Saisir les opportunités

20 juin 2018 - Pour nous, Livia a changé de camp et se présente devant la ..... Comme point fort de sa carrière, il mentionne l'hôpital cantonal d'Uri. Sandro a ...
Termes manquants :
5MB taille 0 téléchargements 191 vues
BKWorld La revue des collaborateurs

Saisir les opportunités 6 Développement professionnel: trois portraits 16 #work365: l’avez-vous déjà? 19 Sandro Hug: du tournoi de hockey sur glace à BKW

N° 2/2018

2

SOMMAIRE

ÉDITORIAL

Kapitel

6

Word Excel

Développement professionnel

Trois portraits

PPT

4 Panorama

Actualité de l’univers BKW 5 Concours

Gagnez des places pour le Marché-Concours 8 Mühleberg – la désaffectation comme opportunité



Entretien avec René Krebs

10 Agents du changement

Outlook

Des agents au service du changement

BKWorld

Chères collègues, chers collègues, Saisir les opportunités. La signification de cette phrase dépend de chacun d’entre nous et nous en avons tous une expérience et une approche différentes. Pour moi en tant que CEO de BKW, elle signifie prendre des décisions au bon moment. Souvent avec l’équipe de direction, parfois seule. Je compte cependant à chaque fois sur vous pour leur mise en œuvre. Au final, le succès dépend toujours de la capacité d’une équipe à croire aux possibilités offertes par une opportunité. Notre réseau d’entreprises nous fournit actuellement de multiples opportunités. Nous ne sommes peut-être pas encore conscients du plein potentiel de BKW, auquel cas il nous faut le découvrir en travaillant de concert et en unissant judicieusement nos compétences afin de réussir ensemble. Nous pouvons aussi participer au progrès et à la réussite de chacun et créer une valeur ajoutée pour les clients.

12 Faits



Note

Les opportunités en chiffres

13 Chronique

L’opportunité en vaut-elle la peine? Quand la marque exprime nos valeurs

La deuxième édition de notre revue du personnel 2018 retrace les expériences personnelles de collègues sur le thème «Saisir les opportunités». Pour ma part, l’ouverture à la nouveauté et aux opinions différentes m’a toujours été d’une grande aide pour reconnaître une opportunité. Les opportunités sont partout et ce que nous en faisons ne dépend que de nous.

Sandro Hug

18 Cybersécurité

Alors à nous de jouer!

Du tournoi de hockey sur glace à BKW

La cybersécurité nous concerne tous

14 La marque BKW

19

«L’ouverture à la nouveauté m’a toujours été d’une grande aide pour reconnaître une opportunité.»

Suzanne Thoma, CEO BKW

Ce symbole vous indique que vous trouverez plus d’informations sur le BKWeb. Saisissez l’adresse indiquée dans votre navigateur pour arriver sur la page souhaitée (réseau BKW partiellement nécessaire).

16 #work365

L’avez-vous déjà?

Page de couverture: Sandro Hug, chef de projet CVS dans l’entreprise Aicher, De Martin, Zweng AG Editeur: BKW SA, Corporate Communications, Viktoriaplatz 2, 3013 Berne E-mail: [email protected] Téléphone: +41 58 477 69 44 Photos: Thomas Baumann, Hannes Zaugg-Graf, Marco Zanoni, collaborateurs BKW Conception graphique et mise en page: IN FLAGRANTI COMMUNICATION, 55 weeks Direction de la rédaction: Katja Bauder Equipe de rédaction: Antuan Pace, Barbara Butscher, Iris Müller, Katja Bauder, Sabrina Schellenberg, Stefanie Uwer, Werner Sturm, Tobias Habegger

3

4

PANORAMA

CONCOURS

D’apprenti à champion Un succès inégalé: Gregory Wütrich et les BSC Young Boys ont remporté le titre de champion de Suisse 2017/18. En dehors du terrain de football, le numéro 22 a débuté sa carrière chez BKW en tant qu’employé de commerce apprenti avec une spécialisation «sport-études». Nous sommes fiers d’avoir formé un champion de Suisse.

