch kit 3-pieces OHC 1,6-2,0l 88-101HP Kupplungsausrückhebelmanschette OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 clutch release lever boot OHC Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 gearbox-manual guide bearing OHC 1,3-2,0l

AT4

42733020-4

Ø 215 mm = 8 1/2" 23

AT4

42721410-1

Ø 190 mm = 7 1/2"

AT4

42721610-1

Ø 215 mm = 8 1/2"

42740510-4 20

42740410-1

23

42740510-6

23

42740410-6

23

AT5

42700220-1

Ø 190 mm = 7 1/2"

AT5

42700220-2

Ø 190 mm = 7 1/2" 20

AT5

42700250-1

Ø 190 mm = 7 1/2" 23

AT5

42700190-1

Ø 215 mm = 8 1/2" 20

AT5

42700180-4

Ø 215 mm = 8 1/2" 23

Erkennungsmerkmal : 20 Zähne in der Verzahnung der Kupplungsscheibe. Identification characteristic : 20 teeth in gear shaft Erkennungsmerkmal : 23 Zähne in der Verzahnung der Kupplungsscheibe. Identification characteristic : 23 teeth in gear shaft

>

42740510-1

14514600-2 15964680-4

21 x 15,0 mm

20 23

116

MOTOR V6 2,0-2,3l

-

ENGINE V6 2,0-2,3l

Bezeichnung / Description 2 Motor komplett V6 2,0l (neu abgedichtet & geprüft) engine complete V6 2,0l (new sealed & inspected) Motor komplett V6 2,3l (im Austausch, ohne Aggregate, bleifrei) engine complete V6 2,3l (in exchange without aggregates, unleaded) Motor komplett V6 2,3l (neu abgedichtet & geprüft) engine complete V6 2,3l (new sealed & inspected)

Nummer 07/70-08/83 AT7

42110623-3

07/70-08/83 AT7

42110650-4

07/70-08/83 AT7

42110653-3

bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. Alle Austauschmotoren werden ohne Anbau-Aggregate (Lichtmaschine, Anlasser, Zündverteiler, Vergaser) geliefert please indicate if it is still the original engine in your car. All exchange engines don't include aggregates (dynamo, starter, ignition distributor, carburetor) Preise für gebrauchte Motoren variieren je nach Zustand Prices for used engines vary depending on the condition 3 Dichtsatz Motor komplett V6 2,0l gasket kit engine complete V6 2,0l Dichtsatz Motor komplett V6 2,0l gasket kit engine complete V6 2,0l Dichtsatz Motor komplett V6 2,3l gasket kit engine complete V6 2,3l Dichtsatz Motor komplett V6 2,3l gasket kit engine complete V6 2,3l 4 Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,0l gasket-kit cylinder head V6 2,0l Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,0l gasket-kit cylinder head V6 2,0l Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,3l gasket-kit cylinder head V6 2,3l Dichtsatz Zylinderkopf V6 2,3l gasket-kit cylinder head V6 2,3l 5 Dichtsatz Ölwanne V6 2,0-2,3l gasket kit oil pan V6 2,0-2,3l 6 Dichtsatz Motor unten V6 2,0-2,3l gasket kit engine lower V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml)

117

>

07/70-07/79

46222250-3

07/79-08/83

46222252-2

07/70-07/79

46222270-10

07/79-08/83

46222272-2

07/70-06/79

46225250-3

07/79-08/83

46225252-2

07/70-06/79

46225270-3

07/79-08/83

46225272-2

07/70-08/83

46221020-4

07/70-08/83

FCS640-5

S2920119-1

118

MOTOR V6 2,0-2,3l

-

ENGINE V6 2,0-2,3l

Bezeichnung / Description 1 Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l 2 Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l (Vergaser an Zwischenflansch) gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l (carburetor to intermediate flange) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,0-2,3l (Zwischenflansch an Ansaugkopf) gasket carburetor to intake manifold V6 2,0-2,3l (intermediate flange to intake manifold) Dichtung Vergaser-Ansaugkopf V6 2,3l (Metall-Hitzeschutzplatte) gasket carburetor to intake manifold V6 2,3l (steel heating shield plate) 3 Dichtung Ventildeckel V6 2,0-2,3l gasket valve cover V6 2,0-2,3l 4 Dichtung Ansaugkopf V6 2,0l gasket intake manifold V6 2,0l Dichtung Ansaugkopf V6 2,0l gasket intake manifold V6 2,0l Dichtung Ansaugkopf V6 2,3l gasket intake manifold V6 2,3l Dichtung Ansaugkopf V6 2,3l gasket intake manifold V6 2,3l 5 Dichtung Zylinderkopf V6 rechts 2,0l gasket cylinder head V6 right hand 2,0l Dichtung Zylinderkopf V6 rechts 2,3l gasket cylinder head V6 right hand 2,3l 6 Dichtung Zylinderkopf V6 links 2,0l gasket cylinder head V6 left hand 2,0l Dichtung Zylinderkopf V6 links 2,3l gasket cylinder head V6 left hand 2,3l 7 Dichtung Auspuffkrümmer V6 2,0-2,3l gasket exhaust manifold V6 2,0-2,3l

Nummer 07/70-07/79

8013700-7

08/79-08/83

60245310-6

07/70-10/71

8017860-2

10/71-06/79

15029100-3

06/79-08/83

15029100-8

06/79-08/83

61241410-2

09/78-08/83

60701050-2

07/70-08/83

5434910-4

07/70-07/79

46213080-3

07/79-08/83

46213100-2

07/70-07/79

46213110-6

07/79-08/83

46213130-2

07/70-08/83

8009460-3

07/70-08/83

8009470-3

07/70-08/83

8009490-3

07/70-08/83

8009500-3

07/70-08/83

4063070-8

bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. please indicate if it is still the original engine in your car. ohne Bild / without picture : Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml)

119

>

S2920119-1

120

MOTOR V6 2,0-2,3l

-

ENGINE V6 2,0-2,3l

Bezeichnung / Description 10 Dichtung Stirnraddeckel vorne V6 2,0-2,3l gasket timing gear cover front V6 2,0-2,3l 11 Dichtung Stirnraddeckel hinten V6 2,0-2,3l gasket timing gear cover rear V6 2,0-2,3l 12 Simmering Kurbelwelle vorne V6 2,0-2,3l (nicht für Klimaanlage, Aussen-Ø 50mm) oil seal crankshaft front V6 2,0-2,3l (not for AC, outside-Ø 50mm) Simmering Kurbelwelle vorne V6 2,0-2,3l (nur für Klimaanlage, Aussen-Ø 56mm) oil seal crankshaft front V6 2,0-2,3l (only for AC, outside-Ø 56mm) 13 Simmering Kurbelwelle hinten V6 2,0-2,3l oil seal crankshaft rear V6 2,0-2,3l 14 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l 15 Dichtsatz Ölwanne V6 2,0-2,3l gasket kit oil pan V6 2,0-2,3l 16 Ölablasschraube V6 2,0-2,3l oil drain plug V6 2,0-2,3l 17 Dichtring Ölablasschraube V6 2,0-2,3l sealing washer oil drain plug V6 2,0-2,3l

Nummer 07/70-08/83

8007580-3

07/70-08/83

8007590-3

07/70-08/83

8007490-11

07/70-08/83

8005650-29

07/70-08/83

4485430-2

07/70-08/82

4052180-1

08/82-08/83

61346210-6

07/70-08/83

46221020-4

07/70-08/83

14541170-7

07/70-08/83

14541180-7

07/70-08/83

8007480-3

bitte immer angeben, ob noch der Original-Motor eingebaut ist. please indicate if it is still the original engine in your car. ohne Bild / without picture : Dichtung Stirnraddeckel V6 2,0-2,3l (Gummiring) gasket timing gear cover V6 2,0-2,3l (rubber ring) Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml)

121

>

S2920119-1

122

MOTOR V6 2,0-2,8i

-

ENGINE V6 2,0-2,8i

Bezeichnung / Description 1 Ventildeckel V6 2,0-2,3l Satz Aluminium valve cover V6 2,0-2,3l set alloy 2 Ventildeckel Befestigungsschraube V6 2,0-2,3l valve cover fastening screw V6 2,0-2,3l 3 Ventildeckel Unterlegplättchen V6 2,0-2,3l (gerade Ausführung) valve cover reinforcement plate V6 2,0-2,3l (straight type) 4 Ventildeckel Unterlegplättchen V6 2,0-2,3l (gekrümmte Ausf.) valve cover reinforcement plate V6 2,0-2,3l (cambered type) 7 Zylinderkopfschraube V6 2,0-2,3l (80mm lang) cylinder head screw V6 2,0-2,3l (80mm length) 10 Ventilfeder V6 2,0-2,3l valve spring V6 2,0-2,3l Ventilfeder V6 2,0-2,3l (härtere Ausführung für Sport-Nockenwelle) valve spring V6 2,0-2,3l (stronger type for high-performance camsh 11 Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Gummiausführung) sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (caoutchouc type) Dichtung Ventilschaft V6 2,0-2,3l (Ausführung mit Ringfeder) sealing ring valve stem V6 2,0-2,3l (annular spring type)

Nummer 07/70-08/83

42450450-4

07/70-08/83

14754660-5

07/70-08/83

36723890-5

07/70-08/83

36723880-5

07/70-08/83

4254080-2

07/70-08/83

15527870-3

07/70-08/83

42426320-11

07/70-08/79

15282220-3

07/79-08/83

14745500-4

12 ÜBERHOLTE ZYLINDERKÖPFE - REMANUFACTURED CYLINDER HEADS Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,0l cylinder heads set unleaded V6 2,0l Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,0l cylinder heads set unleaded V6 2,0l Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,3l cylinder heads set unleaded V6 2,3l Zylinderköpfe Satz bleifrei V6 2,3l cylinder heads set unleaded V6 2,3l

07/70-06/79

AT7

42440180-3

07/79-08/83

AT7

42440200-2

07/70-06/79

AT7

42440210-6

07/79-08/83

AT7

42440220-2

GEBRAUCHTE ZYLINDERKÖPFE - USED CYLINDER HEADS Zylinderkopf V6 2,0l cylinder head V6 2,0l Zylinderkopf V6 2,0l cylinder head V6 2,0l Zylinderkopf V6 2,0l cylinder head V6 2,0l Zylinderkopf V6 2,3l cylinder head V6 2,3l Zylinderkopf V6 2,3l cylinder head V6 2,3l HIGH PERFORMANCE

123

>

07/70-06/79 06/79-08/81 08/81-08/83 07/70-06/79 06/79-08/83

geb used geb used geb used geb used geb used

15505961-4 15834721-3 15955021-3 15505981-4 15834731-3 siehe Seite see page

>>> 165

124

MOTOR V6 2,0-2,8i

-

ENGINE V6 2,0-2,8i

Bezeichnung / Description

Nummer

16 Ventilfederkeil V6 2,0-2,3l 1-rillig valve spring key V6 2,0-2,3l 1-groove Ventilfederkeil V6 2,0-2,3l 3-rillig valve spring key V6 2,0-2,3l 3-grooves 17 Ventilfederteller V6 2,0-2,3l valve spring retainer V6 2,0-2,3l 18 Froststopfen Zylinderkopf V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) anti-freeze plug cylinder head V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) Froststopfen Zylinderkopf V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) anti-freeze plug cylinder head V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) 19 Zylinderkopf Führungshülse im Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø13,2mm) cylinder head guiding bush inside engine block V6 2,0-2,3l (Ø13,2mm) Zylinderkopf Führungshülse im Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø16,0mm) cylinder head guiding bush inside engine block V6 2,0-2,3l (Ø16,0mm) 20 Ventileinschleifpaste 100ml valve grind paste 100ml Bezeichnung / Description 22 Ventil Auslass V6 2,0l valve outlet V6 2,0l Ventil Auslass V6 2,0l (Teller-Ø 32,2mm) valve outlet V6 2,0l (plate-Ø 32,2mm) Ventil Auslass V6 2,0l (Teller-Ø 30,2mm) valve outlet V6 2,0l (plate-Ø 30,2mm) Ventil Auslass V6 2,3l valve outlet V6 2,3l Ventil Auslass V6 2,3l valve outlet V6 2,3l Ventil Einlass V6 2,0l (32,7 x 105,7mm) valve inlet V6 2,0l (32,7 x 105,7mm) Ventil Einlass V6 2,0l (37,3 x 105,7mm) valve inlet V6 2,0l (37,3 x 105,7mm) Ventil Einlass V6 2,3l (35,0 x 105,7mm) valve inlet V6 2,3l (35,0 x 105,7mm) Ventil Einlass V6 2,3l valve inlet V6 2,3l Ventil Einlass V6 2,3l valve inlet V6 2,3l

125

>

07/70-08/83 61008170-14 07/70-08/83 61847080-14 07/70-08/83

4470240-2

07/70-08/83

2283550-2

07/70-08/83

2397550-4

07/70-08/83 42342850-14 07/70-08/83 42342860-14 S2232137-1 standard

+0,20mm

+0,40mm

07/70-06/79

42422510-7

42422512-7

42422514-7

06/79-08/83

42422520-7

42422522-7

42422524-7

08/81-08/83

42422530-2

07/70-06/79

42422520-4

42422522-2

42422524-4

06/79-08/83

42422540-4

42422542-4

42422544-4

07/70-06/79

42421510-7

06/79-08/83

42421320-2

42421322-2

42421324-2

08/81-08/83

42421330-4

42421332-4

07/70-06/79

42421320-4

42421322-4

42421324-4

06/79-08/83

42421560-2

42421562-2

42421564-2

126

MOTOR V6 2,0-2,3l

-

ENGINE V6 2,0-2,3l

Bezeichnung / Description 1 Kipphebel Einstellschraube V6 2,0-3l valve lever adjusting screw V6 2,0-2,3l 2 Kipphebel V6 2,0-2,3l valve lever V6 2,0-2,3l 3 Stösselstange V6 2,0-2,3l valve push rod V6 2,0-2,3l 4 Ventilstössel V6 2,0-2,3l valve lifter V6 2,0-2,3l 5 Kipphebelbock V6 2,0-2,3l (Öleinlass) valve lever stand V6 2,0-2,3l (oil inlet) Kipphebelbock V6 2,0-2,3l (Ölauslass, für Kipphebelwelle neue Ausführung) valve lever stand V6 2,0-2,3l (oil outlet, only with with new rocker shaft type 6 Kipphebelwelle V6 2,0-2,3l (neue Ausführung, siehe Bild) rocker shaft V6 2,0-2,3l (new type, see picture) 11 Stirnradsatz V6 2,0-2,3l 2-teilig (Kunststoff-Ausführung, Kurbelwelle-Ø 25,4mm) timing gear set V6 2,0-2,3l 2-pieces (plastic type, crankshaft-Ø 25,4mm) Stirnradsatz V6 2,0-2,3l 2-teilig (Stahl-Ausführung, Kurbelwelle-Ø 25,4mm) timing gear set V6 2,0-2,3l 2-pieces (steel type, crankshaft-Ø 25,4mm) Stirnradsatz V6 2,0-2,3l 2-teilig (Alu-Ausführung, Kurbelwelle-Ø 32,0mm) timing gear set V6 2,0-2,3l 2-pieces (alloy type, crankshaft-Ø 32,0mm) 12 Stirnrad Nockenwelle V6 2,0-2,3l (Alu-Ausführung) timing gear camshaft V6 2,0-2,3l (alloy type) die Stirnräder sollten alle 100.000 km erneuert werden the timing gears should be changed every 100.000 km 15 Nockenwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 4-teilig standard (innen-Ø vorne 41,9mm) camshaft bearing set V6 2,0-2,3l 4-pieces standard (inside-Ø front 41,9mm) Nockenwelle Lagersatz V6 2,0-2,3l 4-teilig standard (innen-Ø vorne 43,9mm) camshaft bearing set V6 2,0-2,3l 4-pieces standard (innen-Ø front 43,9mm) ohne Bild / without picture : Nockenwelle Verschlussdeckel hinten V6 2,0-2,3l camshaft lock cover rear V6 2,0-2,3l Nockenwellen / camshafts 16 Nockenwelle standard / camshaft standard Nockenwelle V6 2,0-2,3l camshaft V6 2,0-2,3l Nockenwelle Sätze standard inkl. Ventilstössel camshaft kits standard incl. valve lifters Nockenwelle Satz V6 2,0-2,3l camshaft kit V6 2,0-2,3l Nockenwelle "Sport" camshaft "High Performance" Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 1000-5500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm)

127

>

Nummer 07/70-08/83 5418240-14 07/70-08/83

4052300-4

07/70-08/83

4254940-1

07/70-08/83

4052230-2

07/70-08/83

4052330-2

07/70-08/83 4052330-22 07/70-08/83 15067240-4 07/70-08/83

8019400-4

07/70-08/83

4365956-4

10/77-08/83 15400750-9 07/70-10/77 15400752-4

07/70-09/82 42342310-4 09/82-08/83 42342360-2

07/70-08/83 15551200-5 07/70-09/82 09/82-08/83 42371322-3 42371342-2

42371320-3 42371340-2

42370340-4 42370370-2

128

MOTOR V6 2,0-2,3l

-

ENGINE V6 2,0-2,3l

Bezeichnung / Description standard 1 Kolben mit Kolbenringen V6 2,0l 90PS 07/70-06/79 piston with rings V6 2,0l 90HP Kolben mit Kolbenringen V6 2,0l 90PS 06/79-08/81 piston with rings V6 2,0l 90HP Kolben mit Kolbenringen V6 2,0l 90PS 08/81-08/83 piston with rings V6 2,0l 90HP Kolben mit Kolbenringen V6 2,3l 108-114PS 07/70-06/79 piston with rings V6 2,3l 108-114HP Kolben mit Kolbenringen V6 2,3l 108-114PS 06/79-08/83 piston with rings V6 2,3l 108-114HP 2 Kolbenring Satz V6 2,0l (für 6 Kolben) standard 07/70-08/83 piston ring set V6 2,0l (for 6 pistons) standard Kolbenring Satz V6 2,3l (für 1 Kolben) standard 07/70-08/83 piston ring set V6 2,3l (for 1 piston) standard Kurbelwelle Lagersatz 8-tlg. / crankshaft main bearing set 8 pcs. 4 Lagersatz V6 2,0-2,3l (angegossene Passlagerschale 07/70-08/83 bearing set V6 2,0-2,3l (integrated thrust washers) 5 Lagersatz V6 2,0-2,3l (externe Passlagerschalen) 07/70-08/83 bearing set V6 2,0-2,3l (external thrust washers) 6 Pleuel Lagersatz V6 2,0-2,3l 12-teilig 07/70-08/83 connecting rod bearing set V6 2,0-2,3l 12-pieces

+0,50mm

+0,75mm

42352555-6

42352650-2 42352652-2

42352654-2

42352670-2 42352672-2

42352674-2

42351330-13 42351332-13 42351333-13 42351334-13 42352660-2 42352662-2

42352664-2

42361024-4 42361025-4 42361026-4

42361027-4

42361065-10 42361066-10 42361075-10 42361068-10 standard

+0,25mm

+0,50mm

42344316-6

42344330-5 42344332-5 42344334-5

42344336-5

42343312-4 42343314-4 42343316-4

42343318-4

8 Pleuellagerschraube V6 2,0-2,3l (neue Ausführung, nur mit 10216620 verwenden) connecting rod bearing screw V6 2,0-2,3l (new type, only for use with 10216620 9 Pleuellagermutter V6 2,0-2,3l (neue Ausführung, nur mit 10216610 verwenden) connecting rod bearing nut V6 2,0-2,3l (new type, only for use with 10216610 10 Pleuel V6 2,0-2,3l connecting rod V6 2,0-2,3l 11 Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (Kurbelwellenzapfen-Ø 22mm) crankshaft V6 2,0-2,3l (crankshaft journal-Ø 22mm) 12 Ölpumpe V6 2,0-2,3l oil pump V6 2,0-2,3l Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Druck) oil pump V6 2,0-2,3l (high pressure) Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Menge) oil pump V6 2,0-2,3l (high volume) 13 Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (1-rillig) belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (1 groove) Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (2-rillig, Innen-Ø 22mm) belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (2 grooves, inner-Ø 22mm) Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (2-rillig, Innen-Ø 28mm) belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (2-grooves, inner-Ø 28mm) Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (3-rillig, Innen-Ø 28mm, Aussen-Ø 135mm) belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (3-grooves, inner-Ø 28mm, outer-Ø 135mm) Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (3-rillig, Innen-Ø 28mm, Aussen-Ø 148mm) belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (3-grooves, inner-Ø 28mm, outer-Ø 148mm) ohne Bild / without picture : Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l (Ø 38,2 mm) Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l Satz (11 x Ø 38,2 mm, 1 x Ø 51mm) anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l set (11 x Ø 38,2 mm, 1 x Ø 51mm) Froststopfen Motorblock V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) anti-freeze plug engine block V6 2,0-2,3l (Ø 39,9 mm) Ölpumpe Antriebswelle V6 2,0-2,3l oil pump drive shaft V6 2,0-2,3l Ölwanne V6 2,0-2,3l (Stahl-Ausführung) oil pan V6 2,0-2,3l (steel type)

>

+1,00mm

42344310-6 42344312-6 42344314-6

Bezeichnung / Description

129

+1,00mm

42352550-6 42352553-6

Nummer 07/70-08/83

10216610-4

07/70-08/83

10216620-4

07/70-08/83

15362050-5

07/70-08/83

8001100-4

07/70-08/83

42382330-2

07/70-08/83

42382332-4

07/70-08/83

42382334-4

07/70-08/83

8010720-2

07/70-08/83

8016370-2

09/77-03/83

60494100-3

09/77-08/83

60860370-3

09/77-08/83

60581250-2

07/70-08/83

2283550-16

07/70-08/83

2283553-11

07/70-08/83

2397550-13

07/70-08/83

42261130-5

07/70-08/83

15082370-3

130

MOTOR V6 2,0-2,3l

-

ENGINE V6 2,0-2,3l

Schaltgetriebe man gearbox

Automatik auto gearbox

07/70-08/73 AT4

14385730-1

14385730-2

08/73-08/79 AT4

14385730-1

60044400-1

08/79-08/83 AT4

60674080-1

60674090-1

07/70-08/79

08/79-08/83

49420410-6

49420410-6

49420430-6

49420430-6

14385760-1

60674120-1

15058760-1

60871980-1

VF273-11

VF273-11

FKAFKCS01-1

FKAFKCS01-1

S2900225-6

S2900225-6

Bezeichnung / Description 1 Kühler V6 2,0-2,3l radiator V6 2,0-2,3l Kühler V6 2,0-2,3l radiator V6 2,0-2,3l Kühler V6 2,0-2,3l radiator V6 2,0-2,3l Bezeichnung / Description 2 Chrom Kühlerdeckel chromed radiator cap Kühlerdeckel Messing (Original) radiator cap brass (original) 3 Kühlerschlauch oben V6 2,0-2,3l radiator hose upper V6 2,0-2,3l 4 Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l radiator hose lower V6 2,0-2,3l Kühlerschlauch unten V6 2,0-2,3l (UNIVERSALSCHLAUCH, FLEXIBEL) radiator hose lower V6 2,0-2,3l (UNIVERSAL HOSE, FLEXIBLE) 5 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge) radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers) 7 Kühlerschlauch an Heizung (Meterware, Ø 15 x 3,0mm, pro Meter) radiator hose to heating radiator (profile, Ø 15 x 3,0mm, per meter) 8 Schlauchschelle 9mm dick Ø 16-25mm hose clamp 9mm thick Ø 16-25mm 9 Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l 10 Dichtung Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l gasket coolant water outlet neck V6 2,0-2,3l

-

S2907534-1 8006080-3

60926030-2

8013700-7

60245310-6

Bezeichnung / Description

23 Schlauchschelle 12mm dick Ø 25-40mm hose clamp 12mm thick Ø 25-40mm 24 Riemenscheibe Wasserpumpe V6 2,0-2,3l belt pulley water pump V6 2,0-2,3l 25 Kühler Lüfterflügel V6 2,0-2,3l (nicht für Viskokupplung, nicht für Servolenkung) radiator fan blade V6 2,0-2,3l (not for viscous coupling, not for power steering) Kühler Lüfterflügel V6 2,0-2,3l (nicht für Viskokupplung, nur für Servolenkung) radiator fan blade V6 2,0-2,3l (not for viscous coupling, only for power steering Kühler Lüfterflügel V6 2,0-2,3l (nur für Viskokupplung) radiator fan blade V6 2,0-2,3l (only for viscous coupling) 26 Kühler Viskokupplung V6 2,0-2,3l radiator viscous coupling V6 2,0-2,3l Kühler Viskokupplung V6 2,0-2,3l radiator viscous coupling V6 2,0-2,3l 30 Kühlerdichtmittel Liqui Moly 150ml radiator sealer 150ml Kühlerreiniger 300ml radiator cleaner 300ml

131

07/70-08/83

S2907716-1

auf Anfrage / on request 07/70-11/71

8007540-3

11/71-07/79

15098290-1

08/79-08/83

15834530-1

07/70-06/79

60132290-2

06/79-08/83

15911190-2 LIQ3330-1 LIQ3320-1

11 Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 7,5mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 7,5mm , per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 10,0mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 10,0mm, per meter) Kühlerschlauch Vergaser Startautomatik (Ø 15,0mm , pro Meter) radiator hose carburetor automatic choke (Ø 15,0mm, per meter) 12 Wasserpumpe V6 2,0-2,3l water pump V6 2,0-2,3l Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nicht für Viskokupplung) water pump V6 2,0-2,3l (not for viscous coupling) Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nur für Viskokupplung) water pump V6 2,0-2,3l (only for viscous coupling) Wasserpumpe V6 2,0-2,3l (nur für geschraubte Viskokupplung) water pump V6 2,0-2,3l (only for screwed viscous coupling) 13 Dichtung Wasserpumpe V6 2,0-2,3l gasket water pump V6 2,0-2,3l 14 Kühlerschlauch Thermostatdeckel an T-Stück V6 2,0-2,3l radiator hose thermostatic cover to t-piece V6 2,0-2,3l 15 Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l (Nachfertigung) thermostat cover V6 2,0-2,3l (reproduction) 16 Dichtung Thermostatdeckel V6 2,0-2,3l gasket thermostat cover V6 2,0-2,3l 17 Thermostat V6 2,0-2,3l thermostat V6 2,0-2,3l 18 Dichtring Thermostat V6 2,0-2,3l sealing washer thermostat V6 2,0-2,3l 19 Dichtung Wasserpumpendeckel hinten (Sterndeckel) V6 2,0-2,3l gasket water pump cover rear (star cover) V6 2,0-2,3l 20 Wasserpumpendeckel hinten V6 2,0-2,3l (Sterndeckel) water pump cover rear V6 2,0-2,3l (star cover) 22 Kühlerschlauch Kühlwasserauslasstutzen an Sterndeckel V6 2,0-2,3l radiator hose coolant water outlet neck to star lid V6 2,0-2,3

>

Nummer 07/70-08/83

50002560-7

07/70-08/83

7104150-7

07/70-08/83

S2900225-12

07/70-11/71

50051920-3

12/71-08/77

50051930-1

12/71-08/77

50051940-3

08/77-08/83

50078510-1

07/70-08/83

8012960-3

07/70-08/83

14883300-3

07/70-08/83

8006150-3

07/70-08/83

8007560-3

07/70-08/83

8015870-3

07/70-08/83

15400680-3

07/70-08/83

8007550-3

07/70-08/83

8006040-3

07/70-08/83

8007520-3

132

MOTOR V6 2,0-2,3l

-

ENGINE V6 2,0-2,3l

ohne Bild / without picture : Vergaser Drosselklappendämpfer V6 2,0-2,3l carburetor throttle valve damper V6 2,0-2,3l Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,0l ("SOLEX EEIT"Novotex-Zwischenplatte) carburetor throttle valve intermediate plate V6 2,0l ("SOLEX EEIT"Novotex) Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,0l ("SOLEX EEIT"Novotex-Zwischenplatte) carburetor throttle valve intermediate plate V6 2,0l ("SOLEX EEIT"Novotex) Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,3l ("SOLEX EEIT"Novotex-Zwischenplatte) carburetor throttle valve intermediate plate V6 2,3l ("SOLEX EEIT"Novotex) Vergaser-Drosselklappenplatte V6 2,3l ("SOLEX EEIT"Novotex-Zwischenplatte) carburetor throttle valve intermediate plate V6 2,3l ("SOLEX EEIT"Novotex) Vergaser Drosselklappenreiniger 400ml carburetor throttle valve cleaner 400ml Vergaserreiniger 300ml fuel-additive carburator cleaner 300ml Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml)

133

Bezeichnung / Description

05/76-06/79

60594140-2

08/71-06/79

60112130-3

06/79-08/83

60800600-2

08/71-06/79

15195300-3

06/79-08/83

60785480-2 LIQ5111-1 LIQ5100-1 S2920119-1

1 Vergaser V6 2,0l (ohne Benzinrücklauf) 07/70-08/72 AT6 carburetor V6 2,0l (without fuel return line) Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf) 07/70-08/72 AT6 carburetor V6 2,3l (without fuel return line) 2 Vergaser Überholsatz V6 2,0l 07/70-08/72 carburetor repair kit V6 2,0l Vergaser Überholsatz V6 2,3l 07/70-08/72 carburetor repair kit V6 2,3l 3 Vergaser V6 2,0l (ohne Benzinrücklauf) 08/72-05/75 AT6 carburetor V6 2,0l (without fuel return line) Vergaser V6 2,0l (mit Benzinrücklauf, mit man. Startautomatik) 05/75-08/83 AT6 carburetor V6 2,0l (with fuel return line, with manual auto choke) Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf, nur Schaltgetriebe) 08/72-05/75 AT6 carburetor V6 2,3l (without fuel return line, only manual gearbox) Vergaser V6 2,3l (ohne Benzinrücklauf, nur Automatikgetriebe) 08/72-05/75 AT6 carburetor V6 2,3l (without fuel return line, only automatic gearbox) Vergaser V6 2,3l (mit Benzinrücklauf) 05/75-08/83 AT6 carburetor V6 2,3l (with fuel return line) Vergaser V6 2,3l (mit Benzinrücklauf, mit elektr. Startautomatik) 05/75-08/83 AT6 carburetor V6 2,3l (with fuel return line, with electric choke) WEBER - AUSTAUSCHVERGASER / WEBER REPLACEMENT CARBURETORS Problemloser Einbau, zuverlässiger als Original-Vergaser, spritsparender easy to fit, more reliable than the original carbs, fuel saving Vergaser V6 2,0-2,3l (mit Startautomatik, Umbau auf "WEBER") 05/75-08/83 carburetor V6 2,0-2,3l (automatic choke, conversion to "WEBER") Vergaser V6 2,0-2,3l (manueller Choke, Umbau auf "WEBER") 05/75-08/83 carburetor V6 2,0-2,3l (manual choke, conversion to "WEBER") 4 Vergaser Überholsatz V6 2,0l 08/72-08/83 carburetor repair kit V6 2,0l Vergaser Überholsatz V6 2,3l 08/72-08/83 carburetor repair kit V6 2,3l 5 Vergaser V6 2,0l (mit elektrischer Startautomatik) 08/81-08/83 AT6 carburetor V6 2,0l (with electrical automatic choke) 6 Vergaser Überholsatz V6 2,0l 08/81-08/83 carburetor repair kit V6 2,0l Dichtsatz Vergaser V6 2,0l (mit elektrischer Startautomatik) 01/76-08/83 gasket kit carburetor V6 2,0l (with electrical automatic choke) 10 Benzinpumpe V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 fuel pump V6 2,0-2,3l 11 Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l 07/70-08/82 gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l Dichtung Benzinpumpe an Motorblock V6 2,0-2,3l 08/82-08/83 gasket fuel pump to engine block V6 2,0-2,3l 13 Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz ( Meterware, pro Meter ) 07/70-08/83 fuel hose Ø 7,5mm black (profile, per meter ) Benzinschlauch Ø 8mm verzinkt ( Meterware, pro Meter ) 07/70-08/83 fuel hose Ø 8mm zinc-coated (profile, per meter ) Benzinleitung starr (Aussen-Ø 8mm / Innen-Ø 6mm, Kunststoff, pro Meter) fuel line solid (outside-Ø 8mm / inside-Ø 6mm, per meter) 20 Kraftstoffilter Kunststoff universal transparent 07/70-08/83 fuel filter plastic universal transparent 21 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) 07/70-08/83 chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) ohne Bild / without picture : Benzinpumpe Druckstange V6 2,0-2,3l (L=130mm) 07/70-08/83 fuel pump push rod V6 2,0-2,3l (L=130mm) Dichtung Vergaser an Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l 08/71-12/75 gasket carburetor to air filter housing V6 2,0-2,3l Dichtung Vergaser an Luftfiltergehäuse V6 2,0-2,3l 01/76-08/83 gasket carburetor to air filter housing V6 2,0-2,3l Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter)

>

Nummer 42503500-4

SOLEX 32DDIST

42503600-4

SOLEX 35DDIST

SX241-2

SOLEX 32DDIST

SX241-6

SOLEX 35DDIST

42503510-5

SOLEX 32EEIT

42503520-2

SOLEX 32EEIT

42503610-4

SOLEX 35EEIT

42503612-4

SOLEX 35EEIT

42503620-2

SOLEX 35EEIT

42503630-2

SOLEX 35EEIT

:

WEB912-2 WEB915-2 SX200-2

SOLEX 32EEIT

SX200-14

SOLEX 35EEIT

42503530-2

WEBER 32 DGAS

W218-3

WEBER 32 DGAS

61095260-2

WEBER 32 DGAS

42251200-4 4052180-1 61346210-6 42255100-1 42255120-1 S2913061-1 S4640628-1 49420010-1 4052190-4 34412380-4 34412380-5 LÖF132035-1

134

MOTOR V6 2,0-2,3l

-

ENGINE V6 2,0-2,3l

Bezeichnung / Description 1 Zündkabel Satz V6 2,0-2,3l schwarz ignition cable set V6 2,0-2,3l black 2 Zündspule 12V (nicht für kontaktlose Transistorzündung) ignition coil 12V (not for breakerless transistor ignition) Zündspule (nur für kontaktlose Transistorzündung) ignition coil (only for breakerless transistor ignition) 3 Zündkerze V6 2,0-2,3l (entstört) spark plug V6 2,0-2,3l (screened) 6 Zündverteiler V6 2,0-2,3l (mit Unterbrecherkontakt) ignition distributor V6 2,0-2,3l (with contact) Zündverteiler V6 2,0-2,3l (mit Unterbrecherkontakt) ignition distributor V6 2,0-2,3l (with contact) Verteiler V6 2,0-2,3l (kontaktlos) ignition distributor V6 2,0-2,3l (breakerless) 10 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l ignition distributor cap V6 2,0-2,3l 11 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l (Bosch) ignition distributor cap V6 2,0-2,3l (Bosch) 12 Verteilerkappe V6 2,0-2,3l (Motorcraft) ignition distributor cap V6 2,0-2,3l (Motorcraft) 14 Verteilerfinger V6 2,0-2,3l ignition distributor arm V6 2,0-2,3l Verteilerfinger V6 2,0-2,3 (Bosch) ignition distributor arm V6 2,0-2,3 (Bosch) Verteilerfinger V6 2,0-2,3 (Motorcraft) ignition distributor arm V6 2,0-2,3 (Motorcraft) 15 Verteiler Unterbrecherkontakt V6 2,0-2,3l ignition distributor contact V6 2,0-2,3l 16 Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten) ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture) Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten) ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture) Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten) ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture) Zündverteiler Kondensator V6 2,0-2,3l (bitte Bild beachten) ignition distributor capacitor condenser V6 2,0-2,3l (see picture) 17 Zündverteiler Umrüstsatz auf kontaktlose Zündung V6 2,0-2,3l ignition distributor breakerless conversion kit V6 2,0-2,3l Zündverteiler Umrüstsatz auf kontaktlose Zündung V6 2,0-2,3l ignition distributor breakerless conversion kit V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Zündverteiler Zündverstärkermodul (nur für kontaktlose Zündung) ignition distributor booster module (only for breakerless ignition) Dichtring Zündverteiler an Motorblock V6 2,0-2,3l sealing ring ignition distributor to engine block V6 2,0-2,3l Kontaktreiniger Spray 400ml contact cleaner spray 400ml

