Wall/Vanity Strip GENERAL PRODUCT INFORMATION: This product is listed by one of the following “Nationally Recognized Testing Laboratory”
CAUTION - RISK OF FIRE This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
These fixtures are intended to be installed utilizing NEC compliant junction boxes. This product is suitable for damp locations.
Use minimum 90°c supply conductors.
This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer. This instruction shows a typical installation.
1A LAMP
MOUNTING PLATE
GLASS PANEL
6
JUNCTION BOX
OUTER FRAME
1
INNER FRAME
1
5 ALLEN WRENCH
TABS
ALLEN SCREW
7
1
Secure the mounting plate to the junction box.
2
Connect the fixture ground wire to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
3
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
4
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
5
Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the Allen screws using an Allen wrench.
6
Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
7
Install the glass panels by carefully placing them inside the inner frame and securing them using the tabs.
1
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE Ce produit doit être installé conformément au code d'installation en vigueur par une personne familière avec la construction et l'exploitation du produit et les risques qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation supérieure à 90° c. 1A AMPOULE
PLAQUE DE MONTAGE
PANNEAU DE VERRE
6
BOÎTE DE JONCTION
CADRE EXTÉRIEUR
1
CADRE INTÉRIEUR
1
5
VIS DE ALLEN
LANGUETTES
7
CLÉ DE ALLEN
1
Fixez la plaque de montage à la boîte de jonction.
2
Connectez le fil de terre de luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
3
Connectez le fil blanc de luminaire au fil de ligne à neutre avec un écrou de fil.
4
Connectez le fil noir de luminaire au fil ligne électrique chaud avec un serre-fils.
5
Montez la base de luminaire sur la plaque de montage et le fixer avec les vis Allen à l'aide d'une clé Allen.
6
Visser l’ampoule dans la douille. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de la lampe pour obtenir des informations Max Puissance.
7
Installez les panneaux de verre en les plaçant soigneusement l'intérieur du cadre intérieur et les fixer à l'aide des languettes.
2
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro mínimo 90° c. 1A BOMBILLA
PLACE DE MONTAJE
PANEL DE VIDRIO
6
CAJA DE JUNCTURA
MARCO EXTERIOR
1
MARCO INTERIOR
1
5 LLAVE DE ALLEN
LENGÜETAS
TORNILLO DE ALLEN
7
1
Fije la placa de montaje a la caja de juntura.
2
Conecte el cable de tierra a una tierra artefacto adecuado de acuerdo a los códigos eléctricos locales.
3
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de energía de la línea neutral con una tuerca de alambre.
4
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de alimentación de línea caliente con una tuerca de alambre.
5
Monte la base de la lámpara en la placa de montaje y fijarlo con los tornillos Allen utilizando una llave Allen.
6
Atornille la bombilla en el enchufe. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener información Max Potencia.
7
Instale los paneles de vidrio, colocando cuidadosamente dentro del marco interior y asegurarlos utilizando las lengüetas.
Marteau 1 Light Wall. 1.0. W 1782. B. W 1782. B. Wall. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended to be installed utilizing compliant.
Connecter le fil blanc du luminaire (carré et / ou rigide) pour le fil de ligne à neutre ... Parfaitement placer tous les fils dans la boîte électrique, le montage d'essai ...
sujeción en caja de salida de casa. Instale la lámpara enroscándolo en la toma de corriente. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener.
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box. Screw the lamps into the sockets. Refer to the ...
CABLE NEGRO. CAJA ELÉCTRICA. PLACA DE. MONTAJE. LÁMPARA. PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO. Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house junction box. Raise the housing up to the fixture so that the ...
1. Installation Instructions for. Pickering Lane 1 Light Wall. 1.1. WB1597. Wall. WB1597. G. P. I. : ENERAL RODUCT NFORMATION. These fixtures are intended ...
Fije la parte superior del brazo a la cubierta de la lámpara colocando una arandela ... coloque el capuchon decorativo empujándola en el brazo completamente.
ENSEMBLE DE CADRE. 4. 4. VIS DE. LUMINAIRE. LANGUETTES. 3. 9. 7. 7. 7. 7. SUIVEUR. DE BOUGIE. 5. 15. 14. 6. 13. 13. 9. 1A. AMPOULE. VIS DE. ANCRE. PLAQUE DE MONTAGE. ECROU HEX. RONDELLE. DAIS. TIGE. 2. MISE EN GARDE RISQUE. INCENDIE. -. D'. Ce produi
Place the shade and spacer over the socket and secure them in place by screwing the collar nut onto the socket. Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information. Install the cover to the fixture arm an
código de instalación aplicable por una persona familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan. Utilizar conductores de ...
Secure the mounting plate to the electrical box with the two mounting plate screws. Connect the fixture ground wire to a suitable ground in accordance to local ...
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut. Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut. Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the fixture screws. Install th
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification. A Generation Brands Company.
Secure the mounting plate to the junction box with two mounting plate screws. Screw the ... Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the fixture screws. .... Feiss reserves the right to ... A Generation Brands Company.
CAUTION - RISK OF FIRE. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and ...
Monte la base del aparato en la placa de montaje y fÃjela con los dos tornillos de fijación. Instale la tuerca ... familiarizada con la construcción y operación del producto y los riesgos que conllevan. Utilizar conductores de suministro mÃnimo
Secure the mounting plate to the electrical box with the two mounting plate screws. ... Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the fixture screw using an .... Feiss reserves the right to ... A Generation Brands Company.
CAUTION - RISK OF FIRE. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. Use minimum 90°c supply conductors. 2. CAP N
Augmenter le logement jusqu'Ã le luminaire de sorte que le attache sort par le haut de le luminaire et les fixer ensemble en vissant le fleuron sur le attache.