Vous êtes enseignant en réseau?

Pour en savoir plus sur Gregory, sa passion pour le football et son rôle chez BKW: www.bkw.ch/gregory

Alors, n’hésitez plus et informez. A quel sujet? Au sujet de notre nouvelle offre scolaire! Données de référence: Pour: les écoles dans toute la Suisse, de la 3e à la 9e Contenu: une transmission de savoir passionnante sur les cours d’eau suisses qui représentent le lieu de vie d’une large faune et flore Lieu: à l’intérieur et autour de la centrale hydro­ électrique d’Aarberg Période: de mai à octobre Durée: une demi-journée ou une journée complète Prix: gratuit Informations complémentaires: www.bkw.ch/apprendreauborddeleau

Salutation d ’Israël! Aventure dans

le désert

Deux monteurs d’Arnold AG ont échangé leur lieu de travail suisse contre un site en Israël pendant deux semaines. Ils ont réparé une ligne d’une centrale solaire en plein milieu du désert israélien pour General Electrics. Leur conclusion: une super aventure qui nous a beaucoup appris. Si une nouvelle opportunité d’intervenir sur un lieu éloigné se représentait, Dominik König et Roger Brunner seraient partants. Apprenez-en davantage sur leur aventure en Israël: www.bkw.ch/israel

La metteuse en scène qui invite à ralentir «Abefahre! – Stressfrei in 5 Tagen» (Ralentir! Libéré du stress en 5 jours), tel est le titre prometteur de la pièce de théâtre de Livia Anne Richard qui sera jouée cette année sur la scène du théâtre du Gurten situé sur la montagne locale de Berne. Depuis des années, nous sommes sponsor principal du théâtre du Gurten qui fête cet été sa dixième production. Pour nous, Livia a changé de camp et se présente devant la caméra, pendant son travail et dans la sphère privée. Le clip fait partie de la série de vidéos diffusées tout au long de l’année 2018 et racontant les histoires de ces personnes qui s’investissent tous les jours avec nous pour un avenir où il fera bon vivre. www.bkw.ch/interconnecte Pour les personnes qui souhaitent «ralentir»: la pièce sera jouée du 20 juin au 30 août 2018. www.theatergurten.ch

BKWorld

5

illets Des b er! à gagn

Marché-Concours: bien plus que de simples chevaux Le Marché-Concours est une fête estivale dans un cadre naturel en plein cœur des Franches-Montagnes. Les chevaux sont les acteurs principaux de l’événement: ce dernier séduit par sa présentation de chevaux originale, un cortège folklorique renommé et les courses campagnardes. Le Marché-Concours est avant tout une fête estivale haute en couleur. Il se déroule tous les ans le deuxième weekend du mois d’août à Saignelégier. Sponsor de l’événement depuis des années, BKW met en jeu parmi tous les collaborateurs participants 3× 2 places comprenant des places assises en tribune pour le dimanche 12 août 2018. Pour participer: – De préférence sur le BKWeb – Par e-mail à [email protected] – Par courrier à BKW SA, Rédaction BKWorld, mot-clé: Tirage au sort BKWorld, Viktoriaplatz 2, 3013 Berne (merci de toujours indiquer votre adresse postale privée) – Les gagnants recevront leurs billets par courrier Date limite de participation: vendredi 20 juillet 2018 Participation sur: www.bkw.ch/concours-collaborateurs

6

DÉVELOPPEMENT PROFESSIONNEL

BKWorld

«Mes managers m’offrent une opportunité et m’encouragent.»

Donner des opportunités et tirer parti des opportunités

Thomas Zinniker

Stephanie Noser

Le changement chez BKW ouvre de nouvelles possibilités pour les collaborateurs. BKWorld a effectué un sondage auprès de trois personnes à des postes différents sur le thème du développement professionnel au sein de BKW: Stephanie Noser, nouvelle responsable Product Management du secteur d’activité Markets & Services, Thomas Zinniker, chef TIC, et Marco Beyeler, apprenti en pleine reconversion professionnelle. «Mes expériences sont comme les pièces d’un puzzle» Depuis le 1er avril 2018, Stephanie Noser est responsable Product Management. Elle faisait partie de l’équipe et a changé de poste pour assumer la direction. «La stratégie, la régulation et le développement des produits ont jalonné ma carrière et j’ai travaillé dans quatre secteurs d’activité au cours des dix dernières années. Voilà ce qui m’a amené où j’en suis aujourd’hui.»