Nummer 07/70-08/83

42650140-2

07/70-08/83

14733230-2

08/79-08/83

60774290-1

07/70-08/83

AGR22C-23

07/70-10/72 AT5

42621310-4

D = 72 mm

07/70-08/83 AT5

42621320-4

D = 86 mm

06/79-08/83 AT5

42621340-2

D = 86 mm

07/70-10/72

7102680-3

D = 72 mm

15237850-3

D = 86 mm

15616540-2

D = 86 mm

07/70-10/72

4259810-7

D = 72 mm

07/70-08/83

60026100-4

D = 86 mm

07/70-08/83

15567430-2

D = 86 mm

07/70-08/83

4641630-3

07/70-08/83

15243040-14

07/70-08/83

15272830-14

07/70-08/83

15296520-14

07/70-08/83

60636070-14

07/70-10/72

42640170-5

D = 72 mm

07/70-08/83

42640170-5

D = 86 mm

LÖF132035-1 08/79-08/83

61601170-1

07/70-08/83

14901400-10 MOT00569-1

Bei Bestellung von Verteilerteilen bitte immer die Verteilernummer (im Verteilergehäuse eingegossen) angeben while ordering single distributor parts we need to have the distributor number (located on distributor shaft

135

>

136

MOTOR V6 2,0-2,3l

-

ENGINE V6 2,0-2,3l

Bezeichnung / Description 1 Öleinfülldeckel V6 2,0-2,3l oil filler cap V6 2,0-2,3l Öleinfülldeckel V6 2,0-2,3l oil filler cap V6 2,0-2,3l 2 Ölfilter V6 2,0-2,3l oil filter 2,0-2,3l 3 Keilriemen für Lichtmaschine V6 2,0-2,3l V-belt for alternator V6 2,0-2,3l Keilriemen für Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (man benötigt 2 pro Fahrzeug) V-belt for dynamo V6 2,0-2,3l (you need 2 per car) Keilriemen für Servolenkung V6 2,0-2,3l V-belt for power-steering system V6 2,0-2,3l Keilriemen für Servolenkung V6 2,0-2,3l V-belt for power-steering system V6 2,0-2,3l 4 Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (gelb markiert) water temperature sensor V6 2,0-2,3l (yellow marked) Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (schwarz markiert) water temperature sensor V6 2,0-2,3l (black marked) Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (violett markiert) water temperature sensor V6 2,0-2,3l (violett marked) Wassertemperaturfühler V6 2,0-2,3l (rot markiert) water temperature sensor V6 2,0-2,3l (red marked) 5 Schalter Öldruck V6 2,0-2,3l switch oil pressure V6 2,0-2,3l 6 Kurbelgehäuseentlüftungsschlauch Ventildeckel an Luftfilter V6 2,0-2,3l crankhousing ventilation hose valve cover to air cleaner V6 2,0-2,3l Kurbelgehäuseentlüftungsschlauch Ventildeckel an Luftfilter V6 2,0-2,3l crankhousing ventilation hose valve cover to air cleaner V6 2,0-2,3l Kurbelgehäuseentlüftungsschlauch Ventildeckel an Regulierventil V6 2,0-2,3l crankhousing ventilation hose valve cover to regulating valve V6 2,0-2,3l 7 Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l air filter element V6 2,0-2,3l Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l air filter element V6 2,0-2,3l Luftfiltereinsatz V6 2,0-2,3l air filter element V6 2,0-2,3l Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l 9 Ölmesstab Halterohr V6 2,0-2,3l oil dip stick holding tube V6 2,0-2,3l 10 Ölmesstab V6 2,0-2,3l oil dip stick V6 2,0-2,3l Ölmesstab V6 2,0-2,3l oil dip stick V6 2,0-2,3l ohne Bild / without picture : Luftfilter Vorwärmschlauch Ø 60mm air filter preheating hose Ø 60mm Ölwanne OHC 1,3-2,0l oil pan OHC 1,3-2,0l

Sportluftfilterkästen ohne ABE high performance air filter housings Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0-2,3l high performance air filter housing "K&N" V6 2,0-2,3l

137

10/71-08/83

Nummer 07/70-05/75

4257420-4

05/75-08/83

15181240-17

07/70-08/83

15151600-2

07/70-08/79

8017790-4

08/79-08/83

60707070-1

01/76-08/79

50135410-3

08/79-08/83

60573410-3

07/70-08/81

15838360-3

08/81-08/83

61451430-2

08/81-08/83

16400400-2

08/81-08/83

61082980-2

07/70-08/83

4091600-4

07/70-09/71

14386390-5

09/71-05/75

15033180-3

07/70-08/72

4448570-5

07/70-12/75

14752140-1

01/76-06/79

4482310-6

07/79-08/83

15062120-3

01/76-06/79

RACE4790-2

07/79-08/83

RACE1080-9

07/70-08/83

60129750-2

07/70-03/73

14543590-1

03/73-08/83

15397070-2

07/70-08/83

S2917892-2

07/70-08/83

14846710-1

RAC569058-3

>

138

MOTOR V6 2,0-2,3l

-

ENGINE V6 2,0-2,3l

Bezeichnung / Description

AT / EXCH

4 Lichtmaschine mit internem Regler OHNE Anschluss für Drehzahlmesser dynamo with internal controller and WITHOUT connection for revolution counter Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (28A) 07/70-08/83 48303000-1 dynamo V6 2,0-2,3l (28A) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (35A) 07/70-08/83 48303020-1 dynamo V6 2,0-2,3l (35A) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (45A) 07/70-08/83 48303040-1 dynamo V6 2,0-2,3l (45A) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (55A) 07/70-08/83 48303060-1 dynamo V6 2,0-2,3l (55A) 4 Lichtmaschine mit internem Regler mit Drehzahlmesseranschluss dynamo with internal controller and with revolution counter connection Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (45A, mit Drehzahlmesseranschluss) 07/70-08/83 48303050-1 dynamo V6 2,0-2,3l (45A, with revolution counter connection) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (55A, mit Drehzahlmesseranschluss) 07/70-08/83 48303070-1 dynamo V6 2,0-2,3l (55A, with revolution counter connection) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (70A, für 1-rillige Riemenscheibe) 07/70-08/83 48303100-17 dynamo V6 2,0-2,3l (70A, for 1-groove pulley) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (70A, für 2-rillige Riemenscheibe) 07/70-08/83 48303090-1 dynamo V6 2,0-2,3l (70A, for 2-groove pulley) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (90A, für 1-rillige Riemenscheibe) 07/70-08/83 48303120-1 dynamo V6 2,0-2,3l (90A, for 1-groove pulley) Lichtmaschine V6 2,0-2,3l (90A, für 2-rillige Riemenscheibe) 07/70-08/83 48303110-1 dynamo V6 2,0-2,3l (90A, for 2-groove pulley) 5 Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) 01/76-12/81 14775020-2 alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("BOSCH", interne Ausführung, mit Schleifkohlen) 01/82-08/83 61650560-2 alternator-controller ("BOSCH", internal type, with brushes) Lichtmaschine-Regler ("LUCAS") 01/76-08/83 50183200-8 dynamo-controller ("LUCAS") Lichtmaschine-Regler ("MOTOROLA") 08/79-08/83 50183160-3 dynamo-controller ("MOTOROLA") Lichtmaschine-Schleifkohlenhalter ("BOSCH", nur für externen Regler) 07/70-12/81 15140660-2 dynamo-coal brush support ("BOSCH", only for external controller) 6 Lichtmaschine-Regler (externe Ausführung) 07/70-12/75 4442380-2 alternator-controller (external type) 8 Anlasser 12V V6 2,0-2,3l 0,8 KW 07/70-08/83 48402220-11 starter 12V V6 2,0-2,3l 0,8 KW Anlasser 12V V6 2,0-2,3l 1,1 KW 07/70-08/83 48402230-4 starter 12V V6 2,0-2,3l 1,1 KW Anlasser V6 2,0-2,3l 1,4 kW 07/70-08/83 48402240-14 starter V6 2,0-2,3l 1,4 kW ohne Bild / without picture : Anlasserkabel Ø 25qmm (0,6m lang) starter cable Ø 25qmm (0,6m length) Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang) starter cable Ø 25qmm (1,0m length) Lichtmaschine-Verstellhebel V6 2,0-2,3l dynamo-adjusting lever V6 2,0-2,3l Lichtmaschine-Verstellhebel V6 2,0-2,3l dynamo-adjusting lever V6 2,0-2,3l Lichtmaschine-Halter V6 2,0-2,3l dynamo-support V6 2,0-2,3l Lichtmaschine-Haltebügel V6 2,0-2,3l dynamo-fixing shackle V6 2,0-2,3l Lichtmaschine-Halteplatte V6 2,0-2,3l dynamo-fixing plate V6 2,0-2,3l

139

>

geb / used

48303021-1 48303041-1 48303061-1

48303051-1 48303071-1

48402221-11 48402231-4 48402241-14

S1923715-1 48105010-1 08/70-04/73

14826130-2

04/73-12/75

15479470-2

07/70-11/74

14971840-2

11/74-08/83

61077370-2

11/74-08/83

60215800-2

140

MOTOR V6 2,0-2,3l

-

ENGINE V6 2,0-2,3l

Bezeichnung / Description 1 Schwungscheibe Schaltgetriebe V6 2,0l flywheel manual gearbox V6 2,0l Schwungscheibe Schaltgetriebe V6 2,3l flywheel manual gearbox V6 2,3l 2 Kupplungsscheibe clutch disc Kupplungsscheibe clutch disc 3 Kupplungsdruckplatte clutch pressure plate Kupplungsdruckplatte clutch pressure plate 4 Kupplungsdrucklager mit Nabe V6 2,0-2,3l clutch bearing with hub V6 2,0-2,3l 8 Kupplungssatz 3-teilig clutch kit 3-pieces Kupplungssatz 3-teilig clutch kit 3-pieces 9 Kupplungsausrückhebelmanschette V6 2,0-2,3l clutch release lever boot V6 2,0-2,3l 10 Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) V6 2,0-2,3l gearbox-manual guide bearing (pilot bearing) V6 2,0-2,3l Schaltgetriebe-Führungslager (Pilotlager) V6 2,0-2,3l gearbox-manual guide bearing (pilot bearing) V6 2,0-2,3 ohne Bild / without picture : Schwungscheibe Schaltgetriebe Befestigungsschraube V6 2,0-2,3l flywheel manual gearbox fastening screw V6 2,0-2,3 Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz flywheel manual gearbox starter gear rim

141

>

Nummer 07/70-08/83

14745410-3 Ø 215 mm = 8 1/2"

07/70-08/83

8015260-3

07/70-08/83 AT4

42733020-5 Ø 215 mm = 8 1/2"

Ø 242 mm = 9 1/2"

07/70-08/83 AT4

42733040-3 Ø 242 mm = 9 1/2"

07/70-08/83 AT4

42721610-5 Ø 215 mm = 8 1/2"

07/70-08/83 AT4

42721810-3 Ø 242 mm = 9 1/2"

07/70-08/83

42740410-8

07/70-08/83 AT5

42700180-5 Ø 215 mm = 8 1/2"

07/70-08/83 AT5

42700200-2 Ø 242 mm = 9 1/2"

07/70-08/82

14514600-17

07/70-08/83

4409740-4

19,0 x 12,7 mm

07/70-08/83

15958740-3

21,0 x 12,7 mm

2256050-4 07/70-08/83

4050730-7

142

GETRIEBE

-

GEARBOX

Bezeichnung / Description

1 Schaltgetriebe OHC 1,3l (4-Gang, überholt) gearbox-manual OHC 1,3l (4-speed, rebuilt) Schaltgetriebe OHC 1,3l (4-Gang) gearbox-manual OHC 1,3l (4-speed)

2 Schaltgetriebe OHC 1,6-2,0l (4-Gang, angegossenes Kupplungsgehäuse, überholt) gearbox-manual OHC 1,6-2,0l (4-speed, cast clutch housing, rebuilt) Schaltgetriebe OHC 1,6-2,0l (4-Gang, angegossenes Kupplungsgehäuse) gearbox-manual OHC 1,6-2,0l (4-speed, cast clutch housing)

3 Schaltgetriebe OHC 1,6l (4-Gang, überholt) gearbox-manual OHC 1,6l (4-speed, rebuilt) Schaltgetriebe OHC 1,6l (4-Gang) gearbox-manual OHC 1,6l (4-speed)

4 Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (4-Gang, angeschraubtes Kupplungsgehäuse, überholt) gearbox-manual V6 2,0-2,3l (4-speed, screwed clutch housing, rebuilt) Schaltgetriebe V6 2,0-2,3l (4-Gang, angeschraubtes Kupplungsgehäuse) gearbox-manual V6 2,0-2,3l (4-speed, screwed clutch housing)

143

>

Nummer

07/70-08/83 AT7

TRANS22-1

07/70-08/83 geb used

TRANS21-1

07/70-08/83 AT7

TRANSEG2-1

07/70-08/83 geb used

TRANSEG1-1

07/70-08/83 AT7

TRANS32-1

07/70-08/83 geb used

TRANS31-1

07/70-08/83 AT7

TRANSE2-2

geb 07/70-08/83 used

TRANSE1-2

144

GETRIEBE TYP A

-

GEARBOX TYPE A

Bezeichnung / Description 2 Verschlussdeckel an Getriebehals hinten lock cover on gearbox neck rear 3 Lagerhülse Getriebeausgang bearing sleeve rear end 4 Simmering hinten (Metallausführung) sealing ring rear (steel type) 5 Simmering Tachoritzel (nur für Kunststoff-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for plastic driving pinion) Simmering Tachoritzel (nur für Stahl-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for steel driving pinion) 6 Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø9,5mm) speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø9,5mm) Tachoritzel (22 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (22 teeth) Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø7,9mm) Tachoritzel (24 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (24 teeth, shaft-Ø7,9mm) Tachoritzel (25 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (25 teeth, shaft-Ø7,9mm) 7 Dichtung Getriebedeckel gasket gearbox cover 8 Dichtung Getriebehals an Gehäuse gasket gearbox neck to housing 9 Simmering vorne sealing ring front 11 Dichtring Getriebegehäuse vorne sealing ring gearbox housing front 12 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe switch back-up lamp manual gearbox 14 Getriebehals gearbox extension 18 Dichtmasse universal (90ml) sealing compound universal (90ml) ohne Bild / without picture : Antriebswelle Führungslager drive shaft guide bearing Antriebswelle Nadellager mitte drive shaft needle bearing middle Hauptwelle Führungslager main shaft guide bearing Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang synchronous hub 3rd & 4th gear Synchronring 1. & 2. Gang synchronous ring 1st & 2nd gear Synchronring 3. & 4. Gang synchronous ring 3rd & 4th gear Synchronkupplungsnabe 1. & 2. Gang synchronous hub 1st & 2nd gear Vorgelegewelle countershaft Vorgelegewelle Lagernadel Satz (42 Stück) countershaft bearing needle set (42 pieces) Zahnrad 3.Gang gear rim 3rd gear Schaltgetriebe-Verschlussdeckel an Tachoritzel gearbox-manual lock cover at speedometer driving pinion

145

>

Nummer 07/70-08/83

14764130-5

07/70-08/83

14747600-6

07/70-08/83

14989940-6

07/70-08/83

15798600-7

07/70-08/83

14633420-7

07/70-08/73

14195700-1

07/70-08/73

14306700-1

07/70-08/73

15468800-1

07/70-08/73

14263090-1

07/70-08/73

15468790-1

07/70-08/83

14955980-3

07/70-08/83

14189330-3

07/70-08/83

14439110-37

07/70-08/83

14188990-1

07/70-08/82

60054740-1

07/70-08/82

15293230-1 S2920119-1

07/70-08/83

15641100-1

07/70-08/83

5453970-8

07/70-08/83

14636280-1

07/70-08/83

14503520-1

07/70-08/83

4190370-2

07/70-08/83

14503480-1

07/70-08/83

14216640-3

07/70-08/83

14166840-3

07/70-08/83

14380010-5

07/70-08/82

60106210-1

07/70-08/83

14256620-5

146

GETRIEBE TYP B

-

GEARBOX TYPE B

Bezeichnung / Description 1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse gasket cover to gearbox housing 2 Simmering Gehäuse an Verlängerung sealing ring housing to extension 3 Dichtring Getriebegehäuse vorne sealing ring gearbox housing front 4 Simmering vorne sealing ring front 5 Lagerhülse Getriebeausgang bearing sleeve rear end Lagerhülse Getriebeausgang bearing sleeve rear end 6 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe switch back-up lamp manual gearbox 7 Simmering hinten (Gummiausführung) sealing ring rear (rubber type) 10 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung gasket gearbox housing to extension 12 Simmering Tachoritzel (nur für Kunststoff-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for plastic driving pinion) Simmering Tachoritzel (nur für Stahl-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for steel driving pinion) 13 Tachoritzel speedometer driving pinion 15 Antriebswelle Führungslager Sprengring drive shaft guide bearing fastening ring 16 Antriebswelle Führungslager drive shaft guide bearing 17 Antriebswelle Nadellager mitte drive shaft needle bearing middle 18 Synchronring 3. & 4. Gang synchronous ring 3rd & 4th gear 19 Synchronring Sperriegel 3. & 4. Gang synchronous ring blocking bolt 3rd & 4th gear 23 Synchronring Sperriegel 1. & 2. Gang synchronous ring blocking bolt 1st & 2nd gear 24 Synchronring 1. & 2. Gang synchronous ring 1st & 2nd gear 25 Hauptwelle Führungslager main shaft guide bearing 26 Vorgelegewelle Lagernadel vorne countershaft bearing needle front 27 Vorgelegewelle Lagernadel hinten countershaft bearing needle rear 28 Vorgelegewelle countershaft 29 Zahnrad 1.Gang gear rim 1st gear 30 Rückwärtsgang Zwischenrad reverse gear intermediate gear ohne Bild / without picture : Schaltwelle shifting shaft Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang synchronous hub 3rd & 4th gear Verschlussdeckel an Tachoritzel lock cover at speedometer driving pinion Verschlussdeckel an Getriebehals hinten lock cover on gearbox neck rear Vorgelegezahnradblock countershaft gear rim block Dichtmasse universal (90ml) sealing compound universal (90ml)

147

>

07/70-08/82

08/82-08/83

14865590-2

14865590-2

14185700-5

14185700-5

14385360-4

14385360-4

14439110-8

14439110-8

8004260-4

8004260-4

8004270-2

8004270-2

60054740-3

60054740-3

4490320-6

4490320-6

14865340-2

14865340-2

15798600-12

15798600-12

14633420-4

14633420-4

auf Anfrage / on request 17110170-9

17110170-9

8007800-9

8007800-9

5453970-23

60830030-5

8007930-14

15845440-1

61054220-42

61054220-3

4088320-12

4088320-12

4088310-24

4088310-24

14726220-7

14726220-7

8007760-6

8007760-6

8007770-6

8007770-6

14385380-3

14385380-3

14149130-4 14384990-4

14384990-4 15227840-5

4402420-4 14256620-6

14256620-6

14764130-6

14764130-6

14815970-7 S2920119-1

148

GETRIEBE TYP C

-

GEARBOX TYPE C

Bezeichnung / Description 1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse gasket cover to gearbox housing 2 Simmering Gehäuse an Verlängerung sealing ring housing to extension 3 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung gasket gearbox housing to extension 4 Simmering hinten (Metallausführung ) sealing ring rear (steel type) 5 Dichtung Getriebegehäuse vorne gasket gearbox housing front 6 Simmering vorne sealing ring front 7 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe switch back-up lamp manual gearbox 8 Simmering Tachoritzel (nur für Stahl-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for steel driving pinion) Simmering Tachoritzel (nur für Kunststoff-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for plastic driving pinion) 9 Lagerhülse Getriebeausgang bearing sleeve rear end 10 Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø9,5mm) speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø9,5mm) Tachoritzel (22 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (22 teeth, shaft-Ø7,9mm) Tachoritzel (23 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (23 teeth, shaft-Ø7,9mm) Tachoritzel (24 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (24 teeth, shaft-Ø7,9mm) Tachoritzel (25 Zähne, Schaft-Ø7,9mm) speedometer driving pinion (25 teeth, shaft-Ø7,9mm) 13 Antriebswelle Führungslager drive shaft guide bearing 15 Antriebswelle Nadellager mitte drive shaft needle bearing middle 16 Synchronring 3. & 4. Gang synchronous ring 3rd & 4th gear 17 Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang synchronous hub 3rd & 4th gear Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang synchronous hub 3rd & 4th gear 21 Synchronring 1. & 2. Gang synchronous ring 1st & 2nd gear 23 Synchronkupplungsnabe 1. & 2. Gang synchronous hub 1st & 2nd gear Synchronkupplungsnabe 1. & 2. Gang synchronous hub 1st & 2nd gear 24 Synchronring Sperriegel 1. & 2. Gang synchronous ring blocking bolt 1st & 2nd gear 27 Hauptwelle Führungslager main shaft guide bearing 30 Vorgelegezahnradblock countershaft gear rim block 31 Vorgelegewelle countershaft 32 Vorgelegewelle Lagernadel Satz (40 Stück) countershaft bearing needle set (40 pieces) ohne Bild / without picture : Dichtmasse universal (90ml) sealing compound universal (90ml)

149

>

Nummer 07/70-08/83

15246990-1

07/70-08/83

15247000-1

07/70-08/83

15145810-1

07/70-08/83

14989940-1

07/70-08/83

17462330-1

07/70-08/83

14439110-11

07/70-08/83

60054740-7

07/70-08/83

14633420-9

07/70-08/83

15798600-23

07/70-08/83

14747600-1

07/70-08/83

14195700-6

07/70-08/83

14306700-6

07/70-08/83

15468800-6

07/70-08/83

14263090-6

07/70-08/83

15468790-6

07/70-08/83

15641100-8

07/70-08/83

17464340-1

07/70-08/83

17194710-1

07/70-12/75

14654550-1

01/76-08/83

60536250-1

07/70-08/83

14558980-1

07/70-12/75

14654540-1

01/76-08/83

60639910-1

07/70-08/83

4088320-28

07/70-08/83

17111110-1

07/70-08/83

60035620-2

07/70-08/83

17205460-2

07/70-08/83

14860410-2

S2920119-1

150

GETRIEBE TYP B

-

GEARBOX TYPE B

Bezeichnung / Description 1 Dichtung Deckel auf Getriebegehäuse gasket cover to gearbox housing 2 Simmering Gehäuse an Verlängerung sealing ring housing to extension 3 Dichtring Getriebegehäuse vorne sealing ring gearbox housing front 4 Simmering vorne sealing ring front 5 Lagerhülse Getriebeausgang bearing sleeve rear end Lagerhülse Getriebeausgang bearing sleeve rear end 6 Schalter Rückfahrleuchte Schaltgetriebe switch back-up lamp manual gearbox 7 Simmering hinten (Gummiausführung) sealing ring rear (rubber type) 10 Dichtung Getriebegehäuse an Verlängerung gasket gearbox housing to extension 12 Simmering Tachoritzel (nur für Kunststoff-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for plastic driving pinion) Simmering Tachoritzel (nur für Stahl-Tachoritzel) sealing ring speedometer driving pinion (only for steel driving pinion) 13 Tachoritzel speedometer driving pinion 15 Antriebswelle Führungslager Sprengring drive shaft guide bearing fastening ring 16 Antriebswelle Führungslager drive shaft guide bearing 17 Antriebswelle Nadellager mitte drive shaft needle bearing middle 18 Synchronring 3. & 4. Gang synchronous ring 3rd & 4th gear 19 Synchronring Sperriegel 3. & 4. Gang synchronous ring blocking bolt 3rd & 4th gear 23 Synchronring Sperriegel 1. & 2. Gang synchronous ring blocking bolt 1st & 2nd gear 24 Synchronring 1. & 2. Gang synchronous ring 1st & 2nd gear 25 Hauptwelle Führungslager main shaft guide bearing 26 Vorgelegewelle Lagernadel vorne countershaft bearing needle front 27 Vorgelegewelle Lagernadel hinten countershaft bearing needle rear 28 Vorgelegewelle countershaft 29 Zahnrad 1.Gang gear rim 1st gear 30 Rückwärtsgang Zwischenrad reverse gear intermediate gear ohne Bild / without picture : Schaltwelle shifting shaft Synchronkupplungsnabe 3. & 4. Gang synchronous hub 3rd & 4th gear Verschlussdeckel an Tachoritzel lock cover at speedometer driving pinion Verschlussdeckel an Getriebehals hinten lock cover on gearbox neck rear Vorgelegezahnradblock countershaft gear rim block Dichtmasse universal (90ml) sealing compound universal (90ml)

151

>

07/70-08/82

08/82-08/83

14866360-3

14866360-3

14185700-5

14185700-5

14385360-4

14385360-4

14439110-8

14439110-8

8004260-4

8004260-4

8004270-2

8004270-2

60054740-3

60054740-3

4490320-6

4490320-6

14865340-2

14865340-2

15798600-12

15798600-12

14633420-4

14633420-4

auf Anfrage / on request 17110170-9

17110170-9

8007800-9

8007800-9

5453970-23

60830030-5

8007930-14

15845440-1

61054220-42

61054220-3

4088320-12

4088320-12

4088310-24

4088310-24

14726220-7

14726220-7

8007760-6

8007760-6

8007770-6

8007770-6

14385380-3

14385380-3

14149130-4 14384990-4

14384990-4 15227840-5

4402420-4 14256620-6

14256620-6

14764130-6

14764130-6

14815970-7 S2920119-1

152

AUTOMATIKGETRIEBE

-

AUTOMATIC GEARBOX

Bezeichnung / Description 1 Automatikgetriebe C3 automatic gearbox C3 Automatikgetriebe C3 (überholt) automatic gearbox C3 (rebuilt) 2 Automatikgetriebe C3 Dichtring Unterdruckmembrane automatic gearbox C3 sealing ring vacuum diaphragm 3 Automatikgetriebe C3 Dichtring Servolkolben automatic gearbox C3 sealing ring servo piston 4 Automatikgetriebe C3 Simmering vorne automatic gearbox C3 sealing ring front 5 Schalter Rückfahrleuchte / Anlassersperre Automatik switch back-up lamp / starter lock switch automatic gearbox 6 Automatikgetriebe C3 Dichtring Ölpumpe automatic gearbox C3 sealing ring oil pump 9 Automatikgetriebe C3 Dichtung Getriebeverlängerung automatic gearbox C3 gasket gearbox extension 11 Automatikgetriebe C3 Simmering Wählhebel automatic gearbox C3 sealing ring selection lever 12 Automatikgetriebe C3 Dichtring Kickdownhebel automatic gearbox C3 sealing ring kick down starter Automatikgetriebe C3 Dichtring Kickdownhebel automatic gearbox C3 sealing ring kick down starter 13 Automatikgetriebe C3 Simmering hinten automatic gearbox C3 sealing ring rear 16 Automatikgetriebe C3 Dichtung Ölwanne automatic gearbox C3 gasket oil pan 17 Automatikgetriebe C3 Überholsatz (60-teilig) automatic gearbox C3 rebuilt kit (60 pieces)

Nummer 10/73-08/83 geb used

42940031-3

10/73-08/83 AT7

42940032-3

10/73-08/83

15419600-2

10/73-08/83

15419260-2

10/73-08/83

15419100-2

10/73-08/83

15516100-2

10/73-08/83

15419200-2

10/73-08/83

15419170-2

10/73-08/83

34624400-5

10/73-09/78

15480180-2

09/78-08/83

60276930-2

10/73-08/83

15419150-1

10/73-08/83

60204230-2

10/73-08/83

42950030-2

ohne Bild / without picture : Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 V6 2,0-2,3l 10/73-10/80 flywheel automatic gearbox C3 V6 2,0-2,3l Schwungscheibe Automatikgetriebe C3 V6 2,0-2,3l 11/80-08/83 flywheel automatic gearbox C3 V6 2,0-2,3l Automatikgetriebe C3 Dichtung Ölpumpe 10/73-08/83 automatic gearbox C3 gasket oil pump Automatikgetriebe C3 Dichtung Sieb Ölwanne 10/73-08/83 automatic gearbox C3 gasket filter oil pan Automatikgetriebe C3 Dichtung Steuergehäuse oben 10/73-08/83 automatic gearbox C3 gasket timing gear housing upper Automatikgetriebe C3 Dichtung Steuergehäuse unten 10/73-08/83 automatic gearbox C3 gasket timing gear housing lower Schalter Rückfahrleuchte / Anlassersperre Automatik ("C3") 10/73-08/83 switch back-up lamp / starter lock switch automatic gearbox ("C3") Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,3-1,6l (C3-Getriebe) 10/73-12/75 automatic gearbox control draft OHC 1,3-1,6l (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 68-73PS (C3-Getriebe) 08/77-08/79 automatic gearbox control draft OHC 1,6l 68-73HP (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug OHC 1,6l 68-73PS 08/79-08/83 automatic gearbox control draft OHC 1,6 68-73HP Automatikgetriebe Steuerzug OHC 2,0l 98-101PS (C3-Getriebe) 08/77-08/83 automatic gearbox control draft OHC 2,0l 98-101HP (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe) 10/73-12/75 automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe) 01/76-08/77 automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox) Automatikgetriebe Steuerzug V6 2,0-2,3l (C3-Getriebe) 08/77-08/83 automatic gearbox control draft V6 2,0-2,3l (C3-gearbox) Automatikgetriebe Reiniger 300ml automatic gearbox cleaner 300ml Automatikgetriebe Additiv 250ml (beseitigt Undichtigkeiten & verbessert Schaltvorgänge) automatic gearbox additive 250ml (reduces leaking & improves shifting operation)

153

>

15416570-3 60790170-3 15473780-2 60149910-2 60039800-2 60039810-2 15516100-2 60229270-4 60229270-10 60764460-3 60229270-12 60229270-5 60229270-9 60229280-3 LIQ2512-1 LIQ5135-1

154

AUTOMATIKGETRIEBE

-

AUTOMATIC GEARBOX

Bezeichnung / Description 1 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" automatic gearbox "BORG_WARNER" 2 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Simmering hinten automatic gearbox "BORG-WARNER" sealing ring rear 3 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Getriebehals an Gehäuse automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket gearbox neck to housing 4 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Ölwanne (nur für Stahl-Ölwanne) automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket oil pan (only for steel oil pan) Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Ölwanne (nur für Alu-Ölwanne) automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket oil pan (only for alloy oil pan) 5 Schalter Rückfahrleuchte / Anlassersperre Automatik ("BORG-WARNER") switch back-up lamp / starter lock switch automatic gearbox ("BORG-WARNER") 17 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Überholsatz automatic gearbox "BORG-WARNER" rebuilt kit ohne Bild / without picture : Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Steuerzug V6 automatic gearbox "BORG-WARNER" control draft V6 Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Simmering Ölpumpe vorne automatic gearbox "BORG-WARNER" sealing ring oil pump front Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtring Ölpumpengehäuse automatic gearbox "BORG-WARNER" sealing ring oil pump housing Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Dichtung Ölpumpe hinten automatic gearbox "BORG-WARNER" gasket oil pump rear Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Drehmomentwandler V6 2,3l automatic gearbox "BORG-WARNER" torque converter V6 2,3l Automatikgetriebe "BORG-WARNER" Steuergehäuse V6 2,0-2,3l automatic gearbox "BORG-WARNER" timing housing V6 2,0-2,3l

155

>

Nummer 07/70-10/73

auf Anfrage on request

07/70-10/73

4490320-21

07/70-10/73

14844620-2

07/70-10/73

17465380-2

07/70-10/73

14806500-2

07/70-10/73

15165540-2

07/70-10/73

42950050-2

07/70-10/73

14899100-1

07/70-10/73

17525440-2

07/70-10/73

17609370-2

07/70-10/73

17464620-2

08/71-10/73

14829191-2

07/70-08/83

15291940-1

156

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS-TUNING

Bezeichnung / Description 1 Chromfelge Mangels 7x13 ET chromed wheel Mangels 7x13 Chromfelge Mangels 7x13 ET chromed wheel Mangels 7x13 ohne Bild / without picture : Radmutter verchromt Kegelbund M12 x 1,5 (nur für Mangels Felgen) wheel nut chromed with cone seat M12 x 1,5 (for Mangels wheels only Chromfelge Mangels Nabendeckel 4x108 chromed wheel Mangels hub cap 4x108 3 Alufelge MINILITE-Design 6x13 ET 16 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x13 offset 16mm Alufelge MINILITE-Design 6x13 ET 23 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x13 offset 23mm Alufelge MINILITE-Design 6x14 ET 22 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x14 offset 22mm Alufelge MINILITE-Design 6x14 ET 33 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x14 offset 33mm Alufelge MINILITE-Design 6x15 ET 8 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x15 offset 8mm Alufelge MINILITE-Design 6x15 ET 15 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 6x15 offset 15mm Alufelge MINILITE-Design 7x13 ET 5 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 7x13 offset 5mm Alufelge MINILITE-Design 7x13 ET 20 (mit Festigkeitsgutachten) alloy wheel MINILITE-Design 7x13 offset 20mm Alufelge MINILITE-Design 7x15 ET 12 (ohne TÜV-Gutachten) alloy wheel MINILITE-Design 7x15 offset 12mm Alufelge MINILITE-Design 8x13 ET 3 (ohne TÜV-Gutachten) alloy wheel MINILITE-Design 8x13 offset 3mm Alufelge MINILITE-Design 8x15 ET -4 (ohne TÜV-Gutachten) alloy wheel MINILITE-Design 8x15 offset -4mm Alle Minite-Design Alufelgen sind inkl. Radmuttern & Radkappen) all Minilite-design alloy wheels are supplied with wheel nuts & covers

Nummer

LINK LINK 07/70-08/83

49441112-1

07/70-08/83

49440212-4

07/70-08/83

49442100-4

07/70-08/83

49442110-4

07/70-08/83

49442160-4

07/70-08/83

49442180-4

07/70-08/83

49442210-4

07/70-08/83

49442230-4

07/70-08/83

49442120-4

07/70-08/83

49442130-4

07/70-08/83

49442200-4

07/70-08/83

49442140-4

07/70-08/83

49442220-4

07/70-08/83

49442220-4

REIFEN / TIRES wir führen alle namhaften Reifenhersteller - gerne machen wir Euch ein Komplettrad-Angebot we supply all tyre brands - please ask for details 4

157

>

Spurverbreiterungen. Sätze für 1 Achse. Mit Teile-Gutachten wheels spacer kits. Complete kits for one axle Spurverbreiterung 20mm (pro Achse, Radbolzen 45mm erforderlich) wheels spacer kit 20mm (per axle, wheel bolts 45mm required) Spurverbreiterung 40mm (pro Achse, Radbolzen 60mm erforderlich) wheels spacer kit 40mm (per axle, wheel bolts 60mm required) Spurverbreiterung 60mm (pro Achse, keine längeren Radbolzen erforderlich) wheels spacer kit 60mm (per axle, no other wheel bolts required) Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 50mm (13mm Rändel-Ø) wheels spacer long wheel bolt M12 x 1,5 x 50mm (13mm knurled-Ø) Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 60mm (13mm Rändel-Ø) wheels spacer long wheel bolt M12 x 1,5 x 60mm (13mm knurled-Ø) Spurverbreiterung langer Radbolzen M12 x 1,5 x 70mm (13mm Rändel-Ø) wheels spacer long wheel bolt M12 x 1,5 x 70mm (13mm knurled-Ø)

07/70-08/83

PTE1014-12

07/70-08/83

PTE6205-10

07/70-08/83

PTE6504-8

07/70-08/83

43711550-11

07/70-08/83

43711560-11

07/70-08/83

43711570-11

158

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS-TUNING

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS-TUNING

TIEFERLEGUNGSSÄTZE CHASSIS LOWERING KITS 1 Tieferlegungssatz 40/40mm (4-teilig, mit Unbedenklichkeitsbescheinigung) chassis lowering kit 40/40mm (4-pieces) Tieferlegungssatz 40/40mm (4-teilig, mit TÜV) chassis lowering kit 40/40mm (4-pieces) Tieferlegungssatz 60/40mm (4-teilig, nur mit Gutachten 40/40mm) chassis lowering kit 60/40mm (4-pieces) Tieferlegungssatz 60/60mm (4-teilig, nur mit Gutachten 40/40mm) chassis lowering kit 60/60mm (4-pieces) Tieferlegungssatz Vorderachse (40mm tiefer, ohne TÜV, 2 Federn) chassis lowering kit front axle (40mm lowered, 2 springs) Tieferlegungssatz Vorderachse (60mm tiefer, ohne TÜV, 2 Federn) chassis lowering kit front axle (60mm lowered, 2 springs)

07/70-12/78

01/79-08/83

43230710-2 43230710-1 43230712-2

43230712-1

43230714-2

43230714-1

43230480-1

43230480-1

43230482-1

43230482-1

NIVEAULIFT / HI-JACKERS LEVEL CONTROLLERS / HI-JACKERS 3 Hinterachs-Stossdämpfer Niveaulift (2 Stück inkl. Leitungssatz, = Hi-Jackers) 07/70-08/83 43320590-1 rear axle - shock absorber level control (2 pieces incl. Line set, ="Hi-Jackers") mit einer Niveauregulierung (Hi-Jackers) kann das Fahrzeugheck um bis zu 13cm höhergelegt werden. Ausserdem ermöglichen diese die Anpassung an verschiedene Belastungszustände (z.B. bei schweren Transportlasten und die Entlastung der Blattfedern, wenn Sie nicht mehr die volle Federspannung aufbauen with a shock absorber level control system you can rais the rear of your car up to 13cm, adjust the body level to different loading conditions and relief the leaf springs if they don't have the original spring tension ohne Bild / without picture : Hi-Jackers Luftkompressor (17 bar mit Manometer) 07/70-08/83 49100140-5 Hi-Jackers air compressor (17 bar with manometer)

5

6

7

8

159

>

SPORT STOSSDÄMPFER HIGH PERFORMANCE SHOCK ABSORBERS Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX" 07/70-08/83 front axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX" Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck verstellbar "SPAX" 07/70-08/83 rear axle - shock absorber gas-filled adjustable "SPAX" Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck 07/70-08/83 front axle - shock absorber gas-filled Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck "KYB" (selbst einstellend) 07/70-08/83 front axle - shock absorber gas-filled "KYB" (self adjusting) Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck 07/70-08/83 rear axle - shock absorber gas-filled Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck (selbst einstellend) "KYB" 07/70-08/83 rear axle - shock absorber gas-filled (self adjusting) "KYB" Hinterachs-Stossdämpfer Öldruck "FORD AUTOFLEX SUPER" (im ausgebauten Zustand e 07/70-08/83 rear axle - shock absorber oil-filled "FORD AUTOFLEX SUPER" (adjustable before installin Vorderachs-Stossdämpfer Gasdruck "BILSTEIN B6" 07/70-08/83 front axle - shock absorber gas-filled "BILSTEIN B6" Hinterachs-Stossdämpfer Gasdruck "BILSTEIN B6" 07/70-08/83 rear axle - shock absorber gas-filled "BILSTEIN B6" Vorderachs-Stossdämpfer Öldruck verstellbar "KONI" rot 07/70-08/83 front axle - shock absorber oil-filled adjustable "KONI" red Hinterachs-Stossdämpfer Öldruck verstellbar "KONI" rot 07/70-08/83 rear axle - shock absorber oil-filled adjustable "KONI" red

43220690-1 43320560-1 43220520-2 43220670-1 43320504-1 43320574-1 43320502-1 43220660-1 43320570-1 43220620-1 43320630-1

160

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS-TUNING

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS-TUNING

Rennsport Polyurethan-Buchsen von SuperPro Wenn Du denkst Dein Capri liegt schon gut auf der Strasse hast Du DAS noch nicht gestestet. HIGH PERFORMANCE Polyurethan (PU) Buchsen von SuperPro in 100% TOP-Qualität. Optimale Führung der Fahrwerksteile für bedingungslosen Einsatz auf der Rennstrecke oder im Straßenbetrieb. Nicht zu vergleichen mit oft angebotenen Billig PU-Buchsen. Im Gegensatz zu anderen Herstellern hat nur SuperPro eingearbeitete Fett-Rillen um eine optimale Schmierung zu gewährleisten Wir liefern bei jeder Bestellnummer einen kompletten Kit für 1 Fahrzeug.

Motorsport Polyurethane Bushings from SuperPro If you think Your Capri works already well on the street, you didn't test THIS. HIGH PERFORMANCE SuperPro Polyurethane bushings in 100% quality. Optimal tracking of the suspension parts for unconditional operation on the race track or on the street. Not comparable to any other PU-bushes. In contrast to other manufacturers only SuperPro has built in grease grooves and bullet grooves to provide an optimal lubrication We always supply for each part number a complete kit for 1 car. 1 Vorderachs-Querlenker Silentbuchse oben front axle - track control arm guide bush upper 2 Vorderachs-Querlenker Silentbuchse unten front axle - track control arm guide bush lower 3 Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 14mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm 4 Vorderachs-Stabilisatorgummi an Zugstrebe front axle - stabilizer rubber to tension strut 5 Vorderachs-Zugstrebengummi an Motorträger Satz front axle - tension strut rubber to engine mounting member set Vorderachs-Zugstrebengummi an Motorträger Satz front axle - tension strut rubber to engine mounting member set 10 Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne Ø 43,4mm rear axle - trailing link bushing front Ø 43,4mm Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne Ø 50,4mm rear axle - trailing link bushing front Ø 50,4mm 11 Hinterachs-Längslenkerbuchse hinten rear axle - trailing link bushing rear 12 Hinterachs-Schräglenkerbuchse vorne rear axle - semi trailing arm bushing front 13 Hinterachs-Schräglenkerbuchse hinten rear axle - semi trailing arm bushing rear 16 Hinterachs-Stabilisatorgummi vorne (im Längslenker, Ø12mm) rear axle - stabilizer rubber front (inside trailing link, Ø12mm) 17 Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten unten (im Halter, Ø12mm) rear axle - stabilizer rubber rear lower (inside support, Ø12mm) 18 Hinterachs-Stabilisatorgummi hinten oben (im Längslenker, Ø16mm) rear axle - stabilizer rubber rear upper (inside trailing link, Ø16mm) ohne Bild / without picture : Lenkung Dämpfungsgummi an Motorträger Satz (nicht für Servolenkung) steering damping rubber to engine mounting member set (not for power steering) Motorträger Lagerbuchse oben engine mounting member upper bushing Motorträger Lagerbuchse unten engine mounting member lower bushing

161

>

07/70-08/83

SPF1401-1

07/70-08/83

SPF262-1

07/70-08/73

SP1045_14-3

08/73-08/83

SPB16-1

01/76-08/83

SPB18-1

01/76-08/83

SPB20-1

07/70-08/83

SP950-2

07/70-05/73

SPF590-3

05/73-08/83

SPF046-2

07/70-12/75

SPF847-1

07/70-08/83

SPF276-1

07/70-08/83

SPF695_70-1

07/70-08/83

SPF1087-1

07/70-08/83

SPF219-1

08/73-08/83

SPF2332-1

08/73-08/83

SPF1089/12-1

08/73-08/83

SPF1089/16-1

07/70-08/83

SPB1187K-1

05/73-08/83

SPF1548-1

05/73-08/83

SPF1547-1

162

MOTORTUNING

-

ENGINE TUNING

1 SPORT-LUFTFILTER (ohne ABE) / HIGH PERFORMANCE AIR CLEANERS Sportluftfilterkasten "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101PS air filter housing high performance "K&N" OHC 1,6-2,0l 88-101HP Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0-2,3l ("SOLEX EEIT"-Vergaser) air filter housing high performance "K&N" V6 2,0-2,3l ("SOLEX EEIT"-carburetor) Sportluftfilterkasten "K&N" V6 2,0l ("WEBER 32DGAS"-Vergaser) air filter housing high performance "K&N" V6 2,0l ("WEBER 32DGAS"-carburetor)

Nummer 07/70-08/83

RAC569073-2

10/71-08/83

RAC569058-3

08/81-08/83

RAC569075-5

2 SPORT-LUFTFILTEREINSÄTZE (mit ABE) / HIGH PERFORMANCE AIR CLEANER ELEMENTS Sportluftfiltereinsatz "K&N" OHC 1,3-1,6l bis 75PS air filter element "K&N" OHC 1,3-1,6l up to 75HP Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l Sportluftfiltereinsatz "K&N" V6 2,0-2,3l air filter element "K&N" V6 2,0-2,3l

07/70-08/83

RACE1080-1

01/76-06/79

RACE4790-2

07/79-08/83

RACE1080-9

4 Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilteröl 200ml high performance air filter element "K&N" air filter oil 200ml Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilterreiniger 1000ml high performance air filter element "K&N" air filter cleaner 1000ml Sportluftfiltereinsatz "K&N" Service Kit (Luftfilteröl & Reiniger) air filter element high performance "K&N" service kit (air filter oil & cleaner)

S2602420-1 S2602437-1 S2602444-1

ÖLKÜHLER / OIL COOLERS 8 Ölkühler Alu 330x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330x115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330x115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330x140mm (2,3-3,0l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330x140mm (2,3-3,0l, without adaptor & hoses) 9 Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator) Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator)

07/70-08/83

RAC50051-1

07/70-08/83

RAC50052-1

07/70-08/83

RAC50053-1

07/70-08/83

RAC50056TH-1

07/70-08/83

RAC50056-1

Das Thermostat öffnet den Kühlerkreislauf bei 80°C, muss aber nicht unbedingt verwendet werden This thermostat openes the cooling system at about 80°, but it is not absolutely necessary 13 Ölkühler Original V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 oil cooler original V6 2,0-2,3l Ölkühler Original V6 2,0-2,3l geb 07/70-08/83 used oil cooler original V6 2,0-2,3l Ölkühler Original OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 oil cooler original OHC 1,3-2,0l Ölkühler Original OHC 1,3-2,0l geb 07/70-08/83 used oil cooler original OHC 1,3-2,0l Ölkühler Original Dichtung OHC 1,3-2,0l 07/70-08/83 oil cooler original sealing OHC 1,3-2,0l Ölkühler Original Dichtung V6 2,0-2,3l 07/70-08/83 oil cooler original sealing V6 2,0-2,3l

163

>

16318630-11 16318631-11 16318630-22 16318631-22 15798750-22 15798750-11

164

MOTORTUNING

-

ENGINE TUNING

ZYLINDERKÖPFE BLEIFREI - CYLINDER HEADS UNLEADED 1 Zylinderkopf OHC 1,6l (1.Stufe, Ventil-Ø E=42,2mm / A=34,4mm, 10,2mm Ventilhub) AT7 cylinder head OHC 1,6l (1.stage, valve-Ø I=42,2mm / O=34,4mm, max. cam lift 10,2mm) Zylinderkopf OHC 2,0l (1.Stufe, Ventil-Ø E=42,2mm / A=36,2mm, 10,2mm Ventilhub) AT7 cylinder head OHC 2,0l (1.stage, valve-Ø I=42,2mm / O=36,2mm, max. cam lift 10,2mm) Zylinderkopf OHC 2,0l (2.Stufe, Ventil-Ø E=42,2mm / A=36,2mm, 11,7mm Ventilhub) AT7 cylinder head OHC 2,0l (2.stage, valve-Ø I=42,2mm / O=36,2mm, max. cam lift 11,7mm) Zylinderkopf OHC 2,0l (3.Stufe, Ventil-Ø E=42,2mm / A=36,2mm, 12,7mm Ventilhub) AT7 cylinder head OHC 2,0l (3.stage, valve-Ø I=42,2mm / O=36,2mm, max. cam lift 12,7mm) Zylinderköpfe Satz V6 2,0l 07/70-06/79 AT7 cylinder heads set unleaded V6 2,0l Zylinderköpfe Satz V6 2,0l 07/79-08/83 AT7 cylinder heads set unleaded V6 2,0l Zylinderköpfe Satz V6 2,3l 07/70-06/79 AT7 cylinder heads set unleaded V6 2,3l Zylinderköpfe Satz V6 2,3l 07/79-08/83 AT7 cylinder heads set unleaded V6 2,3l WEBER 2-FACH VERGASERANLAGEN WEBER 2-CARBURETOR SYSTEMS 2 Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (inkl. 2 x "44IDF"-Vergaser, nur LHD) intake manifold OHC 1,6-2,0l (incl. 2 x "44IDF" carburetors, only LHD) Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (für 2 x "IDF"-Vergaser, nur LHD) intake manifold OHC 1,6-2,0l (for 2 x "IDF" carburetors, only LHD) WEBER 2-FACH VERGASERANLAGEN 40DCOE WEBER 2-CARBURETOR SYSTEMS 3 Ansaugkrümmer OHC 1,6-2,0l (für 2 x "WEBER DCOE"-Vergaser) 42262510-2 intake manifold OHC 1,6-2,0l (for 2 x "WEBER DCOE" carburetors) 4 Vergaser OHC 1,6-2,0l (ohne Startautomatik) 42508000-6 carburetor OHC 1,6-2,0l (with manual choke) Vergaser Überholsatz OHC 1,6-2,0l 42530100-6 carburetor repair kit OHC 1,6-2,0l 5 Vergaser OHC 1,6-2,0l "WEBER DCOE" Vergasergestänge für 2 Vergaser 42509000-6 carburetor OHC 1,6-2,0l "WEBER DCOE " linkage kit for 2 carburetors ohne Bild / without picture : Vergaser Montagesatz (für "WEBER DCOE"-Vergaser) FK0001-11 carburetor mounting kit (for "WEBER DCOE" carburetors) UMBAUSATZ VON 72 AUF 88PS 40DCOE CONVERSION KIT FROM 72 TO 88HP 7 Tuningsystem OHC 1,6l (inkl. Ansaugkrümmer, Vergaser, Chromluftfilter, Nockenwelle & Ventilfedern) engine tuning system OHC 1,6l (incl. intake manifold, carburetor, chromed air cleaner, camshaft & valve sprin

42440340-2 42440350-2 42440360-2 42440370-2 42440180-3 42440200-2 42440210-6 42440220-2 IDF 42262550-2 42262560-2 45DCOE 42262510-2 42508010-6

42509000-6 FK0001-11 45DCOE 42262450-1

8 SPORT-NOCKENWELLEN / HIGH PERFORMANCE CAMSHAFTS Nockenwelle OHC 1,3-2,0l (266°, mehr Leistung bei 1000-6000 U/min) camshaft OHC 1,3-2,0l (266°, more power at 1000-6000 rpm) Nockenwelle OHC 1,3-2,0l (300°, mehr Leistung bei 2500-7000 U/min) camshaft OHC 1,3-2,0l (300°, more power at 2500-7000 rpm) OHC Sport-Nockenwellen können nur mit härteren Ventilfedern verbaut werden OHC High Performance camshafts can only be used with stronger valve springs Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 1000-5500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm) Nockenwelle V6 2,0-2,3l (270°, mehr Leistung bei 1000-5500 U/min) camshaft V6 2,0-2,3l (270°, more power at 1000-5500 rpm) Wir empfehlen zusätzlich härtere Ventilfedern zu verwenden we recommend also to use stronger valve springs

07/70-08/83

42370520-2

07/70-08/83

42370510-2

07/70-09/82

42370340-4

09/82-08/83

42370370-2

07/70-08/83

42426520-2

07/70-08/83

42426320-11

9 SPORT-VENTILFEDERN / HIGH PERFORMANCE VALVE SPRINGS Ventilfeder OHC 1,3-2,0l (harte Ausführung) valve spring OHC 1,3-2,0l (stronger than original) Ventilfeder V6 2,0-2,3l (harte Ausführung) valve spring V6 2,0-2,3l (stronger than original)

165

>

166

MOTORTUNING

-

ENGINE TUNING

SPORT-STEUERKETTEN & RÄDER - HIGH PERFORMANCE TIMING PARTS 2 Nockenwellenrad OHC 1,3-2,0l (einstellbar, Stahl) camshaft timing belt pulley OHC 1,3-2,0l (adjustable, steel) 3 Nockenwellenrad OHC 1,3-2,0l (einstellbar, Aluminium) camshaft timing belt pulley OHC 1,3-2,0l (adjustable, alloy)

07/70-08/83

14380602-3

07/70-08/83

14380604-3

07/70-08/83

14381570-1

07/70-08/83

42382530-2

07/70-08/83

42382332-4

07/70-08/83

14905114-1

HIGH PERFORMANCE ÖLPUMPEN / HIGH PERFORMANCE OIL PUMPS 4 Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck) oil pump OHC 1,3-2,0l (high pressure) Ölpumpe OHC 1,3-2,0l (mehr Druck & Menge) oil pump OHC 1,3-2,0l (high pressure & high volume) 6 Ölpumpe V6 2,0-2,3l (mehr Druck) oil pump V6 2,0-2,3l (high pressure) HIGH PERFORMANCE RIEMENSCHEIBEN - HIGH PERFORMANCE PULLEYS 8 Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, Aussen-Ø 10,0cm) belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, outside-Ø 10,0cm) KOLBEN - PISTONS 9 Kolben OHC 2,1l standard (für Hubraumvergrösserung von 2,0l auf 2,1l) piston OHC 2,1l standard (for engine upsizing from 2,0l to 2,1l) Dichtung Zylinderkopf OHC 2,1l gasket cylinder head OHC 2,1l

07/70-08/83

42352610-3

07/70-08/83

14382102-2

10 Pleuellagerschrauben Satz OHC 1,3-2,0l ("HIGH PERFORMANCE", inkl. Muttern) 07/70-08/83 connecting rod bolt set OHC 1,3-2,0l ("HIGH PERFORMANCE", incl. nuts) 11 Zylinderkopfschraube OHC 1,3-2,0l ("HIGH PERFORMANCE", Satz mit 10 Stück) 07/70-08/83 cylinder head screw OHC 1,3-2,0l ("HIGH PERFORMANCE", set of 10 pieces) 12 Schwungscheibe OHC 1,6l 88PS (Ø 215mm = 8 1/2", Stahl, Gewicht 4,8kg, ohne Z 07/70-04/75 flywheel OHC 1,6l 88HP (Ø 215mm = 8 1/2", steel, weight 4,6kg, without gear rim) Schwungscheibe OHC 2,0l (Ø 215mm = 8 1/2", Stahl, Gewicht 4,8kg, ohne Zahnkr 07/70-08/83 flywheel OHC 2,0l (Ø 215mm = 8 1/2", steel, weight 4,6kg, without gear rim) Schwungscheibe Schaltgetriebe Anlasser Zahnkranz (für alle Stahl-Schwungscheib 07/70-08/83 flywheel manual gearbox starter gear rim (for all steel flywheels)

42343400-2 14738092-2 15992072-1 15992072-3 4050732-3

CARBON RENNKUPPLUNGEN / CARBON RACE CLUTCHES 15 Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,3l clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,3l Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73PS (20 Zähne) clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73HP (20 teeth) Kupplungsscheibe (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73PS (23 Zähne) clutch disk (Ø 190mm = 7 1/2") OHC 1,6l 68-73HP (23 teeth) Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101PS (20 Zähne) clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101HP (20 teeth) Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101PS (23 Zähne) clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") OHC 1,6-2,0l 88-101HP (23 teeth) Kupplungsscheibe (Ø 215mm = 8 1/2") V6 2,0l clutch disk (Ø 215mm = 8 1/2") V6 2,0l Kupplungsscheibe (Ø 242mm = 9 1/2") V6 2,3l clutch disk (Ø 242mm = 9 1/2") V6 2,3l

167

>

07/70-08/83 AT7

42733062-1

07/70-08/83 AT7

42733062-2

07/70-08/83 AT7

42733082-1

07/70-08/83 AT7

42733032-1

07/70-08/83 AT7

42733022-4

07/70-08/83 AT7

42733022-5

07/70-08/83 AT7

42733042-3

168

MOTORTUNING

-

ENGINE TUNING

FÄCHERKRÜMMER - SPORT MANIFOLDS 1 Auspuff-Krümmer OHC 1,3-2,0l (Fächerkrümmer, Ø57mm, 3-teilig, nur LHD, ohne ABE) exhaust manifold OHC 1,3-2,0l (headers, Ø57mm, three-piece type, only LHD) Auspuff-Krümmer OHC 1,3-2,0l (Fächerkrümmer, Ø64mm, 3-teilig, nur LHD, ohne ABE) exhaust manifold OHC 1,3-2,0l (headers, Ø64mm, three-piece type, only LHD) Auspuff-Krümmer OHC 1,6l 88PS (Fächerkrümmer, Original) exhaust manifold OHC 1,6l 88HP (headers, original) 6 Auspuff-Krümmer V6 2,0-2,3l (Fächerkrümmer, Satz, ohne ABE, müssen angepasst werden) exhaust manifold V6 2,0-2,3l (headers, set, have to be fitted)

07/70-08/83

42812550-3

07/70-08/83

42812560-3

07/70-04/75

15007440-1

07/70-08/83

42812310-2

9 Auspuffanlage komplett Edelstahl OHC 1,3-2,0l (ohne Krümmer, ohne Montagesatz, ohne AB 07/70-08/83 exhaust system complete stainless steel OHC 1,3-2,0l (without manifold, without mounting kit)

QUIFD686-1

EDELSTAHL AUSPUFFANLAGEN - STAINLESS STEEL EXHAUST SYSTEMS

AUSPUFFANLAGEN - COMPLETE SYSTEMS Auspuffanlage komplett OHC 1,3-2,0l ("Big Bore", Ø 51mm, 2 Töpfe) exhaust system complete OHC 1,3-2,0l ("Big Bore", Ø 51mm, twin box system) Edelstahl- & Sportauspuffanlagen werden ohne Montagesatz & Auspuffkrümmer geliefert Sie haben keine ABE, sind jedoch baugleich mit der Original-Auspuffanlage

07/70-08/83

42805420-1

stainless steel exhaust systems don't include a mounting kit and the intake manifold

169

>

170

MOTORSTYLING

-

ENGINE STYLING

Bezeichnung / Description 1 Chrom Luftfilter OHC 1,3-1,6l 55-73PS (Ø 135mm, "FOMOCO"-Vergaser) chromed air filter OHC 1,3-1,6l 55-73HP (Ø 135mm, "FOMOCO"-carburetor) Chrom Luftfilter OHC 1,6-2,0l 88-101PS (175 x 115 x 45mm) chromed air filter OHC 1,6-2,0l 88-101HP (175 x 115 x 45mm) Chrom Luftfilter OHC 1,6-2,0l 88-101PS (Ø 180mm) chromed air filter OHC 1,6-2,0l 88-101HP (Ø 180mm)

Nummer 07/70-08/83

49423030-2

07/70-08/83

49423120-2

07/70-08/83

49423110-2

07/70-08/83 AT4

49428010-2

07/70-08/83

49429020-2

07/70-08/83 AT5

14846712-1

07/70-08/83

49425010-9

07/70-08/83

49425020-9

07/70-08/83

49425030-19

07/70-08/83

49425040-9

07/70-03/82

60057462-2

07/70-08/83 AT3

14905112-1

07/70-08/83 AT3

61456132-1

07/70-06/79 AT2

14518342-7

06/79-08/83 AT2

15837432-1

07/70-08/83 AT3

15151752-2

07/70-08/83 AT3

15151742-2

alle Chrom Luftfilter sind ohne TÜV-Genehmigung 2 Ventildeckel OHC 1,3-2,0l verchromt (für Dichtung 9mm) valve cover OHC 1,3-2,0l chromed (for sealing 9mm) Ventildeckel OHC 1,3-2,0l Aluminium (schwarz) valve cover OHC 1,3-2,0l alloy (black) 3 Chrom Ölwanne OHC 1,3-2,0l chromed oil pan OHC 1,3-2,0l 4 Chrom Öleinfülldeckel (ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch) chromed oil filler cap (without neck for ventilation hose) Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (ohne Entlüftungsanschluaa) chromed oil filler cap "FORD RACING" (without neck for ventilation hose) 5 Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (mit Entlüftungsanschluss) chromed oil filler cap "FORD RACING" (with neck for ventilation hose) 6 Chrom Öleinfülldeckel "FORD PERFORMANCE" (ohne Entlüfteranschluss) chromed oil filler cap "FORD PERFORMANCE" (without neck for ventilation hose) 7 Chrom Thermostatdeckel OHC 1,3-2,0l chromed thermostat cover OHC 1,3-2,0l 8 Chrom Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, Aussen-Ø 11,7cm) chromed belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, outside-Ø 11,7cm) Chrom Riemenscheibe Kurbelwelle OHC 1,3-2,0l (1-rillig, Aussen-Ø 13,4cm) chromed belt pulley crankshaft OHC 1,3-2,0l (1 groove, outside-Ø 13,4cm) Chrom Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 108mm, Innenloch-Ø 24mm, H=43mm) chromed belt pulley water pump (outer-Ø 108mm, inner hole-Ø 24mm, h=43mm) Chrom Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 108mm, Innenloch-Ø 32mm, H=40mm) chromed belt pulley water pump (outer-Ø 108mm, inner hole-Ø 32mm, h=40mm) 9 Chrom Zahnriemenabdeckung OHC 1,3-1,6l chromed timing belt cover OHC 1,3-1,6l Chrom Zahnriemenabdeckung OHC 2,0l chromed timing belt cover OHC 2,0l 10 Ventildeckelschraube verchromt (100mm lang, M6-Gewinde) valve cover screw chromed (100mm long, M6-thread) 11 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter chromed ignition coil cover with support 12 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm) Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) 13 Kühlerdeckel verchromt radiator cap chromed

171

>

49428610-1 49420710-1 07/70-08/83

49420020-1

07/70-08/83

49420010-1

07/70-08/83

49420410-5

172

MOTORSTYLING

-

ENGINE STYLING

Bezeichnung / Description 1 Chrom Luftfilter V6 2,0-2,3l (für "SOLEX DDIST"-Vergaser) chromed air filter V6 2,0-2,3l ("SOLEX DDIST"-carburetor) Chrom Luftfilter V6 2,0-2,3l (für "SOLEX EEIT"-Vergaser) chromed air filter V6 2,0-2,3l (for "SOLEX EEIT"-carburetor) Chrom Luftfilter V6 2,0l (für "WEBER 32DGAS"-Vergaser) chromed air filter V6 2,0l (for "WEBER 32DGAS"-carburetor)

Nummer 07/70-08/72

49423130-9

10/71-08/83

49423040-3

08/81-08/83

49423050-5

07/70-08/83 AT4

49428220-2

07/70-08/83 AT4

49428260-2

alle Chrom Luftfilter sind ohne TÜV-Genehmigung 2 Ventildeckel V6 2,0-2,3l Satz verchromt (kurzer Einfüllstutzen) valve cover V6 2,0-2,3l set chromed (short filler neck) Ventildeckel V6 2,0-2,3l Satz verchromt (langer Einfüllstutzen) valve cover V6 2,0-2,3l set chromed (long filler neck) 3 Ventildeckel V6 2,0-2,3l Satz Aluminium valve cover V6 2,0-2,3l set alloy 4 Chrom Öleinfülldeckel (ohne Anschluss für Entlüftungsschlauch) chromed oil filler cap (without neck for ventilation hose) Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (ohne Entlüftungsanschluaa) chromed oil filler cap "FORD RACING" (without neck for ventilation hose) 5 Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (mit Entlüftungsanschluss) chromed oil filler cap "FORD RACING" (with neck for ventilation hose) 6 Chrom Öleinfülldeckel "FORD PERFORMANCE" (ohne Entlüfteranschluss) chromed oil filler cap "FORD PERFORMANCE" (without neck for ventilation hose) 7 Chrom Ölwanne V6 2,0-2,3l chromed oil pan V6 2,0-2,3l 8 Ventildeckelschraube verchromt (100mm lang, M6-Gewinde) valve cover screw chromed (100mm long, M6-thread) 9 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter chromed ignition coil cover with support 10 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm) Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) 11 Kühlerdeckel verchromt radiator cap chromed 12 Chrom Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 140mm, Innenloch-Ø 24mm, H=50mm) chromed belt pulley water pump (140mm, inner hole-Ø 24mm, h=50mm) Chrom Riemenscheibe Wasserpumpe (Ø 140mm, Innenloch-Ø 24mm, H=55mm) chromed belt pulley water pump (Ø 140mm, inner hole-Ø 24mm, h=55mm) Chrom Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (1-rillig) chromed belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (1 groove) Chrom Riemenscheibe Kurbelwelle V6 2,0-2,3l (2-rillig, Innen-Ø 22mm) chromed belt pulley crankshaft V6 2,0-2,3l (2 grooves, inner-Ø 22mm) ohne Bild / without picture : Chrom Kühlwasserauslasstutzen V6 2,0-2,3l chromed cooling water outlet neck V6 2,0-2,3l

173

>

07/70-08/83

42450450-4

07/70-08/83

49425010-9

07/70-08/83

49425020-9

07/70-08/83

49425030-19

07/70-08/83

49425040-9

07/70-08/83 AT5

15082372-3 49428610-1

07/70-08/83

49420710-1

07/70-08/83

49420020-1

07/70-08/83

49420010-1

07/70-08/83

49420410-5

07/70-06/79 AT3

14887932-4

07/70-08/83 AT2

15252712-4

07/70-08/83 AT3

8010722-2

07/70-08/83 AT3

8016372-2

07/70-07/79

8006082-3

174

MOTORSTYLING

-

ENGINE STYLING

Bezeichnung / Description 1 Motorraum Aufkleber Set (11-teilig, wie original) engine compartment sticker set (11 pieces, like original) 13 Aufkleber Ventildeckel "2,0 HC" sticker valve cover "2,0 HC" 14 Aufkleber Ventildeckel "2,3 HC" sticker valve cover "2,3 HC" 15 Aufkleber Ventildeckel "2,6 HC" sticker valve cover "2,6 HC" 16 Aufkleber Ventildeckel "2,8 HC" sticker valve cover "2,8 HC" 17 Aufkleber Ventildeckel "2,8 THC" sticker valve cover "2,8 THC" 20 Aufkleber "FORD Pflaume" (35mm breit) sticker "FORD plum" (35mm width) Aufkleber "FORD Pflaume" (78mm breit) sticker "FORD plum" (78mm width) Aufkleber "FORD Pflaume" (240mm breit) sticker "FORD plum" (240mm width) Aufkleber "FORD Pflaume" (430mm breit) sticker "FORD plum" (430mm width) 32 Aufkleber "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C) sticker "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C) Aufkleber "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C) sticker "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C)

175

>

Nummer MOTAUF1-8 49111160-4 49111170-3 49111180-4 49111190-2 49111192-2 49111310-1 49111314-1 49111320-1 49111330-1 49111410-1 49111420-1

176

KAROSSERIESTYLING

177

-

BODY STYLING

Bezeichnung / Description

Nummer

1 Frontspoiler "SPORT" (Nachfertigung, Kunststoff, ohne ABE) front spoiler "SPORT" (reproduction, plastic))

07/70-12/75

43725100-1

2 Frontspoiler "RS"-Paket (Nachfertigung, "GFK"=Kunststoff, Satz für beide Seiten) front spoiler "RS"-package (reproduction, glassfiber, set for both sides)

01/76-08/83

90557602-1

>

178

ZUBEHÖR SICHERHEIT

-

ACCESSORIES SAFETY EQUIPMENT

Bezeichnung / Description 1 Aussenspiegel für Kotflügel (wie Talbot) outside mirror for front wing (like Talbot) 2 Aussenspiegel für Kotflügel- oder Türmontage (universal) outside mirror for front wing or door mountig (universal) 3 Schmutzfänger Satz vorne schwarz mud flap set front black Schmutzfänger Satz vorne weiss mud flap set front white Schmutzfänger Satz hinten schwarz mud flap set rear black Schmutzfänger Satz hinten weiss mud flap set rear white 4 Kopfstütze zum Nachrüsten Kunstleder schwarz headrest for front seats black (fixed on seat) 5 Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 300mm lang, für Einzelsitze) safety belt automatic front (whip length 300mm, for single front seats) Sicherheitsgurt Automatik hinten Rückbank (vertikal & horizontal montierbar) safety belt automatic rear seat bench (vertical & horizontal mountable) Sicherheitsgurt statisch hinten Rückbank safety belt static rear seat bench Sicherheitsgurt Beckengurt hinten Rückbank (Peitschenlänge 300mm) safety belt lap belt rear seat bench (whip lenght 300mm)

ohne Bild / without picture : Anhängerkupplung (nicht Kombi) tow coupling (not estate) Anhängerkupplung (nicht Kombi) tow coupling (not estate) Anhängerkupplung (nicht Kombi) tow coupling (not estate) Anhängerkupplung (nur Kombi) tow coupling (only estate) Anhängerkupplung (nur Kombi) tow coupling (only estate) Anhängerkupplung Elektrosatz 7-polig tow coupling electrical wiring set 7-poles Anhängerkupplung Elektrosatz 13-polig tow coupling electrical wiring set 13-poles Abschlepphaken vorne towing hook front Abschlepphaken hinten towing hook rear Dachgepäckträger (zur Montage an Regenrinne, Dachbreite bis 130cm) roof luggage rack (mounting on rain channel, roof width up to 130cm) Dachgepäckträger (zur Montage an Regenrinne, Dachbreite von 130-145cm) roof luggage rack (mounting on rain channel, roof width from 130-145cm) Dachgepäckträger Fahrradhalter (abschliessbar) roof luggage rack bike stand (lockable) Dachgepäckträger Fahrradhalter (nicht abschliessbar) roof luggage rack bike stand (not lockable)

179

>

Nummer 41900610-1 41900630-1 07/70-08/83

49332050-5

07/70-08/83

49332060-7

07/70-08/83

49332050-6

07/70-08/83

49332060-8 49103260-1 49103340-1 49103350-1 49103330-1 49103360-1

07/70-12/75

15052130-1

07/70-12/75 geb used

15052131-1

01/76-08/83

50029840-1

07/70-08/83

15167900-1

07/70-08/83 geb used

15167901-1 RAM0401-1 RAM0452-1 41900200-1 41900100-1

07/70-08/83

ATR080321-7

07/70-08/83

ATR080323-2 HKL22825-1 S4989691-1

180

LITERATUR

-

LITERATURE

LITERATUR

-

LITERATURE

DEUTSCHE WERKSTATTHANDBÜCHER

Taunus 1 (Kopie, 800 Seiten) Taunus 1 (copy, 800 pages, german language) Taunus 2 (Kopie, 1000 Seiten) Taunus 2 (copy, 1000 pages, german language)

07/70-12/75

1111-1

01/76-08/83

1112-1

Sehr umfangreiche Reparaturanleitung mit vielen Explosionszeichnungen, Drehmomenten, Einstellwerten und Schaltplänen. Nach diesem Buch hat früher jede FORD-Werkstatt repariert. Werkstatthandbuch Vergaserdiagnose V6 2,0-2,3l "SOLEX 32-35DDIST" workshop manual SOLEX carburetor diagnostic V6 2,0-2,3l "SOLEX 32-35DDIST"

07/70-08/72 WHB_SOLEX-4

ENGLISH WORKSHOP MANUALS Cortina MKIII (hardcover, 243 pages, only OHV models)

07/70-08/76

WHB_CO3_GB-1

ERSATZTEILEKATALOGE - SPARE PARTS CATALOGUES Ersatzteilkatalog Karosserie ca. 1200 Seiten spare parts catalogue body shell about 1200 pages Ersatzteilkatalog Motor OHC 1,3-2,0l ca. 800 Seiten spare parts catalogue engine OHC 1,3-2,0l about 800 pages Ersatzteilkatalog Motor V6 1,8-2,8l 920 Seiten spare parts catalogue engine V6 1,8-2,8l 920 pages Ersatzteilkatalog Getriebe ca. 900 Seiten (alle Getriebe von 1964-1976) spare parts catalogue gearbox ca. 900 pages (all gearboxes from 1964-1976) Ersatzteilkatalog Getriebe ca. 100 Seiten (nur Taunus) spare parts catalogue gearbox about 100 pages (only Taunus)