Faire preuve de courage et chercher activement de nouvelles tâches Elle avait postulé pour ce poste, car il représentait la prochaine étape pertinente de son parcours. Certes, il n’existe aucun plan de carrière interne ciblé pour les collaborateurs, mais des possibilités de développement se présentent. Il faut chercher les opportunités. «J’ai dû m’impliquer et me positionner dans mon réseau. De par sa taille, BKW offre constamment de nouvelles options. Voilà mon conseil: rester

sur le qui-vive et exprimer clairement sa volonté d’évoluer et son potentiel. Les femmes doivent se montrer plus courageuses et avoir confiance en leur potentiel.»

«Les opportunités professionnelles doivent faire l’objet d’une recherche active.» Voir les changements comme des opportunités De nombreuses choses évoluent chez BKW, en particulier dans la gestion de produits. Stephanie et son équipe sont appelés à se repositionner. «Le fait que je connaisse l’histoire du Product Management, distingue les obstacles et puisse prendre en compte les sensibilités se révèle être précieux et bénéfique pour l’équipe.»

Marco Beyeler

«Chaque personne se voit offrir une opportunité lorsque je constate qu’elle se donne à fond.» Dans son bureau lumineux, Thomas Zinniker, chef TIC, montre rapidement que l’évolution des collaborateurs lui tient à cœur. «Etant donné que nous travaillons sur des projets interdisciplinaires, les opportunités d’évoluer ou de découvrir un nouveau domaine se présentent constamment aux collaborateurs.»

Les erreurs nous permettent d’apprendre Avec l’équipe de direction, Thomas travaille à la future forme d’organisation. «De la transparence, des objectifs clairs et une culture de l’erreur ouverte, tels sont les outils grâce auxquels nous souhaitons encourager l’ouverture au changement. En faisant confiance à mes collaborateurs, je leur donne l’opportunité de faire leurs preuves. Cela présente un risque, mais surtout un immense potentiel.»

«De la transparence, des objectifs clairs et une bonne culture de l’erreur, tels sont les outils grâce auxquels nous encourageons l’ouverture au changement.»

Du chantier au bureau Apprenti en première année, Marco Beyeler prend un nouveau départ professionnel du haut de ses 29 ans. En raison d’une allergie à un composant répandu sur les chantiers, une reconversion s’imposait. «J’appréciais mon travail de peintre, mais ça ne pouvait plus continuer. Avec ce poste d’apprenti dans le secteur commercial comme nouvelle formation professionnelle, BKW m’offre une opportunité passionnante.»

Il faut faire preuve de curiosité, de courage et de sens des responsabilités La curiosité, l’envie d’apprendre et le courage de tenter de nouvelles choses et de faire des erreurs sont les maîtres mots d’une évolution réussie. «Dans ma division, quiconque fait preuve de passion et d’engagement se voit offrir une opportunité.» Par cela, il entend la capacité de faire avancer un sujet en autonomie, de prendre ses responsabilités et de construire un réseau fort.

Etre de nouveau apprenti Le premier semestre, Marco a travaillé pour les responsables de projet dans le secteur d’activité Réseaux, et notamment au sein du Back-office. Il a été confronté à des sujets très techniques. L’équipe Corporate Communications représentait la prochaine étape de sa formation. «Du fait du changement interne, j’ai l’impression d’être arrivé

dans une autre entreprise. Les gens et les tâches sont très différents, c’est vraiment formidable et ça m’apporte beaucoup.» Il a dû s’habituer à n’assumer que progressivement plus de responsabilités en tant qu’apprenti, en comparaison avec son précédent poste sur les chantiers. Combler les lacunes et s’adapter à un nouvel environnement Marco se trouvait à un tournant de sa vie. Il lui était clair qu’il devait repartir de zéro, pour lui et sa jeune famille. Il s’est systématiquement préparé aux nouveaux défis, a comblé ses lacunes scolaires et a amélioré son français. «Je voulais m’adapter à cette nouvelle situation. C’est passionnant d’évoluer dans un environnement que l’on ne connaît pas encore. Passer du chantier