07/70-12/75

11111-1

07/70-08/83

10003-2

07/70-08/83

10001-6 EKATGETR-1

07/70-08/83

GETR_TAU-1

Die Ersatzteilkataloge beinhalten Explosionszeichnungen von JEDEM Teil und die original FORD-Nummern, sowie den exakten Zeitraum in dem jedes Teil verbaut wurde. The spare parts catalogues contain explode drawings of EACH part and the original FORD-numbers, as well as the detailed period in which the parts where used. ALSO IN ENGLISH, FRENCH & ITALIAN LANGUAGE

181

>

182

FORDsware

FORDsware

T-Shirt "Taunus I 2-türig Lim" gelb Seitenansicht T-Shirt "Taunus I 2-door" yellow side view

TS_TA1_2-1

T-Shirt "Taunus I 4-türig Lim XL" grün Frontansicht T-Shirt "Taunus I 4-door XL" green front view

TS_TA1_6-1

T-Shirt "Taunus I 2-türig Lim" braun Frontansicht T-Shirt "Taunus I 2-door" brown front view

TS_TA1_5-1

T-Shirt "Taunus II 2-türig Lim" beige Seitenansicht T-Shirt "Taunus II 2-door" beige side view

TS_TA2_2-1

T-Shirt "Taunus I 4-türig Lim GXL" grün Frontansicht T-Shirt "Taunus I 4-door GXL" green front view

TS_TA1_3-1

T-Shirt "Taunus II 2-türig Lim" silber Draufsicht T-Shirt "Taunus II 2-door" silver upper view

TS_TA2_1-1

T-Shirt "Taunus I 4-türig Lim GXL" braun Seitenansicht T-Shirt "Taunus I 4-door GXL" brown side view

TS_TA1_4-1

T-Shirt "Taunus II Kombi" gelb Seitenansicht T-Shirt "Taunus II estate" yellow side view

TS_TA2_3-1

T-Shirt "Taunus I Coupé" gold Heckansicht T-Shirt "Taunus I coupé" gold rear view

TS_TA1_1-1

T-Shirt "FORD-Pflaume" T-Shirt "FORD-Plum"

TS_PFL_1-1

T-Shirt Größen: S, M, L, XL, XXL, Kindergrößen : 104, 116, 128, 140, 152 T-Shirt sizes : S, M, L, XL, XXL, children size : 104, 116, 128, 140, 152

183

T-Shirt Größen: S, M, L, XL, XXL, Kindergrößen : 104, 116, 128, 140, 152 T-Shirt sizes : S, M, L, XL, XXL, children size : 104, 116, 128, 140, 152

>

184

AUFKLEBER - STICKER

AUFKLEBER - STICKER

Aufkleber "Michelin - Mr Bibendum" (150mm) sticker "Michelin - Mr Bibendum" (150mm)

49111340-1

Aufkleber "Michelin - Mr Bibendum" (600mm) sticker "Michelin - Mr Bibendum" (600mm)

49111350-1

Aufkleber "STP" (150mm) sticker "STP" (150mm)

49111370-1

Aufkleber "STP" (1200mm) sticker "STP" (1200mm)

49111360-1

Aufkleber "Gulf" (100mm, Satz mit 2 Stück) sticker "Gulf" (100mm, set of 2 pieces)

Aufkleber "Ford MOTORSPORT" (für Frontscheibe, weiss, von innen zu kleben, 750mm) sticker "Ford MOTORSPORT" (for windscreen, white, to glue from inside, 750mm)

49111660-1

Aufkleber "fordrallyesport" (für Frontscheibe, schwarz, von innen zu kleben, 750mm) sticker "fordrallyesport" (for windscreen, black, to glue from inside, 750mm)

49111670-1

49111380-1 Aufkleber "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm, Satz mit 2 Stück) sticker "RS Ford Rallye Sport" (150x33mm, set of 2 pieces)

Aufkleber "MARTINI" (100mm, Satz mit 2 Stück) sticker "MARTINI" (100mm, set of 2 pieces)

Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, schwarz mit silberner Schrift, altes Design, Ø40mm, Satz mit 4 Stück) 49111400-1

49111500-1

49111520-1

sticker "RS" (for wheel centre cap, black with silver script, old design, Ø40mm, set of 4 pieces)

Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, silber mit schwarzer Schrift, altes Design, Ø40mm, Satz mit 4 Stück)

49111550-1

sticker "RS" (for wheel centre cap, silver with black script, old design, Ø40mm, set of 4 pieces)

Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, schwarz mit silberner Schrift, neues Design, Ø40mm, Satz mit 4 Stück)

49111560-1

sticker "RS" (for wheel centre cap, black with silver script, new design, Ø40mm, set of 4 pieces) Aufkleber "RS" (für Radnabenkappe, silber mit schwarzer Schrift, neues Design, Ø40mm, Satz mit 4 Stück) 49111570-1 sticker "RS" (for wheel centre cap, silver with black script, new design, Ø40mm, set of 4 pieces)

Z 001

>

Z 002

FORD ACCESSOIRES

FORD ACCESSOIRES

Aufkleber "FORD Pflaume" (240mm breit)

Aufkleber "FORD Pflaume" (430mm breit)

sticker "FORD plum" (240mm width)

sticker "FORD plum" (430mm width)

49111320-1

49111330-1

Schlüsselanhänger transparent mit blauer Beleuchtung

Notizzettel-Block mit FORD-Pflaume

keyring with transparent plastic housing and blue lighting

note paper cube with FORD-Plum

F03_25_4-1

F03_38_6-1

Tischrechner "FORD-Pflaume" silber, metall

Mousepad blau mit FORDPflaume

Desk-calculator "FORD-plum" silver, metal

mouse pad blue with FORD-plum

F03_38_2-1

F05_22_25-1

Kaffeetasse weiss mit FORD-Pflaume

Aschenbecher weiss, Plastik, mit FORD-Pflaume

coffee cup white with FORD-plum

ashtray white, plastic, 10cm diameter, with FORD-plum

F03 22 3-1

F03_38_9-1 Fahne weiss, 150 x 100 cm, mit grosser FORD-Pflaume

Kugelschreiber transparent blau, Plastik, mit FORDPflaume, 50er-Packung

polo shirt, white, cotton, with embroidered FORD-plum

L

F03_4_1_L-1

Hemd Kurzarm, hellblau, OxfordBaumwollmischung, bestickt mit kleiner FORDPflaume

38

F03_6_8_38-1

shirt short sleeved, light blue, Oxford cotton mix, with embroidered FORD-plum

42

F03_6_8_42-1

43

F03_6_8_43-1

44

F03_6_8_44-1

38

11321520-1

39

11321530-1

41

11321540-1

42

11321550-1

Hemd Langarm, hellblau, Oxford-Baumwollmischung, bestickt mit kleiner FORD-Pflaume

shirt long sleeved, light blue, Oxford cotton mix, with embroidered FORD-plum

flag white polyester, 150 x 100 cm,with big FORD-Plum

ball pen transparent blue, plastic, with FORD-plum, pack of 50

Poloshirt, weiß, Baumwolle, bestickt mit FORD-Pflaume

F03_22_2-1 T-Shirt "FORD-Pflaume" (bitte Größe angeben, S, M, L, XL, XXL, Kindergrößen : 104, 116, 128, 140, 152)

F03_10_5-1 Strandbadetuch blau, Baumwolle, 100x150 cm, mit großer FORD-Pflaume

TS_PFL_1-1

beach towel blue,

T-Shirt "FORD-Plum" (please indicate size, S, M, L, XL, XXL, children size : 104, 116, 128, 140, 152)

F03_7_1-1

Hemd Langarm, hellblau, Oxford-Baumwollmischung, bestickt mit kleiner FORD-Pflaume

Banner weiss, 170 x 70 cm, "FORD RACING" (mit 5 Ösen) banner white, 170 x 70 cm, "FORD RACING" (with 5 grommets)

F03_6_7_42-1

43

F03_6_7_43-1

shirt long sleeved, light blue, Oxford cotton mix, with embroidered FORD-plum

49111010-1

Z 003

42

>

Z 004

LITERATUR

Z 005

-

LITERATURE

LITERATUR

-

LITERATURE

Buch "Typenhandbuch FORD 1926-1976" 144 Seiten mit farbigen Abbildungen

Buch "FORD M-Modelle" 128 Seiten mit Farbbildern

Book "FORD M-models" 128 pages with coloured images, german language)

Book "FORD M-models" 128 pages with coloured images, german language)

49415106-1

49415100-1

Buch Oldtimer Katalog Nr. 24 370 Seiten mit Farbabbildungen, Historie & Preisen für Oldtimer von 1930-1990

Buch Autopflege "Tipps & Tricks vom Profi" 200 Seiten mit Farbabbildungen

book Oldtimer Catalogue Nr. 24 370 pages with pictures, history & prices for vintage cars from 1930-1990 (german language)

Book "Car Care for Professionals" 200 pages with pictures (german language)

49415102-1

49415101-1

Buch "Sprich zuerst mit Ford" Drei Jahrzehnte Ford Werbung 136 Seiten

Buch "FORD Capri" 90 Seiten mit Farbbildern

Book "Talk to Ford at first" three centuries Ford advertisment 136 pages (german language)

book "FORD Capri" 90 pages with coloured images, german language)

49415109-1

49415110-1

>

Z 006

VERSTÄRKER - AMPLIFIER

VERSTÄRKER - AMPLIFIER

MON142480-1

MON142250-1

ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE

MONACOR CARPOWER HPB-602 - 350W

MONACOR CARPOWER VORTEX-2/200 - 500W

2-Kanal-Endstufe mit regelbarem Tiefpass und Hochpass, brückbar, par. Line Out schaltbar stereo od. mono, sowohl als Subwoofer wie auch als Mittelhochton-Amp einzusetzen, sehr gut auch als Aufrüstung von OriginalAusstattungen.

Schon die kleinste VORTEX-Endstufe von CARPOWER ist ein echtes Kraftwerk, das im Brückenbetrieb sogar für manchen guten Subwoofer reichlich Leistung mitbringt. Die Ausstattung entspricht der größeren VORTEX-2/400 und erlaubt auch hier den Einsatz sowohl als audiophile Fullrange- oder Mittelhochton-Endstufe wie auch den Einsatz als vollaktiver Kickbass- oder eben auch Subwoofer-Verstärker.

2-channel power amplifier with adjustable low-pass filter and high-pass filter, can be bridged, par. line out switchable stereo or mono. To be used both as a subwoofer or as a mid-high range amplifier, very good also as an addition to original equipment.

Even the smallest VORTEX power amplifier from CARPOWER is a real power unit which is even capable of supplying sufficient power in bridged operation for some of the good subwoofers. It has the same features as the larger VORTEX-2/400 and also allows to be used as an audiophile full range or mid-high range power amplifier, a full active kick bass amplifier or subwoofer amplifier. Operational modes: var. low-pass, var. high-pass, var. band pass, or full range with corresponding duplex connection of the line out.

MON142490-1

MON142360-1

ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE

MONACOR CARPOWER HPB-604 - 700W

MONACOR CARPOWER VORTEX-4/400 - 800W

4-Kanal-Endstufe mit regelbarem Hochpass und Tiefpass je Kanalpaar, umschaltbarer 2-, 3- oder 4-Kanal-Betrieb, durch die umfangreiche Ausstattung ideal für die Kombination von einem Stereo-Mittelhochton-System mit beliebigen Subwoofern oder auch für Front- und Heck-Ansteuerung, variabler Bass-Boost pro Kanalpaar, zusätzlicher Mono-Line Out (2x).

Diese 4-Kanal-Endstufe verfügt über eine Leistungsfähigkeit, die die bisherigen vergleichbaren Produkte einfach in den Schatten stellt. Neben der reinen Wattzahl, die mit einem optimal dimensionierten Netzteil und hochwertigen Sanken-Transistoren erreicht wird, ist dabei vor allem das perfekte Klangbild und die makellose Verarbeitung zu beachten. Die extrem vielfältige Ausstattung erlaubt dann auch noch den Einsatz in praktisch allen professionellen Anlagen-Konzepten.

4-channel power amplifier with adjustable high-pass filter and low-pass filter for each channel pair, switchable 2channel, 3-channel, or 4-channel operation. Due to the extensive equipment, ideally suited for the combination of a stereo mid-high range system with any subwoofer or also for driving speakers in the front or rear, var. bass boost for each channel pair, additional mono line out (2x).

The high power provided by this 4-channel power amplifier simply exceeds previous comparable products. Besides the pure watt value which is achieved with a PSU of perfect dimensions and high-quality Sanken transistors, attention has to be paid mainly to the perfect sound and immaculate workmanship. Extra versatile features allow operation in almost any professional system.

Z 007

>

Z 008

HIFI

HIFI

Verstärker Anschlusskit - amplifier connection kit 10mm² Stromkabel 10mm² Power Cable

E1840521-1

20mm² Stromkabel 20mm² Power Cable

ALFV25-1

35mm² Stromkabel 35mm² Power Cable

DIE23089-1

Verstärker-Anschlusskit für den Heckeinbau im Auto. Enthält die folgenden Komponenten: enthält: doppelt geschirmte Stereo Cynchleitung, 5mm - vergoldete Stecker - OFCLautsprecherkabel, 2,5mm²/5m - Stromversorgungskabel 10mm² / 6m - Massekabel 10mm² / 1m Sicherungshalter - 40A-Sicherung - diverse Steckverbinder Amplifier connection kit for rear amplifier installation. Contains the following components: double screened cable (5m) with stereo RCA connectors, 5mm - gold plated plugs - OFC-speaker cablel 2,5mm²/5m - positive cable 10mm² / 6m - ground cable 10mm² / 1m - fuse holder - 40A-fuse differents plugs

Z 009

>

Z 010

LAUTSPRECHER - SPEAKERS

LAUTSPRECHER - SPEAKERS

MON131740-1

ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE

MONACOR CARPOWER TWINSET-130 Die neuen TWINSETs von CARPOWER: Die Kombination von Sound und Funktionalität auf einem neuen Level! Normkörbe für den Woofer mit innovativer Membran, schwenkbarer Tweeter, beides als Komponenten-System oder als Koax kombinierbar, Top-Materialqualitäten und als Zugabe noch eine Multifunktions-Beleuchtungseinheit.

The new TWINSETs from CARPOWER: the combination of sound and functionality at a new level! Standard baskets for the woofer with an innovative cone, movable tweeter; both can be combined as a component system or as a coaxial system, top-quality materials, and as an additional feature the multifunctional illumination unit.

MON131750-1

MON131450-1

ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE

MONACOR CARPOWER TWINSET-165

MONACOR CARPOWER NEOSET-165

Die neuen TWINSETs von CARPOWER: Die Kombination von Sound und Funktionalität auf einem neuen Level! Normkörbe für den Woofer mit innovativer Membran, schwenkbarer Tweeter, beides als Komponenten-System oder als Koax kombinierbar, Top-Materialqualitäten und als Zugabe noch eine Multifunktions-Beleuchtungseinheit.

Mit außergewöhnlichem Entwicklungsaufwand und langer Erprobungsphase wirklich auf den Punkt gebracht: Die NEOSET-Compo-Systeme von CARPOWER setzen neue Maßstäbe in der Oberklasse. Die Verbindung der NEOKICK-Tiefmitteltöner mit dem speziell entwickelten Top-Class-Tweeter DT-284 "The Dome" über die ebenso hochflexible wie hochwertige NEOSET-Weiche führt zu einer Wiedergabequalität, die bei vergleichbar geringen Abmessungen und in dieser Preisklasse bisher undenkbar war.

The new TWINSETs from CARPOWER: the combination of sound and functionality at a new level! Standard baskets for the woofer with an innovative cone, movable tweeter; both can be combined as a component system or as a coaxial system, top-quality materials, and as an additional feature the multifunctional illumination unit.

Very precise speakers after exceptionally extensive development and a long trial period: the NEOSET Compo systems from CARPOWER set new standards in the upper class. The connection of the NEOKICK bass-midrange speakers with the especially developed top-class tweeter DT-284 "The Dome" via the NEOSET crossover network which is both highly flexible and of high quality, results in a reproduction quality which was unthinkable of until now if considering comparable small dimensions and in this price class.

Z 011

>

Z 012

SUBWOOFER

SUBWOOFER

MON131500-1

ALLE DETAILS GIBT’S HIER FOR DETAILS CLICK HERE

MONACOR SUBWOOFER BLACKBASS-10 BLACKBASS - Das steht nicht nur für das Äußere dieser neuen Spitzenklasse-Subwoofer von CARPOWER. Tief und druckvoll bis an die Schmerzgrenze werden hier die Signale gleichzeitig auch sehr sauber wiedergegeben. Die mechanische Stabilität setzt dabei in dieser Preis-Klasse ebenso Maßstäbe wie der Sound. High-Power-Subwooferchassis, 2x250WMAX, 2x4Ω

BLACKBASS - this does not merely describe the appearance of these new top-class subwoofers from CARPOWER. They provide a powerful and at the same time a very clear bass reproduction of low fundamental resonance up to the threshold of pain. In this price class, both the mechanical stability and the sound set standards. High-power subwoofer, 2 x 250WMAX, 2 x 4Ω

MON132060-1

MON132000-1

ALLE DETAILS GIBT’S HIER

ALLE DETAILS GIBT’S HIER

FOR DETAILS CLICK HERE

FOR DETAILS CLICK HERE

MONACOR SUBWOOFER SONIC-10

MONACOR SUBWOOFER WHEEL-12

Die PULSAR-Neodymium-Subwoofer mit extrem flacher Bauform für Bässe mit Tiefe und Präzision auch in schwierigsten Einbausituationen. High-Tech-Car-HiFi-Subwoofer, 2x250WMAX, 2x175WRMS, 2x2 OHM

WHEEL-12 ist ein geschlossener Design-Subwoofer, der sowohl offen sichtbar wie auch in so mancher Reserveradmulde seine hochwertigen, akustischen Qualitäten ausspielen kann. Car-HiFi-Design-Gehäusesubwoofer, 400WMAX, 175WRMS, 1x4OHM

The PULSAR neodymium subwoofers of extra flat design for low and precise bass reproductions even in most difficult mounting situations. High-tech car HiFi subwoofer, 2 x 250WMAX, 2 x 175WRMS, 2 x 2 OHM

Great Appearance, Provides a Good Sound WHEEL-12 is a closed design subwoofer which can perfectly demonstrate its high sound qualities: openly visible as well as in many compartments for spare tyres. Car HiFi design cabinet subwoofer, 400WMAX, 175WRMS, 1 x 4OHM

Z 013

>

Z 014

HIFI

Bezeichnung / Description

Nummer

RADIO-ADAPTERKABEL - RADIO CONNECTING CABLES 1 ISO-Stecker Strom auf offene Kabelenden AIV420961-1 radio connecting cable ISO-plug power to open cable ends 2 ISO-Stecker Lautsprecher auf offene Kabelenden AIV420962-1 radio connecting cable ISO-plug speakers to open cable ends 3 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nicht Galaxy, nicht Mondeo ohne Radiovorbereitung, nicht Fi RTA0042300-1 radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, not Galaxy, not Mondeo without R 4 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nur Mondeo ohne Radiovorbereitung) AIV410930-1 radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, only Mondeo without Radio prepa 5 FORD auf ISO-Radio (Strom & Lautsprecher, nur Fiesta ab 05/2002) AIV410627-1 radio connecting cable FORD-System to ISO-Radio (power & speakers, only Fiesta from 05/2002

RADIO-EINBAUBLENDEN - RADIO INSTALLATION PANELS 8 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 08/92-01/95 Escort 6 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 02/95-02/99 Escort 7 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 05/95Galaxy radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 9 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 01/96-11/01 Fiesta 4 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 11/01-05/02 Fiesta 5 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 09/96-12/97 Mondeo 2 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 10/94-08/98 Scorpio 2 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 10 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 01/98-11/00 Mondeo 2 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 11 Radio Einbaublende blau (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 09/96Ka radio installation panel blue (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) Radio Einbaublende silber (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio 09/96Ka radio installation panel silver (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio 12 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 05/02Fiesta 5 radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 13 Radio Einbaublende anthrazit (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Ra 01/95Focus Radio Einbaublende blau (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) Radio Einbaublende silber (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio 01/95Focus radio installation panel silver (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio 14 Radio Einbaublende (zum Umbau von FORD-Radio auf ISO-Radio) 06/97Puma radio installation panel (to convert from FORD-Radio to ISO-Radio) 17 Radio-Einbauhalterung ISO (für alle gängigen Autoradios, Schacht ohne Verbindungskabel) Radio mounting kit ISO (for all common radios, steel housing without connecting cables)

Z 015

>

AIV100535-1 AIV100535-2 AIV100535-3 AIV100547-1 AIV100547-2 AIV100547-3 AIV100547-4 AIV100560-1 AIV100553-1 AIV100571-1 AIV100607-1 AIV100562-1 AIV100611-1 AIV100569-1 AIV120412-1

Z 016

HIFI

Bezeichnung / Description

Nummer ANTENNEN & ZUBEHÖR - ANTENNAS & ACCESSORIES

Antenne Klebeantenne für Frontscheibe BLAUPUNKT A antenna for windscreen to glue on BLAUPUNKT AUTOF

Z 017

S0471615-1

1 Antenne verchromt mit Stab-Teleskop (für Kotflügelmontage) antenna chromed with telescopic rod (for front wing mounting) 2 Antenne Klebeantenne für Frontscheibe "BLAUPUNKT AUTOFUN" antenna for windscreen to glue on "BLAUPUNKT AUTOFUN" 3 Antenne Adapterstecker: Radio alte Ausführung - Antenne neue Ausführung (gewinkelt) antenna adapter plug: radio old type - antenna new type (angled 4 Antenne Adapterstecker: Radio neue Ausführung - Antenne alte Ausführung (gerade) antenna adapter plug: radio new type - antenna old type (straight

>

HKL40843-1 S0471615-1 S0451587-1 S0451006-1

Z 018

KAROSSERIESTYLING

-

BODY STYLING

Bezeichnung / Description

Nummer

1 Design-Folie SPIEGEL 75 x 140 cm Design-Film MIRROR 75 x 140 cm 2 Design-Folie STREIFEN 20 x 430 cm (silber) Design-Film STRIPES 20 x 430 cm (silver) 3 Scheibentönungsfolie BLUELIGHT (blau) 76 x 300 cm windows styling film BLUELIGHT 76 x 300 cm Scheibentönungsfolie GREENLIGHT (grün) 76 x 300 cm windows styling film GREENLIGHT 76 x 300 cm Scheibentönungsfolie GREYLIGHT (rauchschwarz) 76 x 300 cm windows styling film GREYLIGHT 76 x 300 cm Scheibentönungsfolie COLOR REFLEX BLAU 76 x 300 cm windows styling film COLOR REFLEX BLUE 76 x 300 cm Scheibentönungsfolie COLOR REFLEX GELB 76 x 300 cm windows styling film COLOR REFLEX YELLOW 76 x 300 cm Scheibentönungsfolie COLOR REFLEX GRÜN 76 x 300 cm windows styling film COLOR REFLEX GREEN 76 x 300 cm 4 Scheibentönungsfolie SILBER REFLEX 76 x 300 cm windows styling film SILVER REFLEX 76 x 300 cm 5 Scheibentönungsfolie MIDNIGHT (tiefschwarz) 51 x 152 cm + 76 x 152 cm windows styling film MIDNIGHT (dark black) 51 x 152 cm + 76 x 152 cm Scheibentönungsfolie tiefschwarz 76 x 150 cm windows styling film dark black 76 x 150cm

FOL45200-1 FOL34360-1 FOL1461-1 FOL1561-1 FOL1261-1 FOL17510-1 FOL17540-1 FOL17520-1 FOL17570-1 FOL1030-1 S2491851-1

7 Radlaufchrom Satz 4-teilig (Vollchrom) wheel arch assy chromed set 4-pieces (fully chromed) Escort 3

2-türig 2-door 2-türig 2-door 2-türig 2-door 4-türig 4-door 2-türig 2-door 4-türig 4-door

09/80-12/85

ERIF_1009-1

Mondeo 1

01/86-12/88

ERIF_1010-1

Mondeo 2

01/89-07/90

ERIF_1011-1

Mondeo 3

01/86-12/88

ERIF_1013-1

Mondeo 1

08/90-12/94

ERIF_2012-1

Mondeo 2

08/90-12/94

ERIF_2014-1

Mondeo 3

Focus 1

10/98-11/04

ERIFO_1030-1

Galaxy

05/95-06/00

Galaxy

07/00-

Escort 4 Escort 4 Escort 4 Escort 5 Escort 5

Lim sedan Lim sedan Lim sedan Kombi estate Kombi estate Kombi estate

02/93-08/96

ERIFO_1018-1

09/96-11/00

ERIFO_1019-1

11/00-

ERIFO_2034-1

09/96-

ERIFO_2031-1

09/96-11/00

ERIFO_1019-1

11/00-

ERIFO_2033-1

Probe 1

08/88-12/92

ERIFO_1021-1

ERIFO_2017-1

Probe 2

10/92-09/97

ERIFO_1022-1

ERIFO_2031-1

Scorpio 1

04/85-01/92

ERIFO_1023-1

02/92-10/94

ERIFO_1024-1

10/94-08/98

ERIFO_1026-1

10/94-08/98

ERIFO_1025-1

Scorpio 1 Scorpio 2 Scorpio 2

Z 019

>

Kombi estate Lim sedan

Z 020

KAROSSERIESTYLING - BODY STYLING

Bezeichnung / Description

FOL34320-1

8 Aufkleber Tattoo-Flash silber (1 Stück, 93,5 x 17,5cm) Sticker tattoo-flash silver (1 piece, 93,5 x 17,5cm)

FOL34335-1

12 Abdeckkappe für Anhängerkupplung Messing verchromt (selbst absperrend) cover for tow coupling brass chromed (self locking) Abdeckkappe für Anhängerkupplung Kunststoff verchromt (absperrbar) cover for tow coupling brass chromed (lockable) 13 Scheibenwischerblatt silber (400mm, Alu, pro Stück) windscreen wiper blade silver (400mm, alloy, per piece) Scheibenwischerblatt silber (450mm, Alu, pro Stück) windscreen wiper blade silver (450mm, alloy, per piece) Scheibenwischerblatt silber (500mm, Alu, pro Stück) windscreen wiper blade silver (500mm, alloy, per piece) 14 Scheibenwischerblatt verchromt (380mm, 2 Stück) windscreen wiper blade chromed (380mm, 2 pieces) Scheibenwischerblatt verchromt (410mm, 2 Stück) windscreen wiper blade chromed (410mm, 2 pieces) Scheibenwischerblatt verchromt (450mm, 2 Stück) windscreen wiper blade chromed (450mm, 2 pieces) Scheibenwischerblatt verchromt (510mm, 2 Stück) windscreen wiper blade chromed (510mm, 2 pieces) 15 Radkappe Radzierring Satz 13" verchromt universal wheel cap wheel trim ring set 13" chromed universal Radkappe Radzierring Satz 14" verchromt universal wheel cap wheel trim ring set 14" chromed universal Radkappe Radzierring Satz 15" verchromt universal wheel cap wheel trim ring set 15" chromed universal 16 Chrom Motorhaubenverschluss Race-Clip (2 Stück) chromed booned pins Race-Clip (2 pieces)

Z 021

Nummer

6 Aufkleber Tattoo-Flamme schwarz (1 Stück, 110 x 8,5cm) Sticker tattoo-flame black (1 piece, 110 x 8,5cm)

>

LÖF110501-1 RIN60088-1 PEM710114400-1 PEM710114450-1 PEM710114500-1 ALL57084A-1 ALL57084B-1 ALL57084D-1 ALL57084F-1 49310500-1 49310510-1 49310520-1 49431010-1

Z 022

KAROSSERIESTYLING - BODY STYLING

Bezeichnung / Description

2 Emblem "FORD-Pflaume" Kotflügel (oval, verchromt) emblem "FORD-plum" front wing (oval, chromed) 4 Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-tlg. Satz) Tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4) 5 Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-tlg. Satz) Tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4) 7 Mustang-Pferd verchromt für Kühlergrill (selbstklebend; 2 Stück; 105 x 75mm) Mustang-horse chromed for radiator grille (selfadhesive; set of 2; 105 x 75mm) 9 Kennzeichenverstärker verchromt (520mm) license plate holder chromed (520mm) ohne Bild / without picture : Reifen Weisswandringe Satz 13" tyres white wall ring set 13" Reifen Weisswandringe Satz 14" tyres white wall ring set 14" Rückleuchtenlack transparent blau (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer blue Rückleuchtenlack transparent grün (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer green Rückleuchtenlack transparent rot (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer red Rückleuchtenlack transparent schwarz (ohne TÜV-Zulassung) tail lamp laquer black

Z 023

>

Nummer

4354100-1 FOL32720-1 FOL32700-1 MUS1-1 JOS45559-1

49320010-1 49320110-1 MOT00162-1 MOT00163-1 MOT00161-1 MOT00160-1

Z 024

KAROSSERIESTYLING - BODY STYLING

Bezeichnung / Description

Nummer

1 Scheibenwaschanlage Spritzdüse TOTENKOPF verchromt, mit weiss leuchtenden Augen & Spritzfunktion (2-teiliger Satz)

QUE2907WHITE-1

windscreen washer nozzle SKULL chromed, with white LED eyes and washer function (set of 2)

4 Kühlergrill-Renngitter Alu radiator grille race lattice alloy 5 Kühlergrill-Renngitter schwarz radiator grille race lattice black

FOL34720-1 FOL34725-1

8 BUCHSTABEN VERCHROMT UNIVERSAL LETTERS CHROMED UNIVERSAL

Z 025

A M0665450-1

N M0666750-1

1 M0668110-1

B M0665520-1

O M0666820-1

2 M0668280-1

C M0665690-1

P M0666990-1

3 M0668350-1

D M0665760-1

Q M0667050-1

4 M0668420-1

E M0665830-1

R M0667120-1

5 M0668590-1

F M0665900-1

S M0667290-1

6 M0668660-1

G M0666060-1

T M0667360-1

7 M0668730-1

H M0666130-1

U M0667430-1

8 M0668800-1

I

M0666200-1

V M0667500-1

9 M0668970-1

J M0666370-1

W M0667670-1

& M0669100-1

K M0666440-1

X M0667740-1

-

L M0666510-1

Y M0667810-1

M M0666680-1

Z M0667980-1

>

M0669410-1

Z 026

INNENRAUMSTYLING

-

INTERIOR STYLING

Bezeichnung / Description 1 Chrom Anlasser Schalteinheit (30A, mit Starterknopf, Kill-Schalter & Zündkontrolleuchte) chrome starter panel (30A, with push button, kill switch and ignition light) 2 Klorolle gehäkelt (2-farbig, Farbe frei wählbar) toilet paper roll (2 colors, chosse your colors) 3 Zigarettenanzünder "Totenkopf" cigarette lighter "skull" ohne Bild / without picture : Zigarettenanzünder "Kolben" (silber) cigarette lighter "piston" (silver) 4 Türschliessknopf Alu-silber (2-tlg. Satz) door locking pin Alloy-silver (set of 2) Türschliessknopf Alu-rot (2-tlg. Satz) door locking pin Alloy-red (set of 2) 5 LASERLITE Schrauben blau (2-tlg. Satz, Ø 12mm) LASERLITE screws blue (set of 2, Ø12mm) 6 Blumenvase Glas mit Chromring für Amaturenbrett flower vase glass with chromed ring for dash panel 7 Fussmattensatz "Flammen" schwarz/grau floor mat set "Flames" black/silver 8 Fussmattensatz "Flammen" schwarz/rot floor mat set "Flames" black/red 9 Fussmattensatz "Race" silber floor mat set "Race" silver 10 Innenspiegel universal verchromt (zum kleben) inside mirror universal chromed (to glue on)

Z 027

>

Nummer 49461010-1 KLO_1-1 49140110-1 49140120-1 FOL32757-1 FOL32758-1 FOL34200-1 49100100-1 FKAFKMAL111-1 FKAFKMAL113-1 FKAFKMAL116-1 FKAFKSP8001-1

Z 028

INNENRAUMSTYLING

-

INTERIOR STYLING

Bezeichnung / Description 1 Drehzahlmesser weiss mit silbernem Rand für Aufbau (0-11000 u/min, 7-farbig beleuchtbar mit Drehzah revolution counter white with silver edge top mounting (0-11000 rpm, illuminated in 7 colors, with revoluti 2 Drehzahlmesser weiss mit silbernem Rand Ø52mm (0-8000 u/min) revolution counter white with silver edge Ø52mm (0-8000 rpm) 3 Öltemperatur weiss mit silbernem Rand Ø52mm (50-150°C) oil temperature white with silver edge Ø52mm (50-150°C) 4 Kühlwassertemperatur weiss mit silbernem Rand Ø52mm (40-120°C) water temperature white with silver edge Ø52mm (40-120°C) 5 Öldruck weiss mit silbernem Rand Ø52mm (0-7 bar) oil pressure white with silver edge Ø52mm (0-7 bar) 6 Ladedruck weiss mit silbernem Rand Ø52mm (0-1,5 bar) boost control white with silver edge Ø52mm (0-1,5 bar) 7 Voltmeter weiss mit silbernem Rand Ø52mm (8-16V) voltmeter white with silver edge Ø52mm (8-16V)

Nummer FKKS09-1 FKKS301-1 FKKS231-1 FKKS211-1 FKKS251-1 FKKS291-1 FKKS271-1

Alle Instrumente werden mit mehreren verschiedenen Gebern geliefert. All instruments are supplied with various transmitters

Z 029

>

Z 030

INNENRAUMSTYLING

-

INTERIOR STYLING

Bezeichnung / Description

SCHALTKNÄUFE - SHIFT LEVER KNOBS

Nummer NEONRÖHREN (ohne STVZO-Zulassung) - NEON LIGHTS

Neonröhre "Slimline" 15cm lang (2 Stück, blau, 12V, mit Sound Control) Neon light "Slimline" 15cm length (2 pieces, blue, 12V, with sound control)

E1755064-1

Neonröhre "Slimline" 23cm lang (2 Stück, blau, 12V, mit Sound Control) Neon light "Slimline" 23cm length (2 pieces, blue, 12V, with sound control)

E1755065-1

Neonröhre "Slimline" 30cm lang (2 Stück, blau, 12V, mit Sound Control) Neon light "Slimline" 30cm length (2 pieces, blue, 12V, with sound control)

E1755066-1

DIVERSES 26 Schaltknauf Wurzelholz klein gear-shift lever knob woodline small 28 Schaltknauf Leder rot gear-shift lever knob leather red 29 Schaltknauf Totenkopf mit "Diamant-Augen gear-shift lever knob skull with diamond-eyes 30 Schaltknauf Alu blau mit schwarzen Gumminoppen gear-shift lever knob alloy blue with black rubber naps 31 Schaltknauf Chrom (nicht für Fahrzeuge mit Rückwärtsgang Zugring) gear-shift lever chrome (not for cars with reverse gear pulling ring) 32 Schaltknauf Alu poliert mit schwarzem Gummieinsatz gear-shift lever knob alloy polished with black rubber-insert 33 Schaltknauf ALIEN verchromt gear-shift lever knob ALIEN chromed

P240159000-1

Türeinstiegsleisten Satz Aluminium 48cm (mit blauer Neonbeleuchtung und "Xtreme"-Schriftzug, ohne STVZO-Zulassung)

RIN73497-1

door entry guard set alloy 48cm (with blue neon light and "Xtreme"-letters)

P240160050-1 P240720001-1

Kopfstützenfedern "SPRING" verchromt (2 Stück)

P240180000-1

FOL33300-1

J200818-1

head rest springs "SPRING" chromed (set of 2)

P240185000-1 FOL32725-1 Sitzbezug Satz 6-teilig "Tattoo" anthrazit (nur für Vordersitze & Kopfstützen)

35 Schaltknauf Chrom/schwarz mit Universal-Schalthebelmanschette (nicht für Fahrzeuge m gear-shift lever knob chrome/black with universal lever boot (not for cars with reverse ge 36 Schaltknauf Chrom mit Chromnetz (nicht für Fahrzeuge mit Rückwärtsgang Zugring) gear-shift lever knob chrome with chromed net (not for cars with reverse gear pulling ring

RIN73682-1

SCH3620.01-1 seat cover set 6-pieces "Tattoo" anthracite (only for front seats)

RIN72724-1

Alle Schalthebel sind nur passend für Fahrzeuge ohne Rückwärtsgang-Zugring all knobs are only fitting for cars without reverse gear pulling ring

Z 031

>

Z 032

MOTORSTYLING

-

ENGINE STYLING

Bezeichnung / Description 1 Ventildeckelschraube verchromt (100mm lang, M6-Gewinde) valve cover screw chromed (100mm long, M6-thread) 3 Chrom Zündspulenverkleidung mit Halter chromed ignition coil cover with support 4 Chrom Öleinfülldeckel (steckbar, für 35mm Einfüllöffnung, ohne Anschluss für Entlüft chromed oil filler cap (to plug in, for 35mm filling hole, without neck for ventilation hos Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (steckbar, für 35mm Einfüllöffnung, ohne An chromed oil filler cap "FORD RACING" (to plug in, for 35mm filling hole, without neck 5 Chrom Öleinfülldeckel "FORD RACING" (steckbar, für 35mm Einfüllöffnung, mit Ans chromed oil filler cap "FORD RACING" (to plug in, for 35mm filling hole, with neck fo 6 Chrom Öleinfülldeckel "FORD PERFORMANCE" (steckbar, für 35mm Einfüllöffnung chromed oil filler cap "FORD PERFORMANCE" (to plug in, for 35mm filling hole, with 7 Benzinschlauch Ø 6,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter ) fuel hose Ø 6,0mm zinc-coated (per meter) Benzinschlauch Ø 8,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter ) fuel hose Ø 8,0mm zinc-coated (per meter) Benzinschlauch Ø 9,5mm verzinkt (Meterware, pro Meter ) fuel hose Ø 9,5mm zinc-coated (per meter) 8 Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 6mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 6mm) Chrom Kraftstoffilter mit Schauglas (Anschluss Ø 8mm) chromed fuel filter with glass (connection-Ø 8mm) 10 Kühlerschlauch Cover silber (4-teiliger Satz, Edelstahl-Schlauchüberzüge, mit silbernen Endstücken) radiator hose cover silver (set of 4, stainless steel hose covers, with silver finishers) 12 Zündkabelbrücken zur optischen Veredelung & perfekten Verlegung der Zündkabe ignition cable mountings for clean look & perfect lay Zündkabelbrücke Chrom 4-Zylinder ignition cable mounting chromed for 4-cylinder Zündkabelbrücke Blau 4-Zylinder ignition cable mounting blue for 4-cylinder

Z 033

>

Nummer 49428610-1 49420710-1 49425010-1 49425020-1 49425030-1 49425040-1 42255110-1 42255120-1 42255130-1 49420020-1 49420010-1 FKAFKCS01-1

MHW030836-1 MHW030843-1

Z 034

MOTORSTYLING

-

ENGINE STYLING

MOTORSTYLING

-

ENGINE STYLING

AUSPUFFBLENDEN - EXHAUST END PIPES

Auspuffblende Edelstahl rund 70 x 340 mm (zum anschweissen, incl. ABE) exhaust end pipe stainless steel round 70 x 340 mm (to weld on)

FKAFKPR01-1

Auspuffblende Edelstahl rund 76 x 340 mm DTM-Style (zum anschweissen, incl. ABE) FKAFKPR14-1 exhaust end pipe stainless steel round 76 x 340 mm DTM-style (to weld on)

Z 035

Auspuffblende Edelstahl oval 70 x 140 x 340 mm (zum anschweissen, incl. ABE) exhaust end pipe stainless steel oval 70 x 140 x 340 mm (to weld on)

FKAFKPR25-1

Auspuffblende Edelstahl oval 70 x 140 x 340 mm DTM-Style (zum anschweissen, incl exhaust end pipe stainless steel oval 70 x 140 x 340 mm DTM-style (to weld on)

FKAFKPR29-1

Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-50mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-50 mm, round, oblique end

TAJ3604-1

Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-50mm, rund, schräger Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-50 mm, round, oblique end

TAJ3908-1

Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 30-42mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 30-42 mm, round, straight end

TAJ3602-1

Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 40-52mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 40-52 mm, round, straight end

TAJ3811-1

Auspuffblende verchromt Einrohr Ø 45-55mm, rund, gerader Abschluss exhaust end pipe chromed single pipe Ø 45-55 mm, round, straight end

TAJ3812-1

>

Z 036

MOTORSTYLING

-

ENGINE STYLING

Bezeichnung / Description 1 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 20

32

Z 037

>

Motorraum Aufkleber Set (11-teilig, wie Original) engine compartment sticker set (11 pieces, like original) Aufkleber Ventildeckel "1,5 LC" sticker valve cover "1,5 LC" Aufkleber Ventildeckel "1,5 HC" sticker valve cover "1,5 HC" Aufkleber Ventildeckel "1,7 LC" sticker valve cover "1,7 LC" Aufkleber Ventildeckel "1,7 HC" sticker valve cover "1,7 HC" Aufkleber Ventildeckel "2,0 LC" sticker valve cover "2,0 LC" Aufkleber Ventildeckel "2,0 HC" sticker valve cover "2,0 HC" Aufkleber Ventildeckel "2,3 HC" sticker valve cover "2,3 HC" Aufkleber Ventildeckel "2,6 HC" sticker valve cover "2,6 HC" Aufkleber Ventildeckel "2,8 HC" sticker valve cover "2,8 HC" Aufkleber Ventildeckel "2,8 THC" sticker valve cover "2,8 THC" Aufkleber "FORD Pflaume" (35mm breit) sticker "FORD plum" (35mm width) Aufkleber "FORD Pflaume" (78mm breit) sticker "FORD plum" (78mm width) Aufkleber "FORD Pflaume" (240mm breit) sticker "FORD plum" (240mm width) Aufkleber "FORD Pflaume" (430mm breit) sticker "FORD plum" (430mm width) Aufkleber "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C) sticker "engine check" (Ø18mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C) Aufkleber "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, zeigt die Motortemperatur an , 99-121°C) sticker "engine check" (Ø28mm, Thermostrip, indicates the engine temperature , 99-121°C)

Nummer MOTAUF1-1 49111110-1 49111120-1 49111130-1 49111140-1 49111150-1 49111160-1 49111170-1 49111180-1 49111190-1 49111192-1 49111310-1 49111314-1 49111320-1 49111330-1 49111410-1 49111420-1

Z 038

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS TUNING

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS TUNING

REIVENVENTILKAPPEN - TIRE VALVE CAPS

Reifenventilkappe ALIEN verchromt (4-teiliger Satz) tire valve cap ALIEN CHROMED (set of 4)

FOL32720-1

Reifenventilkappe TOTENKOPF verchromt (4-teiliger Satz) tire valve cap SKULL CHROMED (set of 4)

FOL32700-1

FEDERWEGBEGRENZER - BUMP STOPS

Z 039

Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø13mm, geschlitzt) bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 13mm)

FKAFKFWBX2-1

Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø17mm, geschlitzt) bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 17mm)

FKAFKFWBX3-1

Federwegbegrenzer Satz 10 Stück à 10mm (Kolbenstangen-Ø21mm, geschlitzt) bump stop set 10 pieces à 10mm (inner hole Ø 21mm)

FKAFKFWBX1-1

>

Z 040

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS TUNING

FAHRWERKSTUNING

RENNSPORT POLYURETHAN-BUCHSEN VON SUPERPRO

-

CHASSIS TUNING

SUPERPRO FORD ANGLIA

Wenn Du denkst Dein FORD liegt schon gut auf der Strasse hast Du DAS noch nicht gestestet. HIGH PERFORMANCE Polyurethan (PU) Buchsen von SuperPro in 100% TOP-Qualität. Optimale Führung der Fahrwerksteile für bedingungslosen Einsatz auf der Rennstrecke oder im Straßenbetrieb. Nicht zu vergleichen mit oft angebotenen Billig PU-Buchsen. Im Gegensatz zu anderen Herstellern hat nur SuperPro eingearbeitete Fett-Rillen um eine optimale Schmierung zu gewährleisten in der letzten Spalte ist die benötigte Bestellmenge für 1 Fahrzeug angegeben

Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder (man benötigt 2 pro Blattfeder) rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring (you need 2 per spring

SUPERPRO - KATALOG MOTORSPORT POLYURETHAN BUSHINGS FROM SUPERPRO If you think Your FORD works already well on the street, you didn't test THIS. HIGH PERFORMANCE SuperPro Polyurethan bushings in 100% quality. Optimal tracking of the suspension parts for unconditional operation on the race track or on the street. Not comparable to any other PU-bushes. In contrast to other manufacturers only SuperPro has built in grease grooves and bullet grooves to provide an optimal lubrication in the last column you find the required quantity for 1 car We supply the whole SUPERPRO-program. Here you can find a complete application catalogue:

01/53-01/67

SPF934-5

09/62-09/66

SPF934-4

09/62-09/66

SPF935-5

09/62-09/66

SPF930-8

09/62-09/66

SPF1168-3

09/62-09/66

SPF930-4

09/62-09/66

SPF420-5

09/62-09/66

SP1045_19-3

09/62-09/66

SP1045_22-5

10/66-06/70

SPF294-2

10/66-06/70

SPF1042-1

10/66-06/70

SPF930-5

10/66-06/70

SPF420-6

10/66-06/70

SP1045_19-4

10/66-06/70

SP1045_22-6

09/80-05/83

05/83-12/85

SPF1563K-1

SPF1563K-1

SUPERPRO FORD CORTINA MK2

SUPERPRO - CATALOGUE

Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder (3-teiliger Satz, pro Seite) rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring (set of 3 pieces, per side Hinterachs-Blattfederaugenbuchse vorne in Blattfeder (3-teiliger Satz, pro Seite) rear axle - leaf spring eye bushing front inside leaf spring (set of 3 pieces, per side Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite) front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 19mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 19mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 22mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 22mm SUPERPRO FORD ESCORT MK3

SUPERPRO Buchsen für alle nicht gelisteten Fahrzeug findet Ihr im typenspezifischen Katalog auf unserer Website MOTOMOBIL.COM SUPERPRO bushes for all not listed models can be found in the model specific catalogues on our Website MOTOMOBIL.COM

Z 041

SPF930-9

SUPERPRO FORD CORTINA MK1 Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder (man benötigt 2 pro Blattfeder) rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring (you need 2 per spring Hinterachs-Blattfederaugenbuchse vorne in Blattfeder (3-teiliger Satz, pro Seite) rear axle - leaf spring eye bushing front inside leaf spring (set of 3 pieces, per side Hinterachs-Längslenkerbuchse hinten (nur "GT") rear axle - trailing link bushing rear (only "GT") Hinterachs-Längslenkerbuchse vorne (nur "GT") rear axle - trailing link bushing front (only "GT") Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite) front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 19mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 19mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 22mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 22mm

Wir liefern das komplette SUPERPRO-Programm. Einen kompletten Anwendungskatalog findet Ihr hier:

01/53-01/67

Hinterachs-Querlenker Silentbuchse aussen (Führungsgummi, Satz für 1 Querlenker) rear axle - track control arm guide bush outer (set for 1 control arm) Hinterachs-Querlenker Silentbuchse innen (Führungsgummi, Satz für beide Seiten) rear axle - track control arm guide bush inner (set for both sides) Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 12mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 12mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teilig incl. Stahlhülse, pro Seite) rear axle - stabilizer rubber to track control arm (3 pieces incl. steel tube, per side) Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug) front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite) front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm Hinterachs-Stabilisatorgummi aussen in Endstück rear axle - stabilizer rubber outer in end rod Lenkung Dämpfungsgummi an Motorträger Satz (2 Gummis) steering damping rubber to engine mounting member set (2 bushings)

>

SPF1542K-1

SPF1542K-1

SPF1543/12-1

SPF1543/12-1

SPF1543/16-1

SPF1543/16-1 SPF0634-5 SPF2205K-1

SPF0818-1

SPF1564-1 SPF0634-1 SPF0803_18-1 SPF1545-1

SPF2524K-1

SPF2524K-1

Z 042

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS TUNING

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS TUNING

SUPERPRO FORD ESCORT MK4

SUPERPRO FORD FOCUS MK1

Hinterachs-Querlenker Silentbuchse aussen (Führungsgummi) rear axle - track control arm guide bush outer (set for 1 control arm) Hinterachs-Querlenker Silentbuchse innen (Führungsgummi) rear axle - track control arm guide bush inner (set for both sides) Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 12mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 12mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teilig incl. Stahlhülse, pro Seite) rear axle - stabilizer rubber to track control arm (3 pieces incl. steel tube, per side) Hinterachs-Stabilisatorgummi aussen in Endstück rear axle - stabilizer rubber outer in end rod Lenkung Dämpfungsgummi an Motorträger Satz (2 Gummis) steering damping rubber to engine mounting member set (2 bushings) Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug) front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush

Hinterachs-Querlenker Buchsensatz komplett (16-teiliger Satz, für beide Seiten) rear axle - track control arm bushing set complete (set of 16 pieces for both sides) Hinterachs-Querlenker oben Führungbuchse (2-teiliger Satz, pro Seite) rear axle - track control arm upper guide bush (set of 2 pieces for 1 side) Hinterachs-Querlenker unten hinten Führungbuchse (4-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - track control arm lower rear guide bush (set of 4 pieces for both sides) Hinterachs-Querlenker unten vorne Führungbuchse (4-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - track control arm lower front guide bush (set of 4 pieces for both sides) Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (2-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (set of 2 pieces for both sides) Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (4-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (set of 4 pieces for both sides) Hinterachs-Stabilisatorgummi aussen (20-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - stabilizer rubber outer (set of 20 pieces for both sides) Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (nicht "RS") front axle - track control arm guide bush rear (not "RS") Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (nicht "RS") front axle - track control arm guide bush rear (not "RS") Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne (nicht "RS") front axle - track control arm guide bush front (not "RS") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (nicht "RS") front axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (not "RS") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 21mm (nur "RS") front axle - stabilizer mounting rubber Ø 21mm (only "RS")

SUPERPRO FORD ESCORT MK5 & MK6 & MK7 Hinterachs-Aufhängungsbuchse an Karosserie (nicht "RS Cosworth") rear axle - fixing bushing to chassis (set of 2 for 1 car, not "RS Cosworth") Hinterachs-Schräglenkerbuchse aussen (nur "RS Cosworth") rear axle - semi trailing arm bushing outer (only "RS Cosworth") Hinterachs-Schräglenkerbuchse innen (nur "RS Cosworth") rear axle - semi trailing arm bushing inner (only "RS Cosworth") Hinterachs-Stabigummi an Achse (nicht "RS Cosworth" oder Allrad) rear axle - stabilizer mounting rubber (not "RS Cosworth" or 4WD) Hinterachs-Stabigummi an Hinterachsträger Ø 16mm rear axle - stabilizer rubber on axle beam Ø 16mm Hinterachs-Stabigummi an Rahmen (nur "RS Cosworth" oder 4WD) rear axle - stabilizer mounting rubber (only "RS Cosworth" or 4WD) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse hinten (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush rear "HD Polyurethan Vorderachs-Querlenker Silentbuchse vorne (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush front "HD Polyurethan Vorderachs-Querlenker Zusatzlenker Silentbuchse (nur "RS Cosworth") front axle - additional control arm guide bush (only "RS Cosworth") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm

01/86-07/90

SPF1563K-2

01/86-07/90

SPF1542K-2

01/86-07/90

SPF1543/12-2

01/86-07/90

SPF1543/16-2

01/86-07/90

SPF0634-7

01/86-07/90

SPF1545-2

01/86-07/90

SPF2524K-2

01/86-07/90

SPF2205K-2

01/86-07/90

SPF1564-2

08/90-07/92

08/92-01/95

02/95-12/95

SPF2330K-1

SPF2330K-2

SPF2330K-3

SPF0915-6

SPF0915-4

SPF0915-5

SPF0914-3

SPF0914-4

SPF0914-5

SPF1681/20-1 SPF1681/20-2 SPF1681/20-3 SPF0360/16-4 SPF0360/16-5 SPF0360/16-6 SPF1677/22-3 SPF1677/22-1 SPF1677/22-2 SPF1562K-1

SPF1562K-2

SPF1562K-3

SPF1561K-1

SPF1561K-2

SPF1561K-3

SPF0706-3

SPF0706-4

SPF0706-5

SPF0360/16-1 SPF0360/16-2 SPF0360/16-3

SUPERPRO FORD FIESTA MK3 Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 20mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug) front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car Vorderachs-Querlenker Silentbuchse hinten (Führungsgummi, Satz für beide Seiten) front axle - track control arm guide bush rear "HD Polyurethan (set for both sides) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse vorne (Führungsgummi, Satz für beide Seiten) front axle - track control arm guide bush front "HD Polyurethan (set for both sides) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm

01/89-12/95

SPF1679/20-1

01/89-12/95

SPF2205K-6

01/89-12/95

SPF1562K-5

01/89-12/95

SPF1561K-5

01/89-12/95

SPF0360/16-7

SUPERPRO FORD FIESTA MK4 Hinterachs-Lagergummi vorne (Satz mit 2 Stück) rear axle - mounting bushing front (set of 2) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 15mm (Satz mit 2 Stück) front axle - stabilizer mounting rubber Ø 15mm (set of 2)

Z 043

08/95-11/02

SPF2108K-2

08/95-11/02

SP2105_15-2

10/98-11/04 SPF_HA_FOC1-1 10/98-11/04

SPF2325K-1

10/98-11/04

SPF2324K-1

10/98-11/04

SPF2323K-1

10/98-10/02 SPF2141_21K-1 10/02-11/04

SPF2578K-1

10/98-11/04

SPF2305K-1

07/02-11/04

SPF2139K-1

10/98-07/02

SPF2138K-1

10/98-11/04

SPF2137K-1

10/98-11/04 SPF2140_21K-1 10/02-11/04

SPF2561K-1

09/96-08/00

SP2105_15-1

09/96-

SPF2108K-1

02/93-08/96

SPF1543/16-4

02/93-08/96

SPF1543/18-2

02/93-08/96

SPF2375K-1

02/93-08/96

SPF1609K-1

SUPERPRO FORD KA Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 15mm (Satz mit 2 Stück) front axle - stabilizer mounting rubber Ø 15mm (set of 2) Hinterachs-Lagergummi vorne (Satz mit 2 Stück) rear axle - mounting bushing front (set of 2) SUPERPRO FORD MONDEO MK1 Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 18mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (8-teiliger Satz für beide Seiten) front axle - track control arm guide bush rear (set of 8 pieces for both sides) Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 48mm front axle - track control arm guide bush front Ø 48mm Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 54mm front axle - track control arm guide bush front Ø 54mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm

02/93-08/96

SPF2259K-1

02/93-08/96

SPF1544/20-1

09/96-11/00

SPF1543/16-5

09/96-11/00

SPF1543/18-3

09/96-11/00

SPF1610K-1

09/96-08/99

SPF1609K-2

08/99-09/00

SPF2259K-2

09/96-11/00

SPF1544/20-2

SUPERPRO FORD MONDEO MK2 Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 16mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm Hinterachs-Stabilisatorgummi an Achse Ø 18mm rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (nicht "ST 200") front axle - track control arm guide bush rear (not "ST 200") Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 48mm (nicht "ST 200") front axle - track control arm guide bush front Ø 48mm (not "ST 200") Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne Ø 54mm (nicht "ST200") front axle - track control arm guide bush front Ø 54mm (not "ST 200") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 20mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm

>

Z 044

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS TUNING

FAHRWERKSTUNING

SUPERPRO FORD PROBE MK2 Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 12mm (2-teiliger Satz für beide Seiten) rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 20mm (set of 2 pieces for both sides) Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse hinten (2-teiliger Satz für beide Seiten) front axle - track control arm guide bush rear (set of 2 pieces for both sides) Vorderachs-Querlenker Führungsbuchse vorne (6-teiliger Satz für beide Seiten) front axle - track control arm guide bush front (set of 6 pieces for both sides)

10/92-09/97 SPF1826_12K-1 10/92-09/97

SPF1280K-1

10/92-09/97

SPF1843K-1

06/97-01/01

SPF0360/16-8

SUPERPRO FORD SCORPIO MK1 Hinterachs-Querträger Gummilager an Achse rear axle - cross member rubber bushing to axle Hinterachs-Schräglenkerbuchse aussen rear axle - semi trailing arm bushing outer Hinterachs-Schräglenkerbuchse innen rear axle - semi trailing arm bushing inner Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse oben (Getriebetyp MT75 gear-shift lever 5-speed guide housing bush upper (gearbox type MT75 Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse seitlich (Getriebetyp MT75) gear-shift lever 5-speed guide housing bush side (gearbox type MT75) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (Führungsgummi) front axle - track control arm guide bush Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite) front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 26mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 26mm Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 28mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 28mm

CHASSIS TUNING

SUPERPRO FORD SIERRA MK1 & MK2

SUPERPRO FORD PUMA Vorderachs-Stabilisatorgummi an Motorträger Ø 16mm front axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm

-

04/85-10/94

SPF0178_70-2

04/85-10/94

SPF0915-2

04/85-10/94

SPF0914-2

04/85-10/94

SPF2176K-2

04/85-10/94

SPF2175K-2

04/85-10/94

SPF0706-2

04/85-10/94

SPF0672-1

04/85-10/94

SPF0765/26-2

04/85-10/94

SPF0704/28-2

Vorderachs-Stabilisatorgummi an Querlenker (3-teiliger Satz, pro Seite) front axle - stabilizer rubber to track control arm (set of 3 pieces, per side) Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 24mm (nicht "RS Cosworth") front axle - stabilizer mounting rubber Ø 24mm (not "RS Cosworth") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 26mm (nicht "RS Cosworth") front axle - stabilizer mounting rubber Ø 26mm (not "RS Cosworth") Vorderachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 28mm (nur "RS Cosworth") front axle - stabilizer mounting rubber Ø 28mm (only "RS Cosworth")

08/82-02/93

SPF0672-2

08/82-02/93

SPF0765/24-1

08/82-02/93

SPF0765/26-1

08/82-02/93

SPF0704/28-1

57-60

SPF2018-16

57-60

SPF2018-15

10/60-08/64

SPF2018-13

10/60-08/64

SPF2018-11

09/66-05/70

SPF2018-14

09/66-05/70

SPF2018-12

SUPERPRO FORD TAUNUS 17M P2 Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Rahmenträger rear axle - leaf spring eye bushing rear upper inside body member Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring SUPERPRO FORD TAUNUS 17M P3 Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Rahmenträger rear axle - leaf spring eye bushing rear upper inside body member Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring SUPERPRO FORD TAUNUS 12/15M P6 Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Rahmenträger rear axle - leaf spring eye bushing rear upper inside body member Hinterachs-Blattfederaugenbuchse hinten in Blattfeder rear axle - leaf spring eye bushing rear inside leaf spring

SUPERPRO FORD SIERRA MK1 & MK2 Hinterachs-Querträger Gummilager an Achse (nicht "RS Cosworth") 08/82-02/93 rear axle - cross member rubber bushing to axle (not "RS Cosworth") Hinterachs-Querträger Gummilager an Achse (nur "RS Cosworth") 08/82-02/93 rear axle - cross member rubber bushing to axle (only "RS Cosworth") Hinterachs-Schräglenkerbuchse aussen 08/82-02/93 rear axle - semi trailing arm bushing outer Hinterachs-Schräglenkerbuchse innen 08/82-02/93 rear axle - semi trailing arm bushing inner Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 12mm (nicht "RS Cosworth") 01/87-02/93 rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 12mm (not "RS Cosworth") Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 14mm (nicht "RS Cosworth") 01/87-02/93 rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 14mm (not "RS Cosworth") Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 16mm (nur "RS Cosworth") 01/87-01/90 rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 16mm (only "RS Cosworth") Hinterachs-Stabilisatorgummi an Rahmen Ø 18mm (nur "RS Cosworth") 01/90-02/93 rear axle - stabilizer mounting rubber Ø 18mm (only "RS Cosworth") Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse oben (Getriebetyp MT75, nicht 12/88-02/93 gear-shift lever 5-speed guide housing bush upper (gearbox type MT75, not "RS Cosworth" Schalthebel 5-Gang Führungsgehäuse Befestigungsbuchse seitlich (Getriebetyp MT75, nich 12/88-02/93 gear-shift lever 5-speed guide housing bush side (gearbox type MT75, not "RS Cosworth", s Vorderachs-Federbeinstützlager (nur Gummi, Set mit 2 Stück für ein Fahrzeug) 08/82-02/93 front axle - spring strut support bearing (only rubber, set with 2 pieces for 1 car Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (nicht "RS Cosworth", nicht Allrad, Innen-Ø 10mm) 08/82-02/93 front axle - track control arm guide bush (not "RS Cosworth", not 4WD, inside-Ø 10mm) Vorderachs-Querlenker Silentbuchse (nur "RS Cosworth" oder Allrad, Innen-Ø 12mm) 08/82-02/93 front axle - track control arm guide bush (only "RS Cosworth" or 4WD, inside-Ø 12mm)

Z 045

SPF0178_70-1 SPF2568K-1 SPF0915-1 SPF0914-1 SPF1543/12-5 SPF1543/14-1 SPF1543/16-3 SPF1543/18-1 SPF2176K-1 SPF2175K-1 SPF2205K-7 SPF0770-1 SPF0706-1

>

Z 046

FAHRWERKSTUNING

-

CHASSIS TUNING

FAHRWERKSTUNING

STAHLEXFLEX-BREMSSCHLÄUCHE

-

CHASSIS TUNING

GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES

Stahlflex Bremsschläuche verkürzen die Ansprechzeit der Bremsanlage. Es entsteht eine sehr gute Dosierbarkeit & ein festes Pedalgefühl. Sie bestehen aus einem Schlauch mit Teflon PTFE Innenleitung und einer V2A Edelstahl Gewebeummantelung. Ein TÜV-Teilegutachten liegt bei jedem Satz bei.

Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS 2000") brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS 2000") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i" & "RS 2000") brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i" & "RS 2000") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES

STAINLESS STEEL BRAKE HOSES Stainless steel brake hoses provide a shorter reaction time of the brake system. They are made of Stainless steel outer braid with a fully-smooth black anti-static PTFE inner tube

Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS 2000") brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS 2000") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i", "RS 2000" & "RS Cosworth") brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i", "RS 2000" & "RS Cosworth") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig) brake hose set stainless steel (set of 4) GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig) brake hose set stainless steel (set of 4) GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "ST 150") brake hose set stainless steel (set of 4, not "ST 150") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "ST 150") brake hose set stainless steel (set of 4, only "ST 150") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES

GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig) brake hose set stainless steel (set of 3) Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig) brake hose set stainless steel (set of 3) Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig) brake hose set stainless steel (set of 3) Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig) brake hose set stainless steel (set of 3) Bremsschlauch Satz Edelstahl (3-teilig) brake hose set stainless steel (set of 3) GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i", "RS 1600i" & "RS Turbo") brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i", "RS 1600i" & "RS Turbo") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "XR3i" & "RS 1600i") brake hose set stainless steel (set of 4, only "XR3i" & "RS 1600i") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS Turbo") brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS Turbo") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "XR3i" & "RS Turbo") brake hose set stainless steel (set of 4, not "XR3i" & "RS Turbo") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "XR3i") brake hose set stainless steel (set of 4, only "XR3i") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "RS Turbo") brake hose set stainless steel (set of 4, only "RS Turbo")

Z 047

CORTINA MK1 - MK5 09/62-09/66

45395110-1

10/66-06/70

45395120-1

07/70-08/76

45395100-2

09/76-08/79

45395100-3

09/79-06/82

45395100-4

Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Trommelbremse) brake hose set stainless steel (set of 4, rear drum brakes) Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, nur "RS") brake hose set stainless steel (set of 6, only "RS") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "RS") brake hose set stainless steel (set of 4, not "RS") Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, hinten Scheibenbremse) brake hose set stainless steel (set of 6, rear disk brakes) Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nur "ST 250") brake hose set stainless steel (set of 4, only "ST 250") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES

ESCORT MK3 11/81-12/85

45395040-1

11/81-12/85

45395130-1

10/84-12/85

45395140-1

Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Scheibenbremse, nicht Kombi) brake hose set stainless steel (set of 4, rear disk brakes, not estate) Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Scheibenbremse, nur Kombi) brake hose set stainless steel (set of 4, rear disk brakes, only estate) Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Trommelbremse, nicht Kombi) brake hose set stainless steel (set of 4, rear drum brakes, not estate) Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Trommelbremse, nur Kombi) brake hose set stainless steel (set of 4, rear drum brakes, only estate) Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, hinten Scheibenbremse, nicht Kombi) brake hose set stainless steel (set of 4, rear disk brakes, not estate,) GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES

ESCORT MK4 01/86-07/90

45395170-1

01/86-07/90

45395180-1

01/86-07/90

45395140-2

Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "USA") brake hose set stainless steel (set of 4, not "USA") GOODRIDGE BREMSSCHLÄUCHE - GOODRIDGE BRAKE HOSES Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, nur "RS Cosworth") brake hose set stainless steel (set of 6, only "RS Cosworth") Bremsschlauch Satz Edelstahl (4-teilig, nicht "RS Cosworth" & "RS 500") brake hose set stainless steel (set of 4, not "RS Cosworth" & "RS 500") Bremsschlauch Satz Edelstahl (6-teilig, nur "RS 500") brake hose set stainless steel (set of 6, only "RS 500")

>

ESCORT MK5 08/90-07/92

45395160-1

08/90-07/92

45395150-1

ESCORT MK6 08/92-01/95

45395160-2

08/92-01/95

Escort 6

FIESTA MK3 01/89-12/95

45395070-1

FIESTA MK4 08/95-11/02

45395080-1

FIESTA MK5 11/01-

45395090-1

11/01-

45395190-1

FOCUS MK1 & MK2 10/98-09/00

45395200-1

10/02-11/04

45395230-1

09/00-11/04

45395220-1

10/98-09/00

45395210-1

10/05-

45395240-1

MONDEO MK1 - MK3 02/93-01/96

45395440-1

02/93-08/96

45395410-1

02/93-01/96

45395390-1

02/93-08/96

45395450-1

09/96-11/00

45395400-1

PROBE MK2 10/92-09/97

45395270-1

SIERRA MK1 & MK2 04/86-02/93

45395300-1

08/82-02/93

45395290-1

01/87-02/93

45395310-1

Z 048

MOTORTUNING

-

ENGINE TUNING

MOTORTUNING

-

ENGINE TUNING

Benzinpumpe elektrisch (universal, nicht für Einspritzer, 0,27-0,38 bar) fuel pump electrical (universal, not for fuel injection, 0,27-0,38 bar) Benzinpumpe elektrisch (universal, nicht für Einspritzer, 0,44-0,57 bar) fuel pump electrical (universal, not for fuel injection, 0,44-0,57 bar) ohne Bild / without picture : Benzinpumpe Druckregelventil (wenn keine Rücklaufleitung v fuel pump pressure regulating valve (if there is no fuel return l Benzinpumpe Verschlussdeckel OHC 1,3-2,0l fuel pump cover OHC 1,3-2,0l Benzinpumpe Verschlussdeckel OHV 1,3-1,6l fuel pump cover OHV 1,3-1,6l Benzinpumpe Verschlussdeckel V4 1,3-1,7l fuel pump cover V4 1,3-1,7l Benzinpumpe Verschlussdeckel V6 2,0-2,8i fuel pump cover V6 2,0-2,8i

Bezeichnung / Description 1 Kühlerventilator elektrisch 12V (Ø315mm, "KENLOWE", ohne Thermostat) radiator fan electrical 12V (Ø315mm, "KENLOWE", without thermostat) Kühlerventilator elektrisch 12V (Ø315mm, universal, ohne Thermostat) radiator fan electrical 12V (Ø315mm, universal, without thermostat) Kühlerventilator elektrisch 12V (Ø315mm, incl. Thermostat) radiator fan electrical 12V (Ø315mm, incl. thermostat) 2 Kühlerventilator Schaltthermostat (wird in Kühlerschlauch eingesetzt) radiator fan switch thermostat (to be fit in radiator hose)

Z 049

>

S4688002-1 S4688019-1

V051127405-1 15919710-10 60536790-1 15919710-16 15919710-5

Nummer RAC70412-1 FKAFKRACE3-1 RAC70411-1 RAC70600-1

Z 050

MOTORTUNING

-

ENGINE TUNING

K&N SPORTLUFTFILTEREINSATZ / REPLACEMENT AIR FILTER ELEMENTS

For informations about K&N 57i Filters in english please click here Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilteröl 200ml high performance air filter element "K&N" air filter oil 200ml Sportluftfiltereinsatz "K&N" Luftfilterreiniger 1000ml high performance air filter element "K&N" air filter cleaner 1000ml Sportluftfilterkasten "K&N 57i Performance Kit" Schallschutzmatte (100 x 50 cm) air filter housing high performance "K&N 57i Performance Kit" anti noise mat (100 x 50 cm)

Z 051

S2602420-1

09/80-12/85

Escort 3

RACE2566-6

"K&N" Filter CVH 1,6i 66kW (Einspritzer / Injection)

09/85-12/85

Escort 3

RAC332001-3

"K&N" Filter CVH 1,6i 77kW

10/82-12/85

Escort 3

RAC332001-5

"K&N" Filter CVH 1,6i 85kW ("RS 1600i")

02/82-06/83

Escort 3

RAC332001-7

"K&N" Filter CVH 1,6i 97kW ("RS Turbo")

01/85-12/85

Escort 3

RAC332001-8

"K&N" Filter CVH 1,6l 71kW

09/80-01/84

Escort 3

RACE9090-1

"K&N" Filter OHV 1,1l 37-40kW (Aussen / Outer -Ø 176mm)

09/80-08/83

Escort 3

RACE2473-3

"K&N" Filter OHV 1,1l 37-40kW (Aussen / Outer -Ø 241mm)

09/80-12/85

Escort 3

RACE9092-1

"K&N" Filter Diesel 1,6l 40kW

09/80-12/85

Escort 3

RAC332514-3

"K&N" Filter CVH 1,4l 54-55kW (Vergaser / Carburetor)

01/86-08/88

Escort 4

RACE9110-1

"K&N" Filter CVH 1,4l 54-55kW (Vergaser / Carburetor)

08/88-07/90

Escort 4

RACE9091-5

"K&N" Filter CVH 1,4i 54kW

01/86-07/88

Escort 4

RACE9090-5

"K&N" Filter CVH 1,4i 54kW

08/88-07/90

Escort 4

RACE9091-4

"K&N" Filter CVH 1,6i 66kW (Einspritzer / Injection)

01/86-07/90

Escort 4

RAC332001-4

"K&N" Filter CVH 1,6i 75kW

08/89-07/90

Escort 4

RAC332595-1

"K&N" Filter CVH 1,6i 77kW

01/86-07/90

Escort 4

RAC332001-6

"K&N" Filter CVH 1,6i 97kW ("RS Turbo")

01/86-07/90

Escort 4

RAC332001-9

"K&N" Filter CVH 1,6l 65-66kW (Vergaser / Carburetor)

01/86-07/88

Escort 4

RACE9090-2

"K&N" Filter CVH 1,6l 65-66kW (Vergaser / Carburetor)

08/88-08/90

Escort 4

RACE9091-7

"K&N" Filter OHV 1,1l 37-40kW (Aussen / Outer -Ø 241mm)