«Passer du chantier au bureau, cela représentait un énorme changement.» au bureau, c’est un changement, et pas des moindres! Du fait de mon apprentissage, j’avais une image totalement différente de ce qu’était un travail de bureau. Désormais, je sais que c’est également un travail difficile!» 

7

8

LA DÉSAFFECTATION COMME OPPORTUNITÉ

René Krebs: angements Ouvert aux ch BKWorld: Qu’est-ce qui changera pour toi lorsque la CNM cessera de fonctionner en 2019? René Krebs: Actuellement, je suis responsable des techniques de mesure et de réglage. Je contrôle les mesures d’analyse de gaz, de débit, de température et de pression de systèmes qui deviendront obsolètes environ six mois après la fermeture. Que se passera-t-il pour toi ensuite? J’utiliserai mes connaissances pour le démantèlement de ces systèmes. Pour ce faire, nous avons déjà préparé des documents. Nous y expliquons à l’Inspection fédérale de la sécurité nucléaire comment nous mettons hors service les systèmes de mesure usagés, sans entraver les collègues s’occupant du démantèlement et les systèmes continuant à fonctionner. Ces travaux ne nécessitent qu’un certain temps. J’ai 61 ans et il est important pour moi de m’investir dans une activité qui correspond à mes compétences, même après 2019.

«Je me réjouis d’entreprendre quelque chose de nouveau» Le 20 décembre 2019, la centrale nucléaire de Mühleberg (CNM) quittera le réseau. Cela entraine des changements pour les collaborateurs. Actuellement ingénieur contrôle-commande, René Krebs complète sa formation et passe à la radioprotection. Il raconte cette opportunité – à quelques années de la retraite.

René Krebs dans le laboratoire de calibrage des systèmes de mesure.

La nature de ta future activité était-elle immédiatement claire? Cela s’est fait progressivement. Au début, de nombreux aspects de la désaffectation n’étaient pas clairs. En tant que collaborateurs à la CNM, nous

BKWorld

Quelle sera ta future activité? Je vais être transféré dans le groupe dosimétrie / systèmes de mesure de la subdivision radioprotection. Nous nous chargeons de la planification et du suivi de la calibration des instruments de mesure. Ce sont les appareils de mesure utilisés lors de la désaffec­ tation pour la surveillance des pièces et le mesurage de libération du matériel décontaminé de sa radio­ activité. Pour ce faire, je vais suivre une formation continue sur la gestion des sources de rayonnement à l’Institut Paul Scherrer. J’aurai besoin de ces connaissances dans mon travail quotidien.

«C’est une formidable occasion de participer à ce projet pionnier.» En quoi est-ce une chance pour toi? C’est une formidable occasion de réaliser quelque chose de nouveau malgré mon ancienneté et de participer à ce projet pionnier.  En savoir plus sur la désaffectation: www.bkw.ch/desaffectation

«J’avais bon espoir qu’une activité correspondant à mes connaissances et me permettant de m’impliquer m’attendait.» souhaitions savoir précisément ce qui nous attendait. Les collègues du projet ont satisfait cette attente avec l’événement «prêt pour le démantèlement». Cela m’a aidé à mieux comprendre la planification et mise en œuvre. La désaffectation est devenue plus concrète, j’ai confiance. Comment s’est passée la période précédant le moment où tu as su ce que tu ferais? Je n’avais pas vraiment de craintes concernant l’avenir. J’avais bon espoir qu’une activité pertinente correspondant à mes connaissances et me permettant de m’impliquer m’attendait. A cet égard, j’ai discuté des possibilités avec mes managers et collègues. Nous avons cherché une solution optimale et l’avons trouvée.