01/86-07/90

Escort 4

RACE9092-2

"K&N" Filter Diesel 1,6l 40kW

01/86-01/89

Escort 4

RAC332514-4

"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW

01/89-07/90

Escort 4

RAC332599-1

"K&N" Filter CVH 1,4i 52kW

08/90-07/92

Escort 5

RACE9091-6

"K&N" Filter CVH 1,6i 77kW

08/90-07/92

Escort 5

RAC332627-2

"K&N" Filter DOHC 2,0i 110kW

05/91-07/92

Escort 5

RAC332627-6

"K&N" Filter ZETEC 1,8i 77-96kW

02/92-07/92

Escort 5

RAC332627-3

"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW

08/90-07/92

Escort 5

RAC332627-9

"K&N" Filter CVH 1,4i 55kW

01/94-01/95

Escort 6

RAC332627-1

"K&N" Filter DOHC 2,0i 110kW

08/92-01/95

Escort 6

RAC332627-7

"K&N" Filter DOHC 2,0i 162kW

08/92-01/95

Escort 6

RAC332665-1

"K&N" Filter ZETEC 1,6-1,8i 65-96kW

08/92-01/95

Escort 6

RAC332627-4

"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW

08/92-01/95

Escort 6

RAC332627-10

"K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 66kW

02/93-01/95

Escort 6

RAC332627-12

"K&N" Filter DOHC 2,0i 110kW

02/95-02/99

Escort 7

RAC332627-8

"K&N" Filter DOHC 2,0i 162kW

02/95-12/95

Escort 7

RAC332665-2

"K&N" Filter ZETEC 1,6-1,8i 65-85kW

02/95-02/99

Escort 7

RAC332627-5

"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW

02/95-12/96

Escort 7

RAC332627-11

"K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 51-66kW

02/95-02/99

Escort 7

RAC332627-13

"K&N" Filter DOHC 2,0-2,3i 85-107kW

09/95-03/00

Galaxy

RAC332749-2

04/00-

Galaxy

RAC332203-2

09/95-03/00

Galaxy

RAC332749-3

"K&N" Filter DOHC 2,3i 103-107kW "K&N" Filter V6 2,8i 128kW

S2602437-1

"K&N" Filter V6 2,8i 150kW

RACRX9999-1

>

Nummer

"K&N" Filter CVH 1,1-1,3l 40-51kW

04/00-

Galaxy

RAC332203-3

"K&N" Filter Diesel 1,9TDI 66-81kW

09/95-03/00

Galaxy

RAC332749-1

"K&N" Filter Diesel 1,9TDI 66-110kW

04/00-

Galaxy

RAC332203-1

Z 052

K&N SPORTLUFTFILTEREINSATZ / REPLACEMENT AIR FILTER ELEMENTS "K&N" Filter CVH 1,4l 54-55kW (Vergaser / Carburetor)

01/89-12/93

Nummer Fiesta 3 (GFJ)

RACE9091-2

K&N SPORTLUFTFILTEREINSATZ / REPLACEMENT AIR FILTER ELEMENTS

Nummer

"K&N" Filter OHC 2,2i 108kW

08/88-12/92

Probe 1

RAC332804-5

"K&N" Filter CVH 1,4i 52kW

01/89-12/93

Fiesta 3 (GFJ)

RACE9091-1

"K&N" Filter DOHC 2,0l 85kW

10/92-09/97

Probe 2

RAC332049-1

"K&N" Filter CVH 1,4i 54kW

01/94-12/95

Fiesta 3 (GFJ)

RAC332736-1

"K&N" Filter V6 2,5k 119-120kW

10/92-09/97

Probe 2

RAC332049-2

"K&N" Filter CVH 1,6i 65kW

01/94-12/95

Fiesta 3 (GFJ)

RAC332663-1 "K&N" Filter ZETEC 1,4-1,7i 66-92kW

06/97-02/01

Puma

RAC332804-6 RAC332013-2

"K&N" Filter CVH 1,6i 76-81kW

01/89-04/94

Fiesta 3 (GFJ)

RAC332564-1

"K&N" Filter CVH 1,6l 65kW (Vergaser / Carburetor)

01/89-01/94

Fiesta 3 (GFJ)

RACE9091-3

"K&N" Filter CVH 1,6l 96kW "RS Turbo"

04/90-12/95

Fiesta 3 (GFJ)

RAC332564-2

"K&N" Filter DOHC 2,0i 85-92kW

05/89-10/94

Scorpio 1

"K&N" Filter CVH 1,8i 77-96kW

02/92-12/95

Fiesta 3 (GFJ)

RAC332663-2

"K&N" Filter OHC 1,8l 66kW

04/85-05/89

Scorpio 1

RACE1220-1

"K&N" Filter OHV 1,0-1,1l 33-40kW (Aussen-Ø 241mm, Vergaser / Car 01/89-12/95

Fiesta 3 (GFJ)

RACE9092-7

"K&N" Filter OHC 2,0l 74-77kW (Vergaser / carburetor)

04/85-05/89

Scorpio 1

RACE9176-1

"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW

03/89-01/94

Fiesta 3 (GFJ)

RAC332564-3

"K&N" Filter V6 2,4-2,9i 92-110kW

04/85-10/94

Scorpio 1

RAC332013-3

"K&N" Filter Diesel 1,8l 44kW

02/94-12/95

Fiesta 3 (GFJ)

RAC332735-1

"K&N" Filter V6 2,9i 143kW

01/91-10/94

Scorpio 1

RAC332664-4 RAC332013-4

"K&N" Filter ENDURA 1,3i 37-44kW

08/95-01/02

Fiesta 4 (JA/JB)

RAC332804-2

"K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 68kW

06/88-10/94

Scorpio 1

"K&N" Filter ZETEC 1,25-1,6i 55-76kW

08/95-01/02

Fiesta 4 (JA/JB)

RAC332804-1

"K&N" Filter DOHC 2,0i 85-100kW

10/94-08/98

Scorpio 2

RAC332664-1

"K&N" Filter Diesel 1,8l 44-55kW

08/95-01/02

Fiesta 4 (JA/JB)

RAC332804-4

"K&N" Filter DOHC 2,3i 108kW

10/94-08/98

Scorpio 2

RAC332664-2

"K&N" Filter DURATEC 2,0i 110kW "ST 150"

03/05-

Fiesta 5 (JH)

RAC332880-1

"K&N" Filter V6 2,9i 152kW

10/94-08/98

Scorpio 2

RAC332664-3

"K&N" Filter DURATEC 1,25-1,6i 51-74kW

11/01-

Fiesta 5 (JH)

RAC332853-1

"K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 85kW

10/94-08/98

Scorpio 2

RAC332013-5

"K&N" Filter Diesel 1,4TDCI 50kW

11/01-

Fiesta 5 (JH)

RAC332840-1

"K&N" Filter Diesel 1,6TDCI 66kW

11/04-

Fiesta 5 (JH)

RAC332883-1

"K&N" Filter CVH 1,6-1,8i 59-66kW

05/88-02/93

Sierra 2

RACE1220-2

"K&N" Filter DOHC 2,0i 85-90kW

05/89-02/93

Sierra 2

RAC332013-8

04/86-02/90

"K&N" Filter DURATEC 2,0i 127kW

03/02-11/04

Focus 1

RAC332819-2

"K&N" Filter DOHC 2,0i 150-162kW

"K&N" Filter DURATEC 2,0i 158kW "RS"

10/02-11/04

Focus 1

RAC332266-1

"K&N" Filter OHC 1,3-1,6l 44-55kW (-Doppelvergaser / twin choke carb) 08/82-12/86

Sierra

RAC332532-1

Sierra 1

RACE1080-11

"K&N" Filter ZETEC 1,4-2,0i 55-96kW

10/98-11/04

Focus 1

RAC332819-1

"K&N" Filter OHC 1,6l 53-55kW (+Doppelvergaser / twin choke carb)

01/84-02/93

Sierra

RACE9176-2

"K&N" Filter Diesel 1,8l 55k-66W

10/98-11/04

Focus 1

RAC332819-3

"K&N" Filter OHC 2,0i 74-85kW

02/85-05/89

Sierra

RAC332013-7

"K&N" Filter Diesel 1,8TDCI 74-85kW

RACE1080-12

10/98-11/04

Focus 1

RAC332819-4

"K&N" Filter OHC 2,0l 77kW (Vergaser / Carburetor)

08/82-12/86

Sierra 1

"K&N" Filter DURATEC 1,4-2,0i 59-107kW

10/05-

Focus 2

RAC332877-1

"K&N" Filter OHC 2,0l 74-77kW (Vergaser / Carburetor)

10/84-05/89

Sierra

RACE9176-3

"K&N" Filter DURATEC 2,5i 166kW "ST220"

10/05-

Focus 2

RAC332873-1

"K&N" Filter V6 2,0l 66-84kW

08/82-12/86

Sierra 1

RACE4790-8

"K&N" Filter Diesel 1,6TDCI 66-80kW

10/05-

Focus 2

RAC332874-1

"K&N" Filter V6 2,8i 110kW

08/82-02/85

Sierra 1

RAC332510-1

"K&N" Filter Diesel 1,8-2,0TDCI 85-100kW

11/04-

Focus 2

RAC332886-1

"K&N" Filter V6 2,8i 110kW

01/87-12/88

Sierra 2

RAC332510-2

"K&N" Filter V6 2,9i 107-110kW

08/88-02/93

Sierra 2

RAC332013-9

"K&N" Filter ENDURA 1,3i 37-44kW

09/96-

Ka

RAC332024-1

"K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 55kW

08/88-02/93

Sierra 2

RAC332013-6

"K&N" Filter DURATEC 1,3i 44-51kW

10/02-

Ka

RAC332862-1 "K&N" Filter OHC 1,6l 46kW

01/86-01/89

Transit 3

RACE9031-1

"K&N" Filter DURATEC 2,5i 125kW

07/94-08/96

Mondeo 1

RAC332115-1

"K&N" Filter OHC 2,0l 55-66kW (Vergaser / carburetor)

01/86-07/94

Transit 3

RACE9031-2

"K&N" Filter ZETEC 1,6-2,0i 65-100kW

02/93-08/96

Mondeo 1

RAC332132-1

"K&N" Filter V6 2,9i 107kW

09/91-07/94

Transit 3

RAC332115-9

"K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 66kW

06/93-08/96

Mondeo 1

RAC332697-1

"K&N" Filter Diesel 2,5l 50-52kW (rund / round)

01/86-07/94

Transit 3

RACE9031-3

11/00-

Mondeo 3

RAC332210-1

"K&N" Filter Diesel 2,5l 50-52kW (eckig / square)

09/88-07/94

Transit 3

RAC332658-1

"K&N" Filter DURATEC 2,5i 125-151kW

09/96-11/00

Mondeo 2

RAC332115-2

"K&N" Filter Diesel 2,5l 59kW

09/91-07/94

Transit 3

RAC332115-3

"K&N" Filter ZETEC 1,6-2,0i 65-96kW

09/96-11/00

Mondeo 2

RAC332132-2

"K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 63-74kW

11/91-07/94

Transit 3

RAC332658-2

"K&N" Filter Diesel 1,8l Turbo 66kW

RAC332115-5

"K&N" Filter DURATEC 1,8-3,0i 81-162kW

09/96-11/00

Mondeo 2

RAC332697-2

"K&N" Filter DOHC 2,0i 84kW

07/94-03/00

Transit 4

"K&N" Filter Diesel 2,0TDCI 66-96kW

11/00-

Mondeo 3

RAC332210-3

"K&N" Filter Diesel 2,5l 51-56kW

07/94-03/00

Transit 4

RAC332115-6

"K&N" Filter Diesel 2,0DI 66-85kW

11/00-

Mondeo 3

RAC332210-2

"K&N" Filter Diesel 2,5l Turbo 74-85kW

07/94-03/00

Transit 4

RAC332115-7

"K&N" Filter DOHC 2,3i 107kW

03/00-05/06

Transit 5

RAC332861-1

"K&N" Filter Diesel 2,4l 55-92kW

03/00-05/06

Transit 5

RAC332861-3

"K&N" Filter Diesel 2,0l 55-74kW

03/00-05/06

Transit 5

RAC332861-2

"K&N" Filter Diesel 2,0-2,4TDCI 92-101kW

03/00-05/06

Transit 5

RAC332861-4

Z 053

>

Z 054

MOTORTUNING

-

ENGINE TUNING

K&N 57i PERFORMANCE INJECTION KITS

For informations about K&N 57i Performance Kits in english please click here

Z 055

>

Nummer

"Performance Kit" CVH 1,6i 97kW

10/84-12/85

Escort 3

RAC570021-1

"Performance Kit" CVH 1,6i 75kW

08/89-07/90

Escort 4

RAC570022-1

"Performance Kit" CVH 1,6i 97kW

01/86-07/90

Escort 4

RAC570021-2

"Performance Kit" CVH 1,4i 52kW

08/90-07/92

Escort 5

RAC570165-1

"Performance Kit" CVH 1,6i 77kW

08/90-07/92

Escort 5

RAC570003-1

"Performance Kit" DOHC 2,0i 110kW

05/91-07/92

Escort 5

RAC570014-1

"Performance Kit" ZETEC 1,8i 77-96kW

02/92-07/92

Escort 5

RAC570156-1

"Performance Kit" CVH 1,4i 52kW

08/92-01/95

Escort 6

RAC570165-2

"Performance Kit" CVH 1,4i 55kW

01/94-01/95

Escort 6

RAC570237-1

"Performance Kit" DOHC 2,0i 110kW

08/92-01/95

Escort 6

RAC570014-2

"Performance Kit" DOHC 2,0i 162kW "RS Cosworth"

08/92-01/95

Escort 6

RAC570100-1

"Performance Kit" ZETEC 1,6-1,8i 65-96kW

08/92-01/95

Escort 6

RAC570156-2

"Performance Kit" Diesel 1,8l Turbo 66kW

02/93-01/95

Escort 6

RAC570123-1

"Performance Kit" DOHC 2,0i 110kW

02/95-02/99

Escort 7

RAC570014-3

"Performance Kit" DOHC 2,0i 162kW "RS Cosworth"

02/95-12/95

Escort 7

RAC570100-2

"Performance Kit" ZETEC 1,6-1,8i 65-85kW

02/95-02/96

Escort 7

RAC570156-3

"Performance Kit" ZETEC 1,8i 85kW

03/96-02/99

Escort 7

RAC570202-1

"Performance Kit" ZETEC 1,6i 65-66kW

03/96-02/99

Escort 7

RAC570339-1

"Performance Kit" Diesel 1,8l Turbo 66kW

02/95-02/99

Escort 7

RAC570123-2

"Performance Kit" CVH 1,6i 76-81kW "XR2i" (nicht für Leerlaufvent 01/89-12/95

Fiesta 3 (GFJ)

RAC570015-1

"Performance Kit" CVH 1,6i 76-81kW "XR2i" (nur für Leerlaufventil 01/89-12/95 04/90-10/92 "Performance Kit" CVH 1,6i 96kW

Fiesta 3 (GFJ)

RAC570131-1

Fiesta 3 (GFJ)

RAC570027-1

"Performance Kit" ZETEC 1,6-1,8i 66-96kW

03/92-12/95

Fiesta 3 (GFJ)

RAC570156-4

"Performance Kit" ENDURA 1,3i 37-44kW

08/95-08/98

Fiesta 4 (JA/JB)

RAC570149-2

"Performance Kit" ENDURA 1,3i 37-44kW

08/98-01/02

Fiesta 4 (JA/JB)

RAC570347-3

"Performance Kit" ZETEC 1,25-1,4i 55-66kW

08/95-09/98

Fiesta 4 (JA/JB)

RAC570149-1

"Performance Kit" ZETEC 1,25i 55kW

10/98-11/99

Fiesta 4 (JA/JB)

RAC570347-1

"Performance Kit" ZETEC 1,25i 55kW

12/99-01/02

Fiesta 4 (JA/JB)

RAC570403-1

"Performance Kit" ZETEC 1,4i 66kW

10/98-01/02

Fiesta 4 (JA/JB)

RAC570347-2

"Performance Kit" ZETEC 1,6i 76kW

02/00-01/02

Fiesta 4 (JA/JB)

RAC570386-1

"Performance Kit" ZETEC 1,4-1,6i 59-74kW

03/02-

Fiesta 5 (JH)

RAC570468-1

"Performance Kit" DURATEC 1,3i 44-51kW

03/02-

Fiesta 5 (JH)

RAC570482-1

"Performance Kit" DURATEC 2,0i 110kW "ST 150"

03/02-

Fiesta 5 (JH)

RAC570631-1

"Performance Kit" ZETEC 1,4-1,6i 55-74kW

10/98-11/04

Focus 1

RAC570303-1

"Performance Kit" ZETEC 1,8-2,0i 85-96kW

10/98-11/04

Focus 1

RAC570304-1

"Performance Kit" DURATEC 2,0i 127kW "ST 170"

03/02-11/04

Focus 1

RAC570441-1

"Performance Kit" Diesel 1,8l 66kW

10/98-11/04

Focus 1

RAC570476-1

"Performance Kit" Diesel 1,8l 74-85kW

10/98-11/04

Focus 1

RAC570504-1

"Performance Kit" DURATEC 2,0i 107kW

11/04-

Focus 2

RAC570595-1

"Performance Kit" ZETEC 1,4-1,6i 55-74kW

11/04-

Focus 2

RAC570632-1

"Performance Kit" Diesel 1,6l TCI 80kW

11/04-

Focus 2

RAC570635-1

"Performance Kit" Diesel 2,0l TDCI 100kW

11/04-

Focus 2

RAC570642-1

Z 056

K&N 57i PERFORMANCE INJECTION KITS "Performance Kit" DURATEC 1,3i 44-51kW

Nummer

K&N TYPHOON KITS

Nummer

10/02-

Ka

RAC570489-1

"Typhoon Kit" DURATEC 2,0i 127kW "ST 170"

03/02-11/04

Focus 1

RAC693511-1

+ 5,5 PS

"Performance Kit" ENDURA 1,3i 36-44kW

09/96-09/98

Ka

RAC570181-1

"Typhoon Kit" ZETEC 1,8-2,0i 85-96kW

10/98-11/04

Focus 1

RAC694000-1

+ 3,0 PS

"Performance Kit" ENDURA 1,3i 36-44kW

10/98-10/02

Ka

RAC570349-1

"Typhoon Kit" DURATEC 2,0i 110kW "ST 150"

03/05-

Fiesta 5 (JH)

RAC694002TB-1

"Performance Kit" ZETEC 1,6i 70kW

04/03-

Ka

RAC570489-2

"Performance Kit" DURATEC 2,5i 125kW

07/94-08/96

Mondeo 1

RAC570171-1

"Performance Kit" ZETEC 1,8-2,0i 82-100kW

02/93-08/96

Mondeo 1

RAC570009-1

"Performance Kit" DURATEC 2,5i 125kW

09/96-11/00

Mondeo 2

RAC570171-2

"Performance Kit" DURATEC 2,5i 151kW "ST 200"

05/99-11/00

Mondeo 2

RAC570329-1

"Performance Kit" ZETEC 1,6-2,0i 65-96kW

09/96-11/00

Mondeo 2

RAC570201-1

"Performance Kit" Diesel 1,8l Turbo 66kW

09/96-11/00

Mondeo 2

RAC570209-1

"Performance Kit" DURATEC 1,8-2,0i 81-107kW

11/00-

Mondeo 3

RAC570519-1

"Performance Kit" DURATEC 2,5i 125kW

11/00-

Mondeo 3

RAC570599-1

"Performance Kit" DURATEC 3,0i 162kW "ST 220"

04/02-

Mondeo 3

RAC570599-2

"Performance Kit" Diesel 2,0l 66kW

11/00-

Mondeo 3

RAC570624-1

"Performance Kit" Diesel 2,0l Turbo 85-96kW

11/00-

Mondeo 3

RAC570577-1

"Performance Kit" Diesel 2,2l Turbo 129kW

09/04-

Mondeo 3

RAC570577-2

"Performance Kit" V6 2,5l 119-120kW

10/92-09/97

Probe 2

RAC572507-1

"Performance Kit" ZETEC 1,4i 66kW

06/97-10/00

Puma

RAC570444-1

"Performance Kit" ZETEC 1,7i 92kW

06/97-

Puma

RAC570210-1

"Performance Kit" V6 2,9i 143kW

01/91-10/94

Scorpio 1

RAC570297-1

"Performance Kit" OHC 2,0i 74-85kW

10/85-05/89

Sierra

RAC570010-1

"Performance Kit" DOHC 2,0i 85-90kW

05/89-02/93

Sierra 2

RAC570032-1

"Performance Kit" DOHC 2,0i 150-162kW

04/86-02/93

Sierra

RAC570061-1

"Performance Kit" DOHC 2,0i 165kW "RS 500"

01/87-02/93

Sierra 2

RAC570093-1

"Performance Kit" V6 2,9i 107-110kW (nur Modelle mit 2 Drosselk 08/88-02/93

Sierra 2

RAC570119-1

"Performance Kit" V6 2,9i 107-110kW (nur Modelle mit 2 Luftmeng 08/88-02/93

Sierra 2

RAC570029-1

K&N 57i GENERATION II PERFORMANCE INJECTION KITS

Nummer

"Performance Kit Generation II" ZETEC 1,8-2,0i 85-96kW

10/98-11/04

"Performance Kit Generation II" DURATEC 2,0i 158kW "RS"

10/02-11/04

Focus 1

RAC57I2502-1

10/05-

Focus 2

RAC57I2503-1

09/96-09/98

Ka

RAC57I0310-1

"Performance Kit Generation II" DURATEC 2,5i 166kW "ST 220" "Performance Kit Generation II" ENDURA 1,3i 36-44kW

Focus 1

For informations about K&N Typhoon Kits in english please click here

RAC57I2500-1

K&N SPORTFILTERKÄSTEN / CUSTOM AIR FILTER ASSEMBLIES

Nummer

For informations about K&N 57i Performance Kits in english please click here SPORTFILTERKÄSTEN (ohne TÜV) / CUSTOM AIR FILTER ASSEMBLY

Nummer

CVH 1,1-1,3l 40-51kW ("VV"-Vergaser / carburetor)

09/80-12/85

Escort 3

RAC569038-1

CVH 1,6l 66kW ("WEBER TLDM"-Vergaser / carburetor)

01/86-07/90

Escort 4

RAC569042-3

CVH 1,4l 54-55kW ("WEBER DFTM"-Vergaser / carburetor)

01/86-07/90

Escort 4

RAC569028-3

CVH 1,4l 54kW ("WEBER TLDM"-Vergaser / carburetor)

08/90-05/91 Fiesta 3 (GFJ)

RAC569042-2

CVH 1,4l 54kW ("WEBER DFTM"-Vergaser / carburetor)

01/89-08/90 Fiesta 3 (GFJ)

RAC569028-2

OHC 1,6-2,0l 53-77kW

Sierra

DOHC 2,0l 77-80kW

Sierra

V6 2,0-2,3l 66-84kW

Sierra

Z 057

click click click

>

Z 058

MOTORTUNING

-

ENGINE TUNING

Bezeichnung / Description 1 Ölkühler Alu 330 x 95mm (1,2-1,6l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330 x 95mm (1,2-1,6l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330 x 115mm (1,6-2,3l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330 x 115mm (1,6-2,3l, without adaptor & hoses) Ölkühler Alu 330 x 140mm (2,3-3,0l, ohne Adapter & Schläuche) oil cooler alloy 330 x 140mm (2,3-3,0l, without adaptor & hoses) 2 Ölkühler Einbausatz (ohne Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (without thermostat, without radiator) Ölkühler Einbausatz (mit Thermostat, ohne Kühler) oil cooler installation kit (with thermostat, without radiator) 8 Kraftstoff Druckregler universal für Einspritzmotoren (Druck kann eingestellt werden) fuel pressure regulator universal for fuel injection engines (pressure can be regulated) Ölmesstab universal mit Öltemperaturgeber (maximale Länge = 350mm) oil dip stick universal with sensor for oil temperature (maximal length = 350mm) Ölmesstab universal mit Öltemperaturgeber (maximale Länge = 570mm) oil dip stick universal with sensor for oil temperature (maximal length = 570mm)

Z 059

>

Nummer RAC50051-1 RAC50052-1 RAC50053-1 RAC50056-1 RAC50056TH-1 WTC40420-1

RAC22216-1 RAC22217-1

Z 060

ZUBEHÖR ELEKTRIK

-

ACCESSORIES ELECTRICS

ZUBEHÖR ELEKTRIK

-

ACCESSORIES ELECTRICS

1 Zusatz-Fernscheinwerfer rund verchromt (pro Stück, Ø160 mm, Montage an Stosstange) auxiliary headlamp high beam round chromed (per piece, Ø160 mm, mounting on bumper) Zusatz-Nebelscheinwerfer rund verchromt (pro Stück, Ø160 mm, Montage an Stosstange) auxiliary fog lamp round chromed (per piece, Ø160 mm, mounting on bumper) Zusatz-Fernscheinwerfer komplett rund schwarz (Nachrüstsatz, Ø160 mm, "HELLA", 2 Stück incl. Zubehö auxiliary headlamp complete high beam round black (retrofit kit, Ø160 mm, "HELLA", 2 lamps) Zusatz-Fernscheinwerfer komplett rund schwarz (pro Stück, Ø160 mm, "HELLA") auxiliary headlamp complete high beam round black (per piece, Ø160 mm, "HELLA") 2 Zusatz-Fernscheinwerfer eckig verchromt (pro Stück, 195 x 95mm, Montage an Stosstange) auxiliary headlamp high beam square chromed (per piece, 195 x 95mm, mounting on bumper) Zusatz-Fernscheinwerfer eckig schwarz (2 Stück mit Montagekit, "HELLA", 161 x 90mm, Montage an Sto auxiliary headlamp high beam black (2 pieces with mounting kit, "HELLA", 161 x 90mm, mounting on bum Zusatz-Nebelscheinwerfer eckig schwarz (2 Stück mit Montagekit, "HELLA", 161 x 90mm, Montage an St auxiliary fog lamp square black (2 pieces with mounting kit, "HELLA", 161 x 90mm, mounting on bumper) Zusatz-Nebelscheinwerfer eckig verchromt (pro Stück, 195 x 95mm, Montage an Stosstange) auxiliary fog lamp square chromed (per piece, 195 x 95mm, mounting on bumper) 5 Zusatz-Nebelschlussleuchte verchromt auxiliary fog lamp rear chromed 6 Zusatz-Rückfahrscheinwerfer verchromt auxiliary backing light chromed 8 Zusatz-Scheinwerfer Schalter mit Kontrolleuchte (Montage unter Amaturenbrett) auxiliary headlamp switch with control light (mounting under dash panel) 9 Relais Arbeitstrom (z.B. für Zusatzscheinwerfer, max. 30A) relay universal (e.g. for auxiliary lamp, max. 30A) ohne Bild / without picture : Batterie-Masseband Ø 21qmm (0,5m) battery ground strap Ø 21qmm (0,5m) Anlasserkabel Ø 25qmm (0,6m lang) starter cable Ø 25qmm (0,6m length) Anlasserkabel Ø 25qmm (1,0m lang) starter cable Ø 25qmm (1,0m length)

Z 061

>

S1107445-1 S1104857-1 S1106965-1 S1107201-1 S1107438-1 48229050-1 48229040-1 S1104871-1 S1122509-1 S1106202-1 S1510757-1 60084310-2

S1921346-1 S1923715-1 48105010-1

Z 062

ZUBEHÖR ELEKTRIK

-

ACCESSORIES ELECTRICS

ZUBEHÖR ELEKTRIK

-

ACCESSORIES ELECTRICS

RÜCKFAHRWARNER - PARKING DISTANCE CONTROL 1 Rückfahrwarner (Einparkhilfe) im Kennzeichenhalter parking distance control for mounting in license plate holder

AMPPSN200-1

NEBELSCHEINWERFER - FOG LIGHTS 2 Zusatz-Nebelscheinwerfer rund "Projektor" (2 Stück mit Einbausatz) auxiliary fog lamp round "Projector" (2 pieces with mounting kit)

RIN73870-1

DO IT YOURSELF RÜCKLEUCHTEN (mit TÜV) - DO IT YOURSELF REAR LIGHTS 3 LED-Rückleuchte universal Aussenring verchromt (ohne LEDs, für Rücklicht, 98 x 55mm LED rear lamp universal outside ring chromed (without LEDs, for backing light, 98 x 55mm) 4 LED-Rückleuchte universal Aussenring verchromt (mit roten LEDs, für Rücklicht, 98 x 55mm LED rear lamp universal outside ring chromed (with red LEDs, for backing light, 98 x 55mm) 5 LED-Rückleuchte universal Aussenring rot (ohne LEDs, für Rücklicht, 98 x 55mm LED rear lamp universal outside ring red (without LEDs, for backing light, 98 x 55mm) 7 LED-Rückleuchte universal Innenteil rot (für Schlussleuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part red (for backing light, Ø55mm) LED-Rückleuchte universal Innenteil rot (für Bremsleuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part red (for brake light, Ø55mm) 8 LED-Rückleuchte universal Innenteil transparent (für Blinkleuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part transparent (for turn indicator, Ø55mm) 9 LED-Rückleuchte universal Innenteil rot (für Nebelschlusseuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part red (for rear fog lamp, Ø55mm) 10 LED-Rückleuchte universal Innenteil grau (für Blinkleuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part grey (for turn indicator, Ø55mm) LED-Rückleuchte universal Innenteil grau (für Rückfahrleuchte, Ø55mm LED rear lamp universal inner part grey (for rear lamp, Ø55mm)

Z 063

>

S1122372-1 S1122389-1 S1122190-1 S1122200-2 S1122200-1 S1122066-1 S1122217-1 S1122224-1 S1122279-1

Z 064

ZUBEHÖR ELEKTRIK

10 Fensterheber Satz elektrisch (für Unterbaumontage) window lifter set electrical (to mount under door trim) 12 Batterie Ladeerhaltungsgerät 12V "CTEK XS-800" battery maintenance charger 12V "CTEK XS-800" 13 Lichtwarnsummer 6/12V light warning buzzer

Z 065

-

ACCESSORIES ELECTRICS

Bezeichnung / Description

S1322048-1 CTEKXS800-1 RIN74025-1

DIN

Nummer

LxHxB

1 PANTHER BATTERIEN (gefüllt & geladen, 3 Jahre Garantie, können leider nicht verschickt werden) PANTHER STARTER BATTERIES (filled & charged, 3 years warranty, can not be shipped) Batterie 12V 43Ah - Flache Pole 54317 PAN54317-1 210 x 175 x 175 battery 12V 43Ah - flat poles Batterie 12V 44Ah - Runde Pole 54459 PAN54459-1 210 x 175 x 190 battery 12V 44Ah - round poles Batterie 12V 45Ah - Runde Pole 54519 PAN54519-1 249 x 175 x 175 battery 12V 45Ah - round poles Batterie 12V 54Ah - Flache Pole 55427 PAN55427-1 249 x 175 x 175 battery 12V 54Ah - flat poles Batterie 12V 55Ah - Runde Pole 55559 PAN55559-1 246 x 175 x 190 battery 12V 55Ah - round poles Batterie 12V 60Ah - Runde Pole - Pluspol vorne rechts 56068 PAN56068-1 230 x 170 x 225 battery 12V 60Ah - round poles - plus pole front right hand Batterie 12V 60Ah - Runde Pole - Pluspol vorne links 56069 PAN56069-1 230 x 170 x 225 battery 12V 60Ah - round poles - plus pole front left hand Batterie 12V 62Ah - Runde Pole 56219 PAN56219-1 246 x 175 x 190 battery 12V 62Ah - round poles Batterie 12V 63Ah - Runde Pole 56318 PAN56318-1 293 x 175 x 175 battery 12V 63Ah - round poles Batterie 12V 64Ah - Runde Pole 56420 PAN56420-1 293 x 175 x 175 battery 12V 64Ah - round poles Batterie 12V 66Ah - Runde Pole 56638 PAN56638-1 306 x 175 x 190 battery 12V 66Ah - round poles Batterie 12V 74Ah - Runde Pole 57412 PAN57412-1 278 x 175 x 190 battery 12V 74Ah - round poles Batterie 12V 88Ah - Runde Pole 58827 PAN58827-1 381 x 175 x 190 battery 12V 88Ah - round poles Batterie 12V 45Ah 400A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+45-1 211 x 175 x 175 battery 12V 45Ah 400A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 55Ah 480A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+55-1 246 x 175 x 175 battery 12V 55Ah 480A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 65Ah 570A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+65-1 246 x 175 x 175 battery 12V 65Ah 570A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 75Ah 680A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+75-1 278 x 175 x 175 battery 12V 75Ah 680A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 85Ah 800A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+85-1 278 x 175 x 175 battery 12V 85Ah 800A black +30% more start power - round poles Batterie 12V 95Ah 850A schwarz +30% Startleistung - Runde Pole PANP+95-1 353 x 175 x 175 battery 12V 95Ah 850A black +30% more start power - round poles 2 Hupe Fanfarensatz 12V schwarz (2-Klang, mit TÜV) 41801040-1 horn trumpet-set 12V black (2-tone) Hupe Fanfarensatz 12V verchromt (2-Klang) 41801070-1 horn trumpet-set 12V chromed (2-tone) Hupe Kompressorfanfare (2-Klang, mit ABE) RIN63025-1 horn compressor type (2-tone) 3 Batterieklemme Pluspol (zum Umbau von Flachpol auf Rundpol) S1920392-1 battery clamp plus pole (to convert from flat pole to round pole) Batterieklemme Minuspol (zum Umbau von Flachpol auf Rundpol) S1920402-1 battery clamp minus pole (to convert from flat pole to round pole) 4 Zentralverriegelung zum nachrüsten WAECO (für 2-türige Fahrzeuge) S1320978-1 central locking system retrofit WAECO (for 2-door cars) Zentralverriegelung zum nachrüsten WAECO (für 4-türige Fahrzeuge) S1320985-1 central locking system retrofit WAECO (for 4-door cars) Zentralverriegelung Funkfernbedienung für WAECO Nachrüstsysteme S1324541-1 central locking system radiov remote control for WAECO restrofit systems 7 Batterie Trennschalter S1500705-1 battery disconnecting switch schaltet die komplett Stromversorgung des Fahrzeugs ab. Sinnvoll wenn das Fahrzeug nicht täglich bewegt wird switches off the whole electrical system. Recommended if the car is not in daily use 9 Fensterheber Satz elektrisch (für Aufbaumontage) S1322024-1 window lifter set electrical (to mount on door trim)

>

Z 066

ZUBEHÖR ELEKTRIK

-

ACCESSORIES ELECTRICS

Bezeichnung / Description

6V

1 Glühbirne 2W (Sockel Ba7s) bulb 2W (socket Ba7s) 2 Glühbirne 2W (Sockel Ba9s) bulb 2W (socket Ba9s) Glühbirne 4W (Sockel Ba9s) bulb 4W (socket Ba9s) 3 Glühbirne 5W (Sockel Ba15s) bulb 5W (socket Ba15s) Glühbirne 10W (Sockel Ba15s) bulb 10W (socket Ba15s) Glühbirne 15W (Sockel Ba15s) bulb 15W (socket Ba15s) 4 Glühbirne 21W weiss (Sockel Ba15s) bulb 21W white (socket Ba15s) 5 Glühbirne 21W gelb (Sockel Ba15s) bulb 21W yellow (socket Ba15s) 6 Glühbirne 21/5W (Sockel Ba15d) bulb 21/5W (socket Ba15d) 10 Glühbirne 3W (Sofitte 8,2x28mm) bulb 3W (Sofitte 8,2x28mm) Glühbirne 5W (Sofitte 11x36mm) bulb 5W (sofitte 11x36mm) Glühbirne 5W (Sofitte 11x36mm) BLAU (2 Stück, mit TÜV) bulb 5W (sofitte 11x36mm) BLUE (2 pieces) 11 Glühbirne 10W (Sofitte 11 x 41mm) bulb 10W (sofitte 11x41mm) Glühbirne 12V 10W (Sofitte 11x41mm) BLAU (2 Stück, mit bulb 12V 10W (sofitte 11x41mm) BLUE (2 pieces) 12 Glühbirne 21W (Sofitte 15x41mm) bulb 21W (sofitte 15x41mm) 14 Glühbirne 1,2W (Glassockel T5-W2x4,6d) bulb 1,2W (glass socket T5-W2x4,6d) 15 Glühbirne 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) bulb 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) Glühbirne 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) WEISS bulb 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) WHITE Glühbirne 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) GELB bulb 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) YELLOW Glühbirne 12V 5W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) BLAU (Satz mit 2 Stück) bulb 12V 5W (glas socket T10-W2,1x9,5d) BLUE (set of 2) Glühbirne Lampenkappe 5mm blau bulb lamp cover 5mm blue Glühbirne Lampenkappe 5mm gelb bulb lamp cover 5mm yellow Glühbirne Lampenkappe 5mm grün bulb lamp cover 5mm green Glühbirne Lampenkappe 5mm rot bulb lamp cover 5mm red Glühbirne Lampenkappe 10mm blau bulb lamp cover 10mm blue Glühbirne Lampenkappe 10mm gelb bulb lamp cover 10mm yellow Glühbirne Lampenkappe 10mm grün bulb lamp cover 10mm green Glühbirne Lampenkappe 10mm rot bulb lamp cover 10mm red Farbe für Glühbirnen oder zum nachfärben Rückleuchtengläser Color for bulbs or to repaint the tail lamp glasses blau grün blue green alle Lampenkappen sind ohne TÜV-Genehmigung

Z 067

MCBL50-1

>

MCGN50-1

12V LÖF14632-1

LÖF14653-1

LÖF14654-1

LÖF14628-1

LÖF14629-1

LÖF14642-1

LÖF14624-1

LÖF14623-1

LÖF14625-1 LÖF14681-1

LÖF14615-1

LÖF14616-1 LÖF14616G-1

LÖF14621-1

LÖF14622-1 S1275133-1

LÖF14634-1

LÖF14635-1

LÖF14637-1

LÖF14638-1

RIN81087-1

RIN81088-1 LÖF14618-1

LÖF14619-1

LÖF14664-1

LÖF14641-1 LÖF14640-1 LÖF14691-1 S1271780-1 RIN81075-1

LOF14813-1 LOF14814-1 LOF14815-1 LOF14816-1 LOF14809-1 LOF14810-1 LOF14811-1 LOF14812-1

orange orange

rot red

MCOR50-1

MCRO50-1

Z 068

ZUBEHÖR ELEKTRIK

-

ACCESSORIES ELECTRICS

Bezeichnung / Description

6V

12V

18 Glühbirne 45/40W (Bilux-Sockel) bulb 45/40W (filament-socket)

LÖF14602-1

LÖF14603-1

UMRÜSTUNG VON BILUX AUF H4 - CONVERSION FROM FILAMENT TO H4 19 Glühbirne H4 60/55W (Bilux-Sockel, P 45T) FGS50695N-1 LÖF14669-1 bulb H4 60/55W (filament-socket, P 45T) Glühbirne H4 100/80W (Bilux-Sockel, P 45T) LÖF14684-1 bulb H4 100/80W (filament-socket, P 45T) 20 Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T) FGS50696N-1 LÖF14601-1 bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T) Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T, 30% mehr Lichtausbeute) S1280032-1 bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T, 30% more light) Glühbirne 12V H4 60/55W OSRAM Night Breaker (90% mehr Licht, 10% weißer 2 Stüc S1270495-1 bulb 12V H4 60/55W OSRAM NIGHT BREAKER (90% more light, set of 2) Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T, blaues Licht) LÖF14780X-1 bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T, blue light) Glühbirne H4 60/55W (H4-Sockel, P 43T, blaues Licht, 2er Set) PEM881049000-1 bulb H4 60/55W (H4-Socket, P 43T, blue light, set of 2) Glühbirne H4 100/80W (H4-Sockel, P 43T) LÖF14666-1 bulb H4 100/80W (H4-Socket, P 43T) Glühbirne H4 100/80W XENON-BLUE JOSK455100-1 bulb H4 100/80W XENON-BLUE 21 Glühbirne H1 55W LÖF14137-1 LÖF14609-1 bulb H1 55W Glühbirne 12V H1 55W OSRAM Night Breaker (90% mehr Licht, 10% weißer 2 Stück) S1270494-1 bulb 12V H1 55W OSRAM NIGHT BREAKER (90% more light, set of 2) Glühbirne 12V H1 80W HIGH POWER LÖF14568-1 bulb 12V H1 80W HIGH POWER Glühbirne H1 55W (blaues Licht) LÖF14781X-1 bulb H1 55W (blue light) Glühbirne H1 80W XENON-BLUE JOSK45580-1 bulb H1 80W XENON-BLUE 22 Glühbirne H3 55W FGS50693N-1 LÖF14611-1 bulb H3 55W Glühbirne H3 100W LÖF14667-1 bulb H3 100W Glühbirne H3 100W XENON-BLUE JOSK453100-1 bulb H3 100W XENON-BLUE 24 Glühbirne H7 55W LÖF14735-1 bulb H7 55W Glühbirne 12V H7 55W OSRAM Night Breaker (90% mehr Licht, 10% weißer 2 Stück) S1270496-1 bulb 12V H7 55W OSRAM NIGHT BREAKER (90% more light, set of 2) Glühbirne 12V H7 55W BLAU LÖF14808x-1 bulb 12V H7 55W BLUE Glühbirne 12V H7 100W LÖF14508-1 bulb 12V H7 100W Glühbirne H7 100W XENON-BLUE JOSK457-1 bulb H7 100W XENON-BLUE ohne Bild / without picture : Glühbirne Ersatzkasten 12V H1 bulb replacement box 12V H1 Glühbirne Ersatzkasten 12V H4 bulb replacement box 12V H4 Glühbirne Ersatzkasten 12V H7 bulb replacement box 12V H7

Z 069

>

ohne ABE ohne ABE

mit ABE mit ABE mit ABE mit ABE ohne ABE ohne ABE

mit ABE ohne ABE mit ABE ohne ABE

ohne ABE ohne ABE

mit ABE mit ABE ohne ABE ohne ABE

LÖF14662-1 PEM881052-1 RIN81001-1

Z 070

ZUBEHÖR ELEKTRIK

-

ACCESSORIES ELECTRICS

ZUBEHÖR ELEKTRIK

OSRAM SILVERSTAR DUO PACK

ACCESSORIES ELECTRICS

LED-LAMPEN (ohne ABE) - LED-BULBS

Glühbirne 12V H1 55W OSRAM SILVERSTAR (50% mehr Licht, mit TÜV) bulb 12V H1 55W OSRAM SILVERSTAR (50% more light)

S1270774-1

Glühbirne 12V 5W (Sofitte 11x36mm) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 5W (sofitte 11x36mm) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces)

RIN81265-1

Glühbirne 12V H4 60/55W OSRAM SILVERSTAR (50% mehr Licht, mit TÜV) bulb 12V H4 60/55W OSRAM SILVERSTAR (50% more light)

S1270592-1

Glühbirne 12V 5W (Sofitte 11x41mm) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 5W (sofitte 11x41mm) "LED" WHITE (for parking light, 2 pieces)

E1755280-1

Glühbirne 12V H7 55W OSRAM SILVERSTAR (50% mehr Licht, mit TÜV) bulb 12V H7 55W OSRAM SILVERSTAR (50% more light)

S1270705-1

Glühbirne 12V 5W (Sofitte 11x41mm) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 5W (sofitte 11x41mm) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces)

RIN81270-1

Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" WHITE (for parking light, 2 pieces)

JOST10W-1

Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces)

RIN81260-1

Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" ORANGE (für Standlicht & Seiten bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" ORANGE (for parking light, 2 pieces)

JOST10O-1

Glühbirne 12V 3W (Glassockel T10-W2,1x9,5d) "LED" ROT (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 3W (glas socket T10-W2,1x9,5d) "LED" RED (for parking light, 2 pieces)

JOST10R-1

Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba9s) "LED" WEISS (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 5W (socket Ba9s) "LED" WEISS (for parking light, 2 pieces)

JOSBA9W-1

Glühbirne 12V 5W (Sockel Ba9s) "LED" BLAU (für Standlicht, 2 Stück) bulb 12V 5W (socket Ba9s) "LED" BLUE (for parking light, 2 pieces)

RIN81256-1

Glühbirne 12V 21W "LED" weiss (Sockel Ba15s) bulb 12V 21W "LED" white (socket Ba15s)

RIN81254-1

Glühbirne 12V 21W "LED" rot (Sockel Ba15s) bulb 12V 21W "LED" red (socket Ba15s)

RIN81252-1

Glühbirne 12V 21W "LED" orange (Sockel Ba15s) bulb 12V 21W "LED" orange (socket Ba15s)

RIN81253-1

Glühbirne 12V 21/5W "LED" weiss/weiss (Sockel Ba15d) bulb 12V 21/5W "LED" white/white (socket Ba15d)

RIN81251-1

Glühbirne 12V 21/5W "LED" rot/rot (Sockel Ba15d) bulb 12V 21/5W "LED" red/red (socket Ba15d)

RIN81250-1

SPEZIAL-LAMPEN - SPECIAL BULBS

Glühbirne 12V 21W GELB (mit weissem Glas, 2 Stück) OSRAM DIADEM DUO bulb 12V 21W YELLOW (with white glass, set of 2) OSRAM DIADEM DOU

Glühbirne 12V 21W GELB (mit silber bedampft, 2 Stück) PHILIPS SILVER VISION bulb 12V 21W YELLOW (silver steamed, set of 2) PHILIPS SILVER VISION

S1271340-1

S1280355-1

KABEL METERWARE - CABLE PER METER

1,5 mm²

Z 071

-

Stromkabel blau (pro Meter) power cable blue (per meter)

S1410235-1

Stromkabel gelb (pro Meter) power cable yellow (per meter)

S1410228-1

Stromkabel rot (pro Meter) power cable red (per meter)

S1410211-1

Stromkabel schwarz (pro Meter) power cable black (per meter)

S1410204-1

2,5 mm²

S1410314-1 S1410307-1

6 mm²

S1995956-1 S1410417-1

DIVERSES

10 mm²

16 mm²

25 mm²

Stromkabel rot transparent power cable red transparent

ALFK20-1

ALFK30-1

ALFK40-1

Sicherungssortiment (10-teilig, Rundsicherungen) fuse assortment (10-pieces, round fuses)

LÖF09111-1

Stromkabel schwarz transparent power cable black transparent

ALFK21-1

ALFK31-1

ALFK41-1

Sicherungssortiment (10-teilig, Flachsicherungen) fuse assortment (10-pieces, flat fuses)

LÖF09144-1

Kabel Klemmverbinder blau (für Kabel von 1,0-2,5qmm, 5 Stück) cable connection clamp blue (for cable from 1,0-2,5qmm, 5 pieces)

RIN73772-1

>

Z 072

DIVERSES ZUBEHÖR

-

DIFFERENT ACCESSORIES

DIVERSES ZUBEHÖR

Pannenset (incl. Abschleppseil, Starthilfekabel, Radmutternschlüssel, Warnweste, Arbeitslampe, uvm.)

Verbandskasten Nostalgie

breakdown set (incl. tow rope, jump starter cables, wheel nut wrench, warning west, working lamp, etc.)

first aid kit nostalgia

-

DIFFERENT ACCESSORIES

HAR31100993-1

RIN74006-1 Verbandskasten Starthilfekabel 25mm² in Aufhängetasche jumper cable set 25mm² in carrier bag

S2669315-1 first aid kit

49130520-1 Benzinkanister schwarz 5l gas canister black 5l Benzinkanister schwarz 10l gas canister black 10l Benzinkanister oliv 20l gas canister oliv 20l

Abschleppseil elastisch in Aufhängetasche towing rope elastic in carrier bag 49130010-1

Taschenlampe "EVERLIGHT" wasserdicht bis 3m, Aufladen durch schütteln, benötigt keine Batterien torch "EVERLIGHT" water proof up to 3m, charge through shaking, no batteries needed

Abschleppstange (bis 2000kg, 3-teilig) towing bar (up to 2000kg, 3 pieces)

S2692186-1

Radmutternschlüssel mit Teleskoparm wheel nut key with telescopic arm

S8400279-1

S2140164-1 S2140188-1 S2140085-1

JOS92016-1

Anhängerkupplung Elektrosatz 7-polig tow coupling electrical wiring set 7-poles

RAM0401-1

Anhängerkupplung Elektrosatz 13-polig tow coupling electrical wiring set 13-poles

RAM0452-1

Rundumkennleuchte blau (ohne TÜV-Zulassung, nur für Dekozwecke) RIN74056-1 rotating blue light

Warndreieck warning triangle

ohne Bild / without picture : Dachgepäckträger (Befestigung an Regenrinne) roof luggage rack (mounting on rain channel) Dachgepäckträger Fahrradhalter (nicht abschliessbar) roof luggage rack bike stand (not lockable) Dachgepäckträger Fahrradhalter (abschliessbar) roof luggage rack bike stand (lockable) Reifenpilot 300ml tyre repair 300ml

S1327050-1

Warnweste (Pflicht in vielen europäischen Ländern) warning waistcoat (duty in many european countries) S1320655-1

Z 073

>

HKL21235-7 S4989691-1 HKL22825-1 S2730017-1

Z 074

LACKE

-

LACQUERS

LACKE

MOT04005-1

500 ml

MOT04006-1

500 ml

MOT04004-1

500 ml

MOT04008-1

500 ml

MOT04007-1

500 ml

MOT04003-1

500 ml

MOT04009-1

400 ml

S2386777-1

LACKVORBEREITUNG - PAINT PREPARATION Grundierung grau Spray lacquer prime coat grey spray Grundierung rot Spray lacquer prime coat red spray Grundierung weiss Spray lacquer prime coat white spray Rostschutzgrundierung Spray lacquer rust prevention prime coat spray Füller Spray lacquer filler spray Kunststoffhaftvermittler Spray (zur Lackierung von GFK-Teilen, Spray) plastic primer (for painting of plastic parts, spray Kunststoff-Haftvermittler (für Lackierung von GFK-Teilen) plastic primer (for painting of plastic parts) Zink Spray lacquer Zinc spray TRANSPARENT-FARBEN (ohne TÜV- Zulassung) Transparent lacquers Rückleuchtenlack transparent blau tail lamp laquer blue Rückleuchtenlack transparent grün tail lamp laquer green Rückleuchtenlack transparent rot tail lamp laquer red Rückleuchtenlack transparent schwarz tail lamp laquer black Farbe für Glühbirnen oder zum nachfärben der Rückleuchtengläser Color for bulbs or to repaint the tail lamp glasses Glühlampenlack blau bulb lacquer blue Glühlampenlack grün bulb lacquer green Glühlampenlack orange bulb lacquer orange Glühlampenlack rot bulb lacquer red

Z 075

MOT04054-1

500 ml

MOT04055-1

500 ml

MOT04056-1

500 ml

MOT04062-1

400 ml

MOT04064-1

400 ml

MOT04063-1

400 ml

S2081302-1

1l

S2735050-1

400 ml

MOT00162-1

Spray 150ml

MOT00163-1

Spray 150ml

MOT00161-1

Spray 150ml

MOT00160-1

Spray 150ml

LACQUERS

HITZEFESTE LACKE BIS 290°C FÜR MOTOR UND ANBAUTEILE HEAT RESISTANT LACQUERS UP TO 290°C FOR ENGINES Lack Hitzefest Aluminium lacquer high temperature alloy-coloured Lack Hitzefest dunkelblau "FORD" lacquer high temperature dark blue "FORD" Lack Hitzefest gelb lacquer high temperature yellow Lack Hitzefest gold lacquer high temperature gold Lack Hitzefest hellblau lacquer high temperature light blue Lack Hitzefest lila lacquer high temperature purple Lack Hitzefest orange Hemi lacquer high temperature orange Hemi Lack Hitzefest rot lacquer high temperature red Lack Hitzefest schwarz seidenmatt lacquer high temperature black silky mat

DIVERSES - VARIOUS Lack schwarz glänzend Spray lacquer Rallye black brilliant spray Lack schwarz matt Spray lacquer Rallye black mat spray Lack weiss Spray (hochglänzend) lacquer Rallye white spray (high gloss) Felgengold Spray lacquer rim gold spray Felgensilber Spray lacquer rim silver spray Felgenweiss Spray (seidenmatt) lacquer rim white spray (dull) Klarlack Spray lacquer clear spray Reifenstift weiss lacquer tyre pen white

-

HITZEFESTE LACKE BIS 800°C FÜR AUSPUFF- UND BREMSENTEILE HEAT RESISTANT LACQUERS UP TO 800°C FOR EXHAUST & BRAKE PARTS Lack Hitzefest Aluminium lacquer high temperature alloy-coloured Lack Hitzefest blau lacquer high temperature blue Lack Hitzefest gelb lacquer high temperature yellow Lack Hitzefest gold lacquer high temperature gold Lack Hitzefest rot lacquer high temperature red Lack Hitzefest schwarz matt lacquer high temperature black matt Lack Hitzefest silber lacquer high temperature silver Lack Hitzefest Klar matt lacquer high temperature satin clear Grundierung Hitzefest primer high temperature

400ml VHTSP127-1 VHTSP125-1 VHTSP128-1 VHTSP132-1 VHTSP134-1 VHTSP758-1 VHTSP120-1 VHTSP121-1 VHTSP139-1 400ml VHTSP117-1 VHTSP110-1 VHTSP108-1 VHTSP105-1 VHTSP109-1 VHTSP102-1 VHTSP106-1 VHTSP115-1 VHTSP118-1

Farbe zum lackieren der Kühlerschläuche. Hitzebeständig, farbecht & schnell zu verarbeiten Lacquer to paint the radiator hoses. Heat-resistant, colorfast & fast to use Lack Kühlerschlauch gelb 150ml lacquer radiator hose yellow 150ml Lack Kühlerschlauch rot 150ml lacquer radiator hose red 150ml SCHRUMPFLACKE - SHRINKING LAQUERS Schrumpflack schwarz (z.B. zum nachbessern des Vinyldachs oder lackieren in Vinyldachoptik) shrinking lacquer black (e.g. to repair the vinyl roof or to paint in vinyl effect) Schrumpflack grau (z.B. zum nachbessern des Vinyldachs oder lackieren in Vinyldachoptik) shrinking lacquer gray (e.g. to repair the vinyl roof or to paint in vinyl effect Schrumpflack rot (z.B. zum nachbessern des Vinyldachs oder lackieren in Vinyldachoptik) shrinking lacquer red (e.g. to repair the vinyl roof or to paint in vinyl effect)

MCBL50-1 MCGN50-1 MCOR50-1

MHW033790-1 MHW033776-1 400ml VHTSP201-1 VHTSP205-1 VHTSP204-1

MCRO50-1

>

Z 076

LACKE

-

LACQUERS

MOTORPFLEGEPRODUKTE

LACKE FÜR KUNSTSTOFFTEILE & INNENRAUM - INTERIOR & PLASTIC LACQUERS

Lack Vinyl-Kunststoff anthrazit lacquer vinyl-plastic anthrazit Lack Vinyl-Kunststoff hellbraun lacquer vinyl-plastic light tan Lack Vinyl-Kunststoff mittelblau lacquer vinyl-plastic mid blue Lack Vinyl-Kunststoff dunkelblau lacquer vinyl-plastic dark blue Lack Vinyl-Kunststoff schwarz lacquer vinyl-plastic black Lack Vinyl-Kunststoff silber lacquer vinyl-plastic silver Lack Vinyl-Kunststoff weiss lacquer vinyl-plastic white Lack Vinyl-Kunststoff gelb lacquer vinyl-plastic yellow

Lederfarbe dunkelbraun leather paint dark brown Lederfarbe rot leather paint red Lederfarbe schwarz leather paint black ALU-Styling Spray für Innenraum (Set) Alloy-Styling Spray for interior use (set)

VHTSP954-1

Spray 400ml

VHTSP944-1

Spray 400ml

VHTSP956-1

Spray 400ml

VHTSP950-1

Spray 400ml

VHTSP942-1

Spray 400ml

VHTSP946-1

Spray 400ml

VHTSP943-1

Spray 400ml

MHW031604-1

Spray 400ml

DOE2-1 DOE3-1 DOE1-1

Flasche 250ml bottle 250ml Flasche 250ml bottle 250ml Flasche 250ml bottle 250ml

-

ENGINE CARE PRODUCTS

Kühlerdichtmittel radiator sealer Kühlerreiniger radiator cleaner Motorversiegelung Spray "SONAX Motor-Plast" 300m engine protection & sealing spray "SONAX Motor-Plast" 300m Vergaser Drosselklappenreiniger carburetor throttle valve cleaner Kraftstoff-Additiv Benzinstabilisator (schützt vor Korrosion beim überwintern) fuel additive fuel stabilizer (protects against corrosion in winter) Kraftstoff-Additiv Bleiersatz fuel additive lead compensation Kraftstoff-Additiv Diesel Einspritzdüsenreiniger 250ml fuel-additive Diesel fuel injection nozzle cleaner 250ml Kraftstoff-Additiv Diesel Fließ-Fit 150ml fuel-additive Diesel flow improval 150ml Kraftstoff-Additiv Diesel Ruß-Stop 150ml fuel-additive Diesel soot stop 150ml Kraftstoff-Additiv Diesel Schmierverbesserer 150ml fuel-additive Diesel lubricate improval 150ml Kraftstoff-Additiv Diesel Spülung 500ml fuel-additive Diesel flush 500ml Kraftstoff-Additiv Vergaserreiniger fuel-additive carburator cleaner Motoröl-Additiv Abdichtungsmittel Öl-Leck Stop motor oil-additive oil leak stop Motoröl-Additiv Motor Clean motor oil-additive Motor Clean

LIQ3330-1

150 ml

LIQ3320-1

300 ml

SON330200-1

300 ml

LIQ5111-1

400 ml

LIQ5107-1

250 ml

LIQ1010-1

250 ml

LIQ5120-1

400 ml

LIQ5130-1 LIQ5180-1 LIQ5122-1 LIQ5170-1 LIQ5100-1

300 ml

LIQ1005-1

300 ml

LIQ1019-1

500 ml

LIQ1018-1

500 ml

LIQ3721-1

300 ml

LIQ1011-1

125 ml

LIQ1012-1

200 ml

LIQ2512-1

300ml

LIQ5135-1

250 ml

MHW033837-1 Motoröl-Additiv Motor Protect (mit Teflon) motor oil-additive Motor Protect (with Teflon) Motoröl-Additiv Cera Tec 300ml (mit Keramikanteilen) motor oil-additive Cera Tec 300ml (with ceramic particles)

Motoröl-Additiv Verschleisschutz (bis 3,5l Ölinhalt) motor oil-additive Wear Protect (up to 3,5l oil quantitiy) Motoröl-Additiv Verschleisschutz (ab 3,5l Ölinhalt) motor oil-additive Wear Protect (from 3,5l oil quantitiy)

Automatikgetriebe Reiniger 300ml automatic gearbox cleaner 300ml Automatikgetriebe Additiv 250ml (beseitigt Undichtigkeiten & verbessert S automatic gearbox additive 250ml (reduces leaking & improves shifting op

LINKS : Details zu Additiven details for additives Rostumwandler rust converter

Z 077

>

Liqui Moly

Liqui Moly

Fertan

Fertan

Z 078

PFLEGEMITTEL

-

CAR CARE PRODUCTS

PFLEGEMITTEL

LACKPFLEGE - LACQUER CARE Lack-Politur "SONAX X-treme" Polish & Wax 2 sensitive lacquer-polish "SONAX X-treme" Polish & Wax 2 sensitive Lack-Politur "SONAX X-treme" Polish & Wax 3 progressive lacquer-polish "SONAX X-treme" Polish & Wax 3 progressive Lack-Politur "SONAX" lacquer-polish "SONAX" Lack-Politur "SONAX" Metallic lacquer-polish "SONAX" Metallic Lack-Politur "SONAX" Polish & Wax lacquer-polish "SONAX" Polish & Wax Lack-Reiniger "SONAX" lacquer-cleaner "SONAX" Lack Schleifpaste lacquer grinding paste Lack-Wachs "SONAX X-treme" Liquid Wax 1 laquer-wax "SONAX X-treme" Liquid Wax 1 Shampoo "SONAX X-treme" Konzentrat 1000ml (wash & dry) Shampoo "SONAX X-treme" concentrate 1000ml (wash & dry)

Z 079

CAR CARE PRODUCTS

DIVERSES - VARIOUS SON207200-1

500ml

SON202200-1

500ml

SON300200-1

500ml

SON317200-1

500ml

SON307200-1

500ml

SON302200-1

500ml

SON320200-1

75ml

SON201200-1

500ml

SON215300-1

1000ml

Cockpitpflege Spray cockpit spray Felgenbürste wheel cleaning brush Alufelgen-Reiniger "SONAX X-treme" 500ml alloy rim cleaner "SONAX X-treme" 500ml Kunstledertuch in Kunststoffbox 38 x 40 cm imitation leather tissue in plastic box 38 x 40 cm Kunstledertuch perforiert imitation leather tissue perforated Naturfensterleder 35 x 61 cm nature cleaning leather 35 x 61 cm Polierwatte polishing cotton wool Polster-Schaumreiniger Spray upholstery cleaner spray Schwamm gegen Insekten und Teer sponge against insects & tar Schwamm xtra-large gelb sponge xtra-large yellow Wasch- u. Polierhandschuhe wash- & polishing gloves

DIVERSES - VARIOUS Alufelgen-Reiniger "SONAX X-treme" alloy rim cleaner "SONAX X-treme" Chrom-Politur chrome polish Cockpitreiniger "SONAX X-treme" matteffekt cockpit cleaner "SONAX X-treme" dull effect Kunststoffreiniger "SONAX X-treme" für Stosstangen und Zierleisten Gel plastic cleaner "SONAX X-treme" for bumbers & mouldings gel Motorversiegelung Spray "SONAX Motor-Plast" 300m engine protection & sealing spray "SONAX Motor-Plast" 300m Lederpflege "SONAX" leather care "SONAX" Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Apple-fresh" window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Apple-fresh" Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Lemon-fresh" window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Lemon-fresh" Scheibenreiniger "SONAX" Klarsicht 1:100 "Pfirsich-fresh" window cleaner "SONAX" clear view 1:100 "Peach-fresh"

-

SON230200-1

500ml

S2020208-1

75ml

SON283000-1

250ml

SON210100-1

250ml

SON330200-1

250ml

SON291141-1

250ml

SON372141-1

250ml

SON373141-1

250ml

SON391141-1

250ml

Chrom-Politur "NEVER DULL" für Stahl & Alu chrome polish "NEVER DULL" für steel & alloy

>

S2735036-1

300 ml

MOT00116-1 SON230200-1

500 ml

MOT00110-1 MOT00109-1 MOT00105-1 MOT00003-1

200 gr

HOL056-1

400 ml

MOT00114-1 MOT00101-1 MOT00100-1

S2035516-1

190gr

Z 080

PFLEGEMITTEL

-

CAR CARE PRODUCTS

PFLEGEMITTEL

GANZGARAGEN - CAR COVERS

-

CAR CARE PRODUCTS

DIVERSES - VARIOUS Gummimatte Kofferraumboden (universal, 120cm Breite, pro Meter) rubber mat boot floor (universal, 120cm with, per meter)

Ganzgarage aus 100% reiner Baumwolle, waschbar und lackschonend. Soft, leicht und atmungsaktiv. 100% staubdicht, Innenseite weich flanniert, mit Gummizügen und Doppelnähten.

7295620-1

The cover is made of 100% Cotton and protects your car from moisture, corrosion, dust, scrapes and scratches. Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse S = 406 x 165 x 119 cm) car cover cotton (size S = 406 x 165 x 119 cm) Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse M = 431 x 165 x 119 cm) car cover cotton (size M = 431 x 165 x 119 cm) Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse L = 482 x 177 x 121 cm) car cover cotton (size L = 482 x 177 x 121 cm) Ganzgarage aus Baumwolle (Grösse XL = 533 x 177 x 121 cm) car cover cotton (size XL = 533 x 177 x 121 cm)

HP18261-1 HP18262-1 HP18263-1 HP18264-1

UV-beständig. Garantiert kältebeständig bis minus 30°C, 100% wasserdicht verschweißt. Lüftungsschlitze verhindern Kondenswasserbildung. Befestigung mit Gummizug. The cover is wind, rain, snow, ice and sun UV ray resistant and 100% waterproofed. The material allows to breathe and damp to escape. Fastening with 4 elastic bands. Ganzgarage aus Polyethylen (Größe M, für Autos von 405-432cm Länge car cover polyethylen (size M, für cars from 405-432cm length) Ganzgarage aus Polyethylen (Größe L, für Autos von 430-455cm Länge car cover polyethylen (size L, für cars from 430-455cm length) Ganzgarage aus Polyethylen (Größe XL, für Autos von 455-485cm Länge car cover polyethylen (size XL, für cars from 455-485cm length)

Z 081

RIN72697-1 RIN72698-1 RIN72699-1

>

Z 082

BASTELBEDARF

-

HANDICRAFT NEEDS

BASTELBEDARF

KAROSSERIE - BODY Unterbodenschutz nicht überlackierbar schwarz Spray Motip underbody coating not paintable black spray Unterbodenschutz überlackierbar schwarz Spray Motip underbody coating paintable black spray Unterbodenschutz nicht überlackierbar schwarz Dose Motip underbody coating not paintable black can Unterbodenschutz überlackierbar schwarz Dose Motip underbody coating paintable black can Unterbodenschutz überlackierbar weiss Dose Teroson underbody coating paintable white can Unterbodenschutz Wachs transparent Dose Tero-Wax underbody coating (wax) transparent Unterbodenschutz Wachs anthrazit Dose Tero-Wax underbody coating (wax) anthracite Hohlraumversiegelung Spray hollow sealer spray Hohlraumversiegelung hollow sealer can Spachtelmasse fein Dose spatular mortar fine can Spachtelmasse fein Dose spatular mortar fine can Spachtelmasse Glasfaser Dose glass fiber spatular mortar can Spachtelmasse Glasfaser Dose glass fiber spatular mortar can Glasfasermatte fein 0,5qm (Vlies) glass fiber matting fine 0,5qm Glasfasermatte mittel 0,5qm (Gewebe) glass fiber matting medium 0,5qm Glasfasermatte grob 0,5qm (Matte) glass fiber matting heavy 0,5qm Spachtel Satz 4-teilig (Japanspachteln) spatular set 4-pieces (Japan-spatulars) Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P120 emery paper waterproof 230 x 280mm P120 Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P180 emery paper waterproof 230 x 280mm P180 Schleifpapier wasserfest 230 x 280mm P400 emery paper waterproof 230 x 280mm P400

HANDICRAFT NEEDS

DICHTMASSEN - SEALING COMPOUNDS MOT0007-1

500 ml

MOT0018-1

500 ml

HOL079-1

1l

MOT00011-1

1l

S2230139-1

1l

S2230287-1

1l

S2230452-1

1l

MOT0046-1

500 ml

MOT0034-1

1l

MOT0156-1

250 gr

MOT0157-1

1000 gr

MOT0082-1

250 gr

MOT0083-1

1000 gr

S2068370-1

0,5 qm

S2068387-1

0,5 qm

S2068394-1

0,5 qm

S8397131-1 (1 Bogen) (1 sheet) (1 Bogen) (1 sheet) (1 Bogen) (1 sheet)

-

Dichtband Karosserie 3m (für Kotflügelauflagekante) sealing tape for body shell 3m (e.g. for front wing mounting edge) Dichtmasse Karosserie schwarz Kautschuk, dauerelastisch Kartusche sealing compound body shell black caoutchouc, long term elastic, cartridge Dichtmasse Karosserie schwarz Polyurethan, aushärtend, überlackierbar Kartusche sealing compound body shell black Polyurethane, plastic, paintable, cartridge Dichtmasse Karosserie weiss Kautschuk, dauerelastisch Kartusche sealing compound body shell white caoutchouc, long term elastic, cartridge Dichtmasse Karosserie weiss Polyurethan, aushärtend, überlackierbar Kartusche sealing compound body shell white Polyurethane, plastic, paintable, cartridge Dichtmasse Scheibenmontage Kartusche sealing compound for window assembly cardridge Dichtmasse Scheibenmontage Tube sealing compound for window assembly tube Dichtmasse Motor universal (90ml) sealing compound engine universal (90ml)

HOL729-1 HOL093-1

290ml

HOL094-1

290ml

HOL092-1

290ml

HOL095-1

290ml

HOL096-1

310ml

HOL097-1

75ml

S2920119-1

100 gr

Dauerelastische hochtemperaturfeste Hochleistungsdichtung aus der Tube. Dichtflächen reinigen und entfetten.

Anwendung:

Dirko HT auftragen. Zusammenbau "naß in naß", d.h. die Teile werden sofort montiert. Temperaturbeständigkeit: -50°C bis +300°C. The permanently elastic, high-temperature-resistant, high-performance seal in a tube. Clean and degrease the sealing surfaces. Apply Dirko.