René Krebs René Krebs (61) est mécanicien de précision de formation. Il s’est perfectionné dans l’ingénierie en génie mécanique à l’ETS et dans l’automati­ sation assistée par ordinateur. Il travaille depuis 2012 à la CNM dans le secteur des techniques de mesure et de réglage. Il va passer à la radioprotection pour la désaffectation. René Krebs est marié et a un fils. Pendant son temps libre, il chante dans la chorale masculine d’Ober­ bottigen, se consacre au tir au petit calibre 50 mètres avec les tireurs sportifs de BerneGurten et enfile souvent son tablier pour choyer sa famille et ses amis avec de bons plats.

9

AGENTS DE CHANGEMENT

11

Dans le sens des aiguilles d’une montre, à partir de la personne située en haut à gauche: Irene Marchetti, Michelle Binggeli, Céline Schwarz, Katrin Steppke, Claudius Kobel, Antje Simon, Andrea Mai.

Des agents au service du changement

10

Sept agents du changement, médiateurs d’un processus d’amélioration, s’engagent en plus de leurs fonctions initiales pour le développement de la culture d’entreprise au sein du secteur Markets & Services. Ils voient le changement au sein de BKW comme une opportunité et recommandent l’approche choisie. La réunion commence par une surprise gourmande: Andrea Mai ouvre un Toblerone: «La forme triangulaire du Toblerone représente parfaitement notre projet», explique la responsable Customer Experience et coordinatrice des agents du changement. «En effet, en notre qualité d’agents du changement, nous ne connaîtrons pas que des hauts, mais une alternance continue de hauts et de bas», précise-t-elle alors que ses collègues dégustent un triangle chocolaté. «Le changement est synonyme d’opportunité» Les agents souhaitent encourager le changement au sein du secteur Markets & Services et y contribuer. «De notre point de vue, les changements sont synonymes d’opportunités», ajoute Katrin

Steppke, Project Officer et agent du changement dans le même secteur. Le monde dans lequel nous évoluons et travaillons est imprévisible, complexe et ambigu. «L’ensemble de BKW est en mutation. Au niveau du secteur et de l’entreprise, nous devons et voulons trouver des solutions optimales pour nos collaborateurs et clients.» Chaque agent du changement doit transmettre ces idées dans les divisions et motiver ses collègues à faire évoluer la culture de l’entreprise.

«Les changements sont avant tout synonymes d’opportunité.» Les premiers succès dans la collaboration Les agents du changement travaillent dans différentes divisions et ont tous un parcours différent. Ils s’appuient sur le sondage culture réalisé à l’échelle du groupe en 2017. Sur cette base, ils ont défini des situations actuelles et de référence et ont développé des mesures qu’ils appliquent. Les cinq mois à venir sont tous axés sur un thème central. En mai 2018, en complément d’un événement de lancement à des fins de réseautage, les agents

du changement ont initié des mesures supplémentaires afin de faciliter les échanges sur un pied d’égalité avec, par exemple, la culture du tutoiement. En outre, il leur incombe de relayer, présenter et communiquer les avancements des projets et les exemples de mise en œuvre réussie au sein du secteur. Le leitmotiv: nous apprenons les uns des autres et les uns pour les autres! Un esprit start-up L’équipe s’organise elle-même. Andrea Mai coordonne l’échange et garantit le respect du développement de la culture de BKW. Les membres participent de leur propre initiative et y trouvent un sens, car ils peuvent faciliter et faire évoluer les choses. «Ce n’est pas comme s’ils n’avaient pas assez de travail au sein de leur fonction initiale», explique Andrea Mai. «Et pourtant, une charge de travail supplémentaire de cette nature peut apporter beaucoup de plaisir, lorsque l’on fait avancer les choses et que l’on enthousiasme ses collègues.»  Plus d’informations sur les agents du changement: www.bkw.ch/changeagents

12

FAITS

Les opportunités en chiffres

– 67% Le risque d’avoir un infarctus diminue considérablement si l’on s’entend bien avec ses voisins.

bert l ’A d I Q e L 0 6 1 : in e t s Ein

CHRONIQUE

1 personne sur 3 serait passionnée par son travail.