Application:

Skin formation time: approx. 5-10 minutes. "Wet-on-wet" assembly, i.e. the parts are joined immediately before a skin begins to form, insures instant sealing. Temperature stability: -50°C to +300°C

S8248039-1

Dichtungspapier Set (Für Dichtungs-Selbstanfertigung, 5 verschiedene Stärken à 210 x 300mm)

S8248053-1

sealing paper set (do it yourself kit, 5 different thicknesses with 210 x 300mm)

S2920360-1

S8248118-1 ROSTLÖSER - RUST REMOVER

KLEBSTOFFE - ADHESIVES

Rostlöser Spray 300ml rust remover spray 300ml

S2735012-1

300ml

Rostlöser "Blaues Wunder" 500ml rust remover "Blue Wonder" 500ml

S2732709-1

500ml

Innenspiegel Klebeset (zum befestigen des Rückspiegels an der Windschutzscheibe) inside mirror adhesive (to fix the mirror on the windscreen)

S2242457-1

Rostumwandler Fertan Sprühflasche rust converter "FERTAN" pump spray

S2732132-1

250 ml

Scheiben Klebeset (für geklebte Front- & Heckscheiben) window repair set (for glued windscreens & rear windows)

S2244534-1

Rostumwandler Fertan rust converter "FERTAN"

S2732125-1

1l

Z 083

>

Z 084

BASTELBEDARF

-

HANDICRAFT NEEDS

BASTELBEDARF

500 ml MOT00563-1 400 ml MOT00565-1 400 ml MOT00569-1 400 ml MOT00561-1 400 ml

S2735012-1

36 mm

38 mm

40 mm

42 mm

250_236-1

250_238-1

250_240-1

250_242-1

45 mm

48 mm

50 mm

52 mm

250_245-1

250_248-1

250_250-1

250_252-1

54 mm

58 mm

60 mm

65 mm

250_254-1

250_258-1

250_260-1

250_265-1

400 ml MOT00564-1 400 ml MOT00568-1

Auspuff Hitzeschutzband 2,5cm x 15m exhaust insulating wrap 2,5cm x 15m

300 ml MOT00562-1

THE110010-1

400 g VAL031/400-1 100 g

LIQ3080-1

50 g

LIQ3418-1

100 g

S2242220-1

Auspuff-Lambdasonde Einschweiss Hülse universal exhaust lambda sensor weld in socket universal

42891100-1

SCHLAUCHKLEMMEN / HOSE CLAMPS

UNIVERSALSCHLÄUCHE - UNIVERSAL HOSES

Breite / Width :

5 mm

7,5 mm

9 mm

12 mm

Durchmesser / Diameter :

Unterdruckschlauch Innen-Ø3,5mm (pro Meter) LÖF132035-1 vacuum hose inner-Ø3,5mm (per meter) Gummischlauch Innen-Ø 4,0mm / Aussen-Ø 9,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) 42255200-1 rubber hose inner-Ø 4,0mm / outer-Ø 9,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Gummischlauch Innen-Ø 5,0mm / Aussen-Ø 10,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) 42255210-1 rubber hose inner-Ø 5,0mm / outer-Ø 10,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Gummischlauch Innen-Ø 6,0mm / Aussen-Ø 13,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) 42255220-1 rubber hose inner-Ø 6,0mm / outer-Ø 13,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Gummischlauch Innen-Ø 7,5mm / Aussen-Ø 14,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) 42255230-1 rubber hose inner-Ø 7,5mm / outer-Ø 14,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Gummischlauch Innen-Ø 10,0mm / Aussen-Ø 16,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) 42255240-1 rubber hose inner-Ø 10,0mm / outer-Ø 16,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Gummischlauch Innen-Ø 15,0mm / Aussen-Ø 21,0mm schwarz (Öl- & Benzinfest, pro Meter) S2900225-1 rubber hose inner-Ø 15,0mm / outer-Ø 21,0mm black (oil- & fuel resistant, per meter) Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz (Meterware, pro Meter) 42255100-1 fuel hose Ø 7,5mm black (per meter) Benzinschlauch Ø 6,0mm verzinkt (Meterware, pro Meter ) 42255110-1 fuel hose Ø 6,0mm zinc-coated (per meter) Benzinschlauch Ø 7,5mm schwarz (Meterware, pro Meter) 42255100-1 fuel hose Ø 7,5mm black (per meter) Benzinschlauch Ø 9,5mm verzinkt (Meterware, pro Meter ) 42255130-1 fuel hose Ø 9,5mm zinc-coated (per meter) Benzinleitung starr (Aussen-Ø 8mm / Innen-Ø 6mm, Kunststoff, Meterware, pro Meter) S2913061-1 fuel line solid (outside-Ø 8mm / inside-Ø 6mm, per meter) Benzinleitung starr (Aussen-Ø 18mm / Innen-Ø 15mm, Kunststoff, Meterware, pro Meter) 2913164-1 fuel line solid (outside-Ø 18mm / inside-Ø 15mm, per meter) Einspritzleitung starr (Aussen-Ø 5mm / Innen-Ø 3mm, Betriebsdruck 33 bar, Kunststoff, pro Meter) S2913016-1 fuel injection line solid (outside-Ø 5mm / inside-Ø 3mm, working pressure 33 bar, per meter) Öldruckleitung universal (Aussen-Ø 5mm / Innen-Ø 3mm, Betriebsdruck 33 bar, Kunststoff, pro Mete S2913016-2 oil pressure line universal (outside-Ø 5mm / inside-Ø 3mm, working pressure 33 bar, per meter)

Z 085

HANDICRAFT NEEDS

AUSPUFFSCHELLEN - HOSE CLAMPS Durchmesser / Diameter :

SCHMIERMITTEL & REINIGER - LUBRICANTS & CLEANERS Bremsenreiniger Spray brake cleaner spray Fett weiss Spray grease white spray Kontaktreiniger Spray contact cleaner spray Kupfer Spray copper spray Rostlöser Spray rost divider spray Schmiermittel universal Teflon Spray lubricant universal teflon spray Schnellstart Spray starting aid spray Silikon Spray silikon spray Mehrzweckfett multi purpose grease Kupferpaste (für Bremsenwartung bei Autos ohne ABS) copper paste (for brake maintanance of cars without ABS) Keramikpaste (für Bremsenwartung bei Autos mit ABS) ceramic paste (for brake maintanance of cars with ABS) Schraubensicherung "LOCTITE" mittelfest 5g Threadlocker "LOCTITE" medium strength 5g

-

7 - 1 1 mm

>

S2907651-1

8 - 12 mm

S2907503-1

10 - 16 mm

S2907510-1

12-22 mm

S2907527-1

16-25 mm

S2907534-1 S2907682-1

20-32 mm

S2907541-1 S2907709-1

25-40 mm

S2907558-1 S2907716-1

32-50 mm

S2907565-1 S2907723-1

40-60 mm

S2907572-1 S2907730-1

50-70 mm

S2907589-1 S2907747-1

Z 086

WERKZEUG - TOOLS Ventilfeder Druckwerkzeug universal (zum erneuern der Ölabschirmkappen, Zylinderkopf noch eingebaut) valve spring compressor tool universal (to renew the oil screening caps, cylinder head mounted)

Ventilfeder Druckwerkzeug universal (zum erneuern der Ölabschirmkappen, Zylinderkopf noch eingebaut, Zylinderkopf abgebaut)

WERKZEUG - TOOLS

Steckschlüsselsatz 52-teilig (incl. 1/2" & 1/4 Ratsche) 49610150-1

RIN70521-1

socket set 52 pieces (incl. 1/2" & 1/4" ratchet)

Ring- & Gabelschlüsselsatz 8-teilig 49610120-1

RIN70828-1

ring & spanner wrench set 8 pieces

valve spring compressor tool universal (to renew the oil screening caps, cylinder head mounted, cylinder head dismantled) Werkzeugsatz klein 25-teilig Fühlerlehrensatz (zur Ventilspieleinstellung, von 0,05-1,00mm, 20-teilig)

TOL81004-1

tool kit small 25 pieces

49610140-1 feeler gauge set (to adjust valve clearance, from 0,05-1,00mm, set of 20 pieces) Motortester Set (incl. Zündzeitpunktpistole, Schliesswinkeltester, Kompressionsprüfer, Vakuum-Benzinpumpen Tester & Fernstartschalter)

Schraubendrehersatz 5-teilig

RIN73080-1

screwdriver set 5-pieces

49610130-1

motor tester kit (incl. strobe timing light, dwell angle tester, compression tester, vacuum fuel pump tester & remote starter)

Autoelektrikset 50-teilig

RIN72870-1

car electric set 50-pieces Zündkerzenschlüssel 16mm spark plug spanner 16mm

S8399366-1

Zündkerzenschlüssel 21mm spark plug spanner 21mm

S8399373-1

Werkstatt Handlampe LED (mit Akku, 5h Betriebszeit, spritzwassergeschützt)

Teleskop Magnetgreifer magnetic pick-up tool

Multimeter Digital RIN82820-1

RIN73088-1

RIN73118-1

Multimeter Digital

inspection lamp LED (with accu, rechargeable, 5h working time, water & shock resistant) Werkstatt Handlampe (Neonstab mit Aufhängehaken, stossfest & spritzwassergeschützt, 4,9 m Kabellänge)

Batteriesäureprüfer battery acid tester

S1930052-1

RIN72834-1

inspection lamp (neon lamp, water & shock resistant, 5m cable)

Felgenbaum fahrbahr (für 4 Reifen)

RIN72899-1

mobile wheel stand (for 4 wheels) Ventileinschleifstiel valve grinder stick Ventileinschleif Gummisauger 20mm valve grinder rubber 20mm Ventileinschleif Gummisauger 30mm valve grinder rubber 30mm Ventileinschleifpaste 100ml valve grind paste 100ml

Z 087

S8428969-1 S8348001-1 Kotflügelschoner "FORD RACING" (70 x 90cm, pro Stück)

S8348018-1

49610160-1

front wing cover "FORD RACING" (70 x 90cm, per piece)

S2232137-1

>

Z 088

BLECHSCHILDER & MODELLAUTOS - METAL SIGNS AND MINIATURE CARS

BLECHSCHILDER - METAL SIGNS 1 Deko-Blechschild "Authorized FORD Service" (30 x 30cm) decoration metal sign "Authorized FORD Service" (30 x 30cm) 2 Deko-Blechschild "Genuine FORD Parts" (rund, 30 x 30cm) decoration metal sign "Genuine FORD Parts" (round, 30 x 30cm) 3 Deko-Blechschild "Texaco" (rund, Ø 30cm) decoration metal sign "Texaco" (round, Ø 30cm) 4 Deko-Blechschild "REBEL GAS" (30 x 30cm) decoration metal sign "REBEL GAS" (30 x 30cm) 5 Deko-Blechschild "ESSO" (30 x 30cm) decoration metal sign "ESSO" (30 x 30cm) 6 Deko-Blechschild "SHELL Muschel" (30 x 30cm) decoration metal sign "SHELL-mussel" (30 x 30cm) 7 Deko-Blechschild "FORD Fans Parking Only" (46 x 31cm) decoration metal sign "FORD Fans Parking Only " (46 x 31cm) 8 Deko-Blechschild "FORD Escort MK1 Mexico" (40 x 30cm) decoration metal sign "FORD Escort MK1 Mexico" (40 x 30cm) 9 Deko-Blechschild "FORD Escort MK2 Rallye" (40 x 30cm) decoration metal sign "FORD Escort MK2 Rallye" (40 x 30cm) 10 Deko-Blechschild "FORD Escort MK2" (40 x 30cm) decoration metal sign "FORD Escort MK2" (40 x 30cm) 11 Deko-Blechschild "FORD Capri MK1" (40 x 30cm) decoration metal sign "FORD Capri MK1" (40 x 30cm) 12 Deko-Blechschild "PENNZOIL" (40 x 30cm) decoration metal sign "PENNZOIL" (40 x 30cm) 13 Deko-Blechschild "FORD-Pflaume" (51 x 20cm) decoration metal sign "FORD plum" (51 x 20cm) 14 Deko-Blechschild "Genuine FORD Parts" (Pfeil, 67 x 22cm) decoration metal sign "Genuine FORD Parts" (arrow, 67 x 22cm) 16 Deko-Blechschild "FORD-Capri MK1 Mond" (40 x 30cm) decoration metal sign "FORD Capri MK1 moon" (40 x 30cm) 17 Deko-Blechschild "FORD-Capri MK1 Gold" (40 x 30cm) decoration metal sign "FORD Capri MK1 gold" (40 x 30cm) 18 Deko-Blechschild "FORD-Capri MK1 2300GT" (30 x 20cm) decoration metal sign "FORD Capri MK1 2300GT" (30 x 20cm) MODELLAUTOS

-

>

DEC_S627-1 DEC_S205-1 DEC_S1318-1 DEC_S039-1 DEC_S604-1 DEC_S048-1 DEC_S1156-1 DEC_S1515-1 DEC_S1508-1 DEC_S1150-1 DEC_S776-1 DEC_S014-1 DEC_S015-1 DEC_S2170-1 DEC_S2169-1 DEC_S1994-1

MINIATURE CARS

20 Miniaturmodell - Modellauto FORD Transit I "Scandinavian Airlines" 1:87 model car FORD Transit I "Scandinavian Airlines" 1:87 21 Miniaturmodell - Modellauto FORD Transit II "THW" orange 1:87 model car FORD Transit II "THW" orange 1:87 22 Miniaturmodell - Modellauto FORD Taunus I "L" 4-türig gelb 1:87 model car FORD Taunus I "L" 4-door yellow 1:87 Miniaturmodell - Modellauto FORD Taunus I "XL" 4-türig braunmetallic 1:87 model car FORD Taunus I "XL" 4-door brown metallic 1:87 Miniaturmodell - Modellauto FORD Taunus I "XL" 4-türig grünmetallic 1:87 model car FORD Taunus I "XL" 4-door green metallic 1:87

Z 089

DEC_S041-1

BRE34101-1 BRE34104-1 BRE19104-1 BRE19102-1 BRE19101-1

Z 090

SICHERHEIT - SAFTEY EQUIPMENT

SICHERHEIT - SAFTEY EQUIPMENT

1 Aussenspiegel für Kotflügel (wie Talbot) outside mirror for front wing (like Talbot) 2 Aussenspiegel für Kotflügel- oder Türmontage (universal) outside mirror for front wing or door mountig (universal)

4 Kopfstütze zum Nachrüsten Kunstleder schwarz headrest for front seats black (fixed on seat) 5 Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 220mm, Gurtlänge 3700mm, für Einzelsitze) safety belt automatic front (whip length 220mm, belt length 3700mm, for single front seats) Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 300mm, Gurtlänge 3100mm, für Einzelsitze) safety belt automatic front (whip length 300mm, belt length 3100mm, for single front seats) Sicherheitsgurt Automatik vorne (Peitsche 450mm lang, für Sitzbank) safety belt automatic front (whip length 450mm, for front seat bench) Sicherheitsgurt Automatik hinten Rückbank (vertikal & horizontal montierbar) safety belt automatic rear seat bench (vertical & horizontal mountable) Sicherheitsgurt Beckengurt hinten Rückbank (Peitschenlänge 300mm) safety belt lap belt rear seat bench (whip lenght 300mm) Sicherheitsgurt statisch hinten Rückbank safety belt static rear seat bench

Z 091

>

41900610-1 41900630-1

49103260-1 49103390-1 49103340-1 49103320-1 49103350-1 49103360-1 49103330-1

Z 092

MOTORDATEN / ENGINE DATA Modell / Model

Motor / Engine

kW/PS

EINSTELLWERTE / ADJUSTMENT DATA Code

Typ / Type

Schliesswinkel closing angle

Zündzeitpunkt firing moment

Leerlauf idle run

CO-Gehalt CO-content

bleifrei unleaded 2±2 2±2 2±2 2±2 1±1 2±2 2±2

750±50 750±50 750±50 750±50 750±50 800±50 800±50

3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5 3,0 ±0,5

Elektr- Abstand spark plug gap

Ventilspiel (kalt) valve clearence (cold)

TAUNUS 07/70-04/75

1,3 LC 1,3 HC 1,6 LC 1,6 HC 1,6 HC 2,0 HC 2,3 HC

40/55 43/59 50/68 53/72 65/88 66/90 79/108

JA JC LA LC LE NY YY

OHC OHC OHC OHC OHC V6 V6

50±2 50±2 50±2 50±2 50±2 38±2 38±2

verbleit leaded 6±2 6±2 6±2 6±2 4±2 1) 6±2 2) 6±2 2)

0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75

Einlass inlet 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,35 0,35

Auslass outlet 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,4 0,4

TAUNUS 05/75-05/79

1,3 LC 1,3 LC 1,3 HC 1,6 LC 1,6 HC 2,0 HC 2,0 HC 2,3 HC

40/55 40/55 43/59 50/68 53/72 72/98 66/90 79/108

JAC JAC JCC LAD LCJ NEG NYK YYF

OHC OHC OHC OHC OHC OHC V6 V6

50±2 50±2 50±2 50±2 50±2 50±2 38±2 38±2

6±2 12±2 6±2 6±2 6±2 8±2 9±2 9±2

2±2 8±2 2±2 2±2 2±2 4±2 6±2 6±2

800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50

1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,0 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5

0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75

0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,35 0,35

0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,4 0,4

TAUNUS 06/79-08/83

1,3 LC 1,6 LC 1,6 HC 2,0 HC 2,0 LC 2,0 HC 2,3 HC

43/59 51/70 54/73 74/101 66/90 66/90 84/114

JAR LAR LCR NER NWR NYR YYR

OHC OHC OHC OHC V6 V6 V6

50±2 50±2 50±2 50±2

12±2 12±2 12±2 8±2 9±2 9±2 9±2

8±2 8±2 8±2 4±2 6±2 6±2 6±2

800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50 800±50

1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5 1,5 ±0,5

0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75

0,2 0,2 0,2 0,2 0,35 0,35 0,35

0,25 0,25 0,25 0,25 0,4 0,4 0,4

1) Für Verteiler 73HF/JA (Markierung blau/gelb): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 for ignition distributor 73HF/JA (black/blue marked) : leaded 8±2, unleaded 4±2 2) Für Verteiler 73TF/CA (Markierung schwarz/rot): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 for ignition distributor 73TF/CA (black/red marked): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 Für Verteiler 73TF/CA (Markierung schwarz/blau): verbleit 8±2, bleifrei 4±2 for ignition distributor 73TF/CA (black/blue marked): verbleit 8±2, bleifrei 4±2

>

BAUJAHRTABELLE

-

YEAR OF MANUFACTURING TABLE

ANZUGSMOMENTE (Nm)

Anhand der nachstehenden Tabelle kann über die Fahrgestellnummer das genaue Baudatum ermittelt werden With the following table you can determine the exact date of production of your car. Zylinderkopf / cylinder head Ansaugkopf / intake manifold Auspuffkrümmer / exhaust manifold Ventildeckel / valve cover Zündkerzen / spark plugs Ölablasschraube / oil drain plug

GA 53 KJ 49586 Baumonat / Month = Mai Baujahr / Year = 1970

-

TIGHTENING TORQUES (Nm)

OHC 1,3-2,0L

V6 2,0-2,3l

90 - 110 17 - 21 21 - 25 5-7 20 - 28 21 - 28

95 - 115 21 - 25 21 - 25 5-8 30 - 40 21 - 28

WFOAXXBNNGDK149586 Baumonat / Month = Februar Baujahr / Year = 1983 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990

E F G H J K L M N P R S T U W A B C D E F G H J K L

1 J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L

2 U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y

3 M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S

4 P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T

5 B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J

6 R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U

7 A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M

8 G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P

9 C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B J L C B

10 K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R U Y K R

11 D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A M S D A

12 E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G P T E G

Schrauben bitte in der Reihenfolge der Abbildung anziehen. Mit ca. der Hälfte des angegebenen Wertes beginnen und bis zum Endwert steigern. tighten srews in the pictured order, start with about the half of the stated value and rise up to the max.

>

ALTTEILEPFAND

EXCHANGE FEE

Ersatzteile bei denen in der Zustandsspalte AT angegeben ist sind generalüberholte Gebrauchtteile mit voller Garantie.

Parts which are marked with "AT" in the condition column are remanufactured parts with full warranty.

Wir berechnen bei Lieferung ein Altteilepfand welches mit einem Scheck wieder ausgezahlt wird wenn Eure alten Teile bei uns eingetroffen sind.

Therefore we charge an exchange fee which will be refunded by a cheque after we have received Your old parts.

AT1 =

Altteilpfand in Höhe von € 15.-

AT1 =

Exchange fee of € 15.-

AT2 =

Altteilpfand in Höhe von € 25.-

AT2 =

Exchange fee of € 25.-

AT3 =

Altteilpfand in Höhe von € 30.-

AT3 =

Exchange fee of € 30.-

AT4 =

Altteilpfand in Höhe von € 50.-

AT4 =

Exchange fee of € 50.-

AT5 =

Altteilpfand in Höhe von € 75.-

AT5 =

Exchange fee of € 75.-

AT6 =

Altteilpfand in Höhe von € 125.-

AT6 =

Exchange fee of € 125.-

AT7 =

Altteilpfand in Höhe von € 225.-

AT7 =

Exchange fee of € 225.-

>

AGB

AGB

§ 1 Geltung der Bedingungen 1. Alle Lieferungen, Leistungen und Angebote der Motomobil GmbH erfolgen ausschließlich aufgrund dieser Geschäftsbedingungen. Sie gelten in ihrer jeweils gültigen Fassung. Diese gelten auch für alle künftigen Geschäftsbeziehungen, auch wenn sie nicht nochmals ausdrücklich vereinbart werden. Spätestens mit der Entgegennahme der Ware oder Leistung gelten diese Bedingungen als angenommen. Gegenbestätigungen des Käufers unter Hinweis auf seine Geschäfts- bzw. Einkaufsbedingungen wird hiermit widersprochen. Unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren AGB abweichenden Bedingungen des Bestellers die Lieferung an die Besteller vorbehaltlos ausführen. 2. Abweichungen von diesen Geschäftsbedingungen sind nur wirksam, wenn sie schriftlich bestätigt werden. § 2 Angebot und Vertragsabschluß 1. Die Angebote der Motomobil GmbH sind freibleibend und unverbindlich, soweit sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt. Annahmeerklärungen und sämtliche Bestellungen bedürfen zur Rechtswirksamkeit unserer schriftlichen Bestätigung. 2. Zeichnungen, Abbildungen, Maße, Gewichte oder sonstige Leistungsdaten sind nur verbindlich, wenn dies ausdrücklich schriftlich vereinbart wird. § 3 Rücktritt Ein Rücktritt von der Bestellung ist innerhalb von 24 Stunden nach der Auftragserteilung möglich. Davon unbeschadet bestehen etwaig weitergehende Verbraucherrechte. § 4 Preise 1. Soweit nicht anders angegeben, hält sich die Motomobil GmbH an die in Ihren Angeboten enthaltenen Preise 30 Tage ab deren Datum gebunden. Maßgebend sind die in der Auftragsbestätigung genannten Preise inklusive der jeweiligen gesetzlichen Mehrwertsteuer. Zusätzliche Lieferungen und Leistungen werden gesondert berechnet. 2. Die Preise verstehen sich inklusive der Verpackung sowie zuzüglich der anfallenden Versandkosten. 3. Innerhalb der BRD erfolgen die Zahlungen per Vorkasse oder bei registrierten Kunden per Bankeinzug. Innerhalb des europäischen Auslandes erfolgt die Zahlung per Vorkasse nach Rechnungsstellung. § 5 Liefer- und Leistungszeit 1. Lieferfristen und Liefertermine, die verbindlich vereinbart wurden, sind von uns schriftlich zu bestätigen. Eine Übergabe an den Paketdienst erfolgt spätestens fünf Werktage nach Zahlungseingang 2. Liefer- und Leistungsverzögerungen aufgrund höherer Gewalt und aufgrund von Ereignissen, die der Motomobil GmbH die Lieferung wesentlich erschweren oder unmöglich machen - hierzu gehören insbesondere Streik, Aussperrung, behördliche Anordnungen usw., auch wenn sie bei Lieferanten oder deren Unterlieferanten eintreten - hat die Motomobil GmbH - auch bei verbindlich vereinbarten Fristen und Terminen nicht zu vertreten. Sie berechtigen die Lieferung bzw. Leistung um die Dauer der Behinderung zuzüglich einer angemessenen Anlaufzeit hinauszuschieben oder wegen des noch nicht erfüllten Teils ganz oder teilweise vom Vertrag zurückzutreten. 3. Wenn die Behinderung länger als drei Monate dauert, ist die Motomobil GmbH nach angemessener Nachfristsetzung berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten. Verlängert sich die Lieferzeit oder wird die Motomobil GmbH von ihren Verpflichtungen frei, so kann der Käufer hieraus keine Schadensersatzansprüche herleiten. Auf die genannten Umstände kann sich die Motomobil GmbH nur berufen, wenn der Käufer unverzüglich benachrichtigt wurde. § 6 Gefahrenübergang Die Gefahr geht auf den Käufer über, sobald die Sendung an die den Transport ausführende Person übergeben worden ist oder zwecks Versendung das Lager der Motomobil GmbH verlassen hat, sofern es sich bei den Vertragsparteien um Unternehmer handelt. Falls der Versand ohne Verschulden der Motomobil GmbH unmöglich wird, geht die Gefahr mit der Meldung der Versandbereitschaft auf den Käufer über, wenn es sich bei diesem um einen Unternehmer handelt. § 7 Gewährleistung 1. Der Kunde, der nicht Verbraucher im Sinne des § 13 BGB ist, ist verpflichtet, die Ware sofort bei Empfang auf etwaige Transportschäden zu untersuchen und diese dem Anlieferer (Post, UPS, Spedition usw.) anzuzeigen. Ein späterer Einwand wird nicht mehr anerkannt. 2. Der Kunde, der nicht Verbraucher im Sinne des § 13 BGB ist, ist verpflichtet, die gelieferte Ware unverzüglich auf offensichtliche Mängel, die einem durchschnittlichen Kunden ohne weiteres auffallen, zu untersuchen. Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 2 Wochen nach Lieferung schriftlich zu rügen. Bei Verletzung der Untersuchungs- und Rügeobliegenheit gilt die Ware in Ansehung des betreffenden Mangels als genehmigt. Die für Kaufleute geltenden Untersuchungs- und Rügeobliegenheiten gem. § 377 HGB bleiben hiervon unberührt. 3. Liegt ein Mangel der Ware vor und handelt es sich bei dem Kunden nicht um einen Verbraucher im Sinne des § 13 BGB, so sind wir nach unserer Wahl zur Nachbesserung oder zur Ersatzlieferung berechtigt. 4. Die Gewährleistungsfrist für neue Waren beträgt gegenüber Verbrauchern zwei Jahre ab Übergabe der Ware. Gegenüber Kunden, die nicht Verbraucher sind, beträgt sie ein Jahr. 5. Der Verkauf gebrauchter Sachen erfolgt gegenüber Verbrauchern unter einer Gewährleistungsfrist von einem Jahr ab Übergabe der Ware. Gegenüber Kunden, die nicht Verbraucher sind, ist eine Gewährleistung ausgeschlossen. 6. Die gesetzlichen Gewährleistungsfristen für Schadensersatzansprüche (§§ 309 Nr. 7 a und b) bleiben von den Regelungen der Ziffern 4 und 5 unberührt. 7. Die Gewährleistung im Falle der Übernahme einer Garantie für die Beschaffenheit der Ware oder im Falle des arglistigen Verschweigens eines Mangels bleibt von den vorstehenden Regelungen unberührt. Gleiches gilt für die Vorschriften der §§ 478, 479 BGB zum Rückgriff des Unternehmers gegen den Lieferanten. § 8 Eigentumsvorbehalt 1. Bis zur Erfüllung aller Forderungen einschließlich sämtlicher Saldoforderungen aus Kontokorrent, die der Motomobil GmbH aus jedem Rechtsgrund gegen den Käufer jetzt oder künftig zustehen, werden die folgenden Sicherheiten gewährt, die der Käufer auf Verlangen nach seiner Wahl freigeben wird, soweit ihr Wert die Forderungen nachhaltig um mehr als 20% übersteigt.

2. Die Ware bleibt Eigentum der Motomobil GmbH; Verarbeitung oder Umbildung erfolgen stets für die Motomobil GmbH als Herstellerin, jedoch ohne Verpflichtung für die Motomobil GmbH. Erlischt das Miteigentum durch Verbindung, so wird vereinbart, dass das [Mit-] Eigentum des Käufers an der einheitlichen Sache wertanteilmäßig [Rechnungswert] auf die Motomobil GmbH übergeht. Der Käufer verwahrt das [Mit-] Eigentum der Motomobil GmbH unentgeltlich. Ware an der uns [Mit-] Eigentum zusteht, wird im folgenden als Vorbehaltsware bezeichnet. 3. Der Käufer ist berechtigt, die Vorbehaltsware im ordnungsgemäßen Geschäftsverkehr zu verarbeiten und zu veräußern, solange er nicht in Verzug ist. Verpfändungen oder Sicherungsübereignungen sind unzulässig. Die aus dem Weiterverkauf oder einem sonstigen Rechtsgrund (Versicherung, unerlaubte Handlung) bezüglich der Vorbehaltsware entstehenden Forderungen (einschließlich sämtlicher Saldoforderungen aus Kontokorrent) tritt der Käufer unverzüglich sicherungshalber in vollem Umfang an die Motomobil GmbH ab. Der Käufer wird widerruflich ermächtigt, die an die Motomobil GmbH abgetretenen Forderungen für dessen Rechnung im eigenen Namen einzuziehen. Die Einziehungsermächtigung kann nur widerrufen werden, wenn der Käufer seinen Zahlungsverpflichtungen nicht ordnungsgemäß nachkommt. 4. Bei Zugriffen Dritter auf die Vorbehaltsware wird der Käufer auf das Eigentum des Verkäufers hingewiesen und dieser unverzüglich benachrichtigt. § 9 Zahlung 1. Die Rechnungen sind je nach Vereinbarung per Vorauskasse, per Nachname-Verrechnungsscheck, per Kreditkarte, per Lastschrift oder bei Abholung zahlbar. BITTE BEACHTEN: Lastschriftbetrug ist in der Rechtsprechung mit Scheckbetrug gleichgestellt und wird entsprechend bestraft. Dies gilt sowohl für die bewusste Angabe einer falschen Kontonummer als auch für die Vortäuschung der Zahlungsfähigkeit gegenüber uns. Jeder Betrug bzw. versuchte Betrug wird von uns zur Anzeige gebracht. Die Lieferung erfolgt grundsätzlich unfrei, d.h. zu Lasten des Käufers per Paketdienst, Spedition oder eigenem Fahrzeug. Die Ware kann gegen eine geringe Gebühr (bei Postversand, z. B. Wertpaket) gegen Transportschäden versichert werden, sofern es sich bei den Vertragsparteien um Unternehmer handelt. Die Motomobil GmbH ist berechtigt, trotz anderslautender Bestimmungen des Käufers, Zahlungen zunächst auf dessen ältere Schulden anzurechnen. Sind bereits Kosten und Zinsen entstanden, so ist die Motomobil GmbH berechtigt, die Zahlung zunächst auf die Kosten, dann auf die Zinsen und zuletzt auf die Hauptleistung anzurechnen. 2. Eine Zahlung gilt erst dann als erfolgt, wenn die Motomobil GmbH über den Betrag verfügen kann. Im Falle von Schecks gilt die Zahlung als erfolgt, wenn der Scheck eingelöst wird. 3. Gerät der Käufer in Verzug, so ist die Motomobil GmbH berechtigt, von dem betreffenden Zeitpunkt ab Zinsen in Höhe des von den Geschäftsbanken berechneten Zinssatzes für offene Kontokorrentkredite zu berechnen. Sie sind dann niedriger anzusetzen, wenn der Käufer eine geringere Belastung nachweist. 4. Wenn der Käufer seinen Zahlungsverpflichtungen nicht nachkommt, insbesondere einen Scheck nicht einlöst oder seine Zahlungen einstellt, oder wenn uns andere Umstände bekannt werden, die die Kreditwürdigkeit des Käufers in Frage stellen, so ist die Motomobil GmbH berechtigt, die gesamte Restschuld fällig zu stellen, auch wenn er Schecks angenommen hat. Die Motomobil GmbH ist in diesem Falle außerdem berechtigt, Vorauszahlungen oder Sicherheitsleistungen zu verlangen. 5. Der Käufer ist zur Aufrechnung, Zurückbehaltung oder Minderung, auch wenn Mängelrügen oder Gegenansprüche geltend gemacht werden, nur berechtigt, wenn die Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt worden oder unstreitig sind. § 10 Abtretungsverbot Die Abtretung von Forderungen gegen die Motomobil GmbH an Dritte ist ausgeschlossen, sofern die Motomobil GmbH der Abtretung nicht ausdrücklich zustimmt. § 11 Haftungsbeschränkung 1. Für andere als durch Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit entstehende Schäden haften wir lediglich, soweit diese auf vorsätzlichem und grob fahrlässigem Handeln oder auf schuldhafter Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht durch uns oder Erfüllungsgehilfen von uns beruhen. Eine darüber hinausgehende Haftung sowie die Bestimmungen des Produkthaftungsgesetzes bleiben unberührt. Wird eine wesentliche Vertragspflicht fahrlässig verletzt, so ist die Haftung von uns auf den voraussehbaren Schaden begrenzt. Wesentliche Vertragspflichten sind solche Pflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertrauen darf. 2. Die Haftungsbeschränkungen gemäß der Ziffer 1 gelten auch zugunsten unserer Mitarbeiter und Beauftragten. § 12 Anwendbares Recht – Gerichtsstand – Erfüllungsort 1. Für die Geschäftsbedingungen und die gesamten Rechtsbeziehungen zwischen der Motomobil GmbH und dem Käufer gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland. 2. Soweit der Käufer Vollkaufmann ist, i. S. des HGB, juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen ist, ist der Geschäftssitz der Motomobil GmbH in Eglharting und als Gerichtsstand für alle sich aus dem Vertragsverhältnis unmittelbar oder mittelbar ergebenden Streitigkeiten vereinbart. Die Motomobil GmbH ist jedoch berechtigt, den Besteller auch an seinem Wohnsitzgericht zu verklagen. 3. Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist für alle sich aus diesem Vertrag ergebenden oder mit ihm zusammenhängenden Rechte und Pflichten der Geschäftssitz der Motomobil GmbH Erfüllungsort. § 13 Datenschutz Die Motomobil GmbH ist berechtigt, die bzgl. der Geschäftsverbindungen oder im Zusammenhang mit dieser erhaltenen Daten über den Käufer, gleich ob diese vom Käufer selbst oder von Dritten stammen, unter Beachtung des Bundesdatenschutzgesetzes zu verarbeiten. Die Daten werden vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben, insbesondere werden diese nicht verkauft, vermietet oder eingetauscht. Stand: Januar 2009

>

GTC

GTC

§ 1 Scope of these terms and conditions 1. All deliveries, performances and offers of Motomobil GmbH are based exclusively and solely on these terms and conditions. The valid version is the ruling one. These terms and conditions obtain for all future business relations, even if the parties might not expressively have agreed upon them. At the latest with the receipt of the delivery or the performance these terms and conditions are considered to be accepted. We hereby contradict the validity of all costumers’ references to their own terms and conditions. Our terms and conditions are also valid for unreserved deliveries in full awareness of contradicting or dissenting terms and conditions of the purchaser. 2. All variations of these terms and conditions must be in written form to be valid. § 2 Offers and Conclusion of the contract 1. All offers of Motomobil GmbH are subject to change and noncommittal, unless the written sales confirmation states something else. Declarations of acceptance and all orders need our written confirmation to be legally valid. 2. Drafts and drawings, afterimages, measurements, weights and any other data of performance must be in written form to be valid. § 3 Rescission Any order can be withdrawn within 24 hours after placing of order. Other Consumer rights are not affected by this. § 4 Prices 1. Unless there is no different agreement, Motomobil GmbH is holding itself bound to the prices of its offers for 30 days, beginning with the date of the offer. Authoritative are the prices resulting from the acceptance of order, including sales tax. Any extra performance or delivery will be charged additionally. 2. All prices include packaging. Forwarding charges are not included and will be charged additionally. 3. Within Germany outstanding debts will be paid by advance payment or, if the customer is registered, by bank collection. Within the EU outstanding debts will be paid by advance payment after issuing an invoice. § 5 Time of performance and delivery 1. Time limits either being mandatory or not, are not valid unless they are in written form. Motomobil GmbH will hand out sendings to the transport company within 5 working days. 2. Motomobil GmbH is not liable for delays of performance and delivery due to force majeure or due to incidents, which impede or preclude the delivery of Motomobil GmbH, for example strikes, lockouts, official directives etc., even if they only have effect on suppliers or sub-suppliers and even if the parties agreed on valid mandatory time limits. In these cases, Motomobil GmbH has the right to either delay the delivery and performance adequately, including lead time, or to withdraw the contract with respect to the not performable part, either completely or partly. 3. If the obstruction lasts longer than three months, Motomobil GmbH has the right to withdraw the contract with respect to the not performable part, after an adequate period of grace. In case of delays or withdrawal of the contract, the buyer has no right to claim remedies. Motomobil GmbH can only draw on the mentioned circumstances for withdrawal, if the buyer is informed immediately about them. § 6 Transfer of perils The perils transfer to the buyer, as soon as the parcel is handed out to the transporting person or it has left the stock Motomobil GmbH for reasons of sending, if the parties of the contract are businessmen as defined by law. If the sending is precluded without Motomobil GmbHs fault, the perils transfer to the buyer with notification that the parcel is ready to be sent., if the buyer is businessmen as defined by law § 7 Warranty 1. The customer, who is no consumer as defined by § 13 BGB, is obliged to examine the goods immediately on delivery and to notify the supplier (Post, UPS, haulage company) of any defects due to transportation. Later objections will not be accepted. 2. The customer, who is no consumer as defined by § 13 BGB, is obliged to examine the goods immediately for visible defects, which can easily be noticed by an average customer. The customer shall notify of visible damages in writing within two weeks after delivery. If the customer breaches this obligation to examine and to notify the goods are considered to be accepted with regard to this defect. The obligation to examine and notify according to § 377 HGB shall remain unaffected hereby. 3. If a good is defective and the customer is no consumer according to § 13 BGB we are entitled to choose either repair or replacement of the good. 4. The warranty period for new goods is two years after delivery of the goods if the customer is consumer. The warranty period is one year if the customer is no consumer. 5. The warranty period for used goods is one year after delivery of the goods if the customer is consumer. Towards customers who are no consumer a warranty is excluded. 6. The legal warranty period for claims of damages (§§ 309 Nr. 7 a and b) shall be unaffected by the provisions under 4. and 5. 7.The warranty in case of granting a guarantee for the quality of the goods or in case of a fraudulent concealment of a defect shall be unaffected by the preceding provisions. The same applies for the provisions of §§ 478, 479 BGB regarding the recourse of the entrepeneur against the supplier. § 8 Reservation of proprietary rights 1. Until all requirements and bills are fulfilled, including all outstanding balance claims from current account entitled to Motomobil GmbH