1:3

le Plus probab frappé que d ’être re par la foud

1 : 6 600 000 Le risque d’être dévoré par un puma est aussi faible que cela.

50 2% Le taux de personnes qui ont un QI au-dessus de 130.

L’âge où l’on serait le plus satisfait sur l’échelle d’une vie s’établirait à 50 ans.

BK World

13

Werner Sturm

L’opportunité en vaut-elle la peine? Découvrez-le! x moi de nombreu tés» évoque pour ni tu or pp «o on ot Le m nnelles ou pers uations professio souvenirs: des sit s. Et presque auto nt lle et mes enfa mi fa a m ec t av s, nelle ppor tunité» au mo ssocie le mot «o matiquement, j’a s sans l’autre. e si l’un n’allait pa e «risque», comm re reconnue comm ppor tunité doit êt l’o , rd bo d’a s pa ut i To nité n’est en so ent, une opportu telle. Et bien souv cider comment en C’est à nous de dé . ce an ch de or tuup un co il faut saisir l’opp on le dit si bien: e mm Co . age rti pa co tirer ire preuve de ur ésente. Et aussi fa pr se e ell d an qu s. nité n des détour ains risques ou bie pour prendre cert printemps 2014. sk ne sortie à i au Je me souviens d’u nde anticipait avec aurores, tout le mo x au il ve es. ré un s Aprè les Alpes bernois inoubliables dans rs jou ux de is r pu eu de bonh une ascension de neige rendant mbrir Mais des chutes sont venues asso ée ible et trop risqu ss po im en né ng ion iri Me ne a alors ment guide de montag puis notre joie. Notre tuer l’ascension de ec le Valais et eff ns da re é nd re ilit ab se que ine: la prob entuellement la pe év it ra ud va pé su en d % le su ait au moins 50 éo ensoleillée ét ét m e un al m oir à av re d’y e pour mett e raison suffisant rieure. Etait-ce un faire un détour de de e prendre le risqu et ns pla s ons été no us to tre chance et av us avons tenté no No ? es ur bles! he is lia tro leillés et inoub r deux jours enso pa s sé en mp co ré

isi ld AG et a déjà sa t direc teur d’A rno . Werner Sturm es vie r la ions off ertes pa une ou deux occas

14

LA MARQUE BKW

BKWorld

15

Partner

Quand la marque exprime nos valeurs Plus de clarté et d’interconnexion: ce que nous avons entrepris pour 2018 en tant que BKW est aussi valable pour notre marque. Grâce à nos marques d’expertise, nous clarifions l’orientation pour être perçu comme un réseau d’entreprises. Et: «Enabler» est le 5e critère de positionnement. Notre portefeuille de marques a augmenté constamment grâce aux nombreuses nouvelles entreprises que nous avons intégrées à BKW ces dernières années. BKWorld s’est entretenu avec Philipp Tinguely, responsable Brand Strategy & Management, sur les raisons de développer la marque et la manière d’y arriver. BKWorld: Philipp, pourquoi une entreprise a-t-elle besoin d’une marque? Philipp Tinguely: Lorsque cela est possible, nous réfléchissons ou prenons des décisions en économisant de l’énergie. Notre cerveau aime la simplicité. Les préjugés, stéréotypes et règles nous aident à accélérer la prise de décision. Une marque avec une image positive est une bonne marque. Quelles sont les composantes d’une marque? Une marque n’est pas qu’un simple nom ou logo, c’est un gage de qualité. Le succès d’une marque lui fait bénéficier d’une fidélisation élevée du client, d’une disposition accrue à acheter et de recommandations.

Que signifie Enabler? BKW est devenue un réseau et notre positionnement doit en tenir compte. Quelle est l’identité de BKW aujourd’hui? Nous avons développé globalement le nouveau critère sur la base de cette question. Enabler représente notre principe de base lors de la collaboration avec d’autres secteurs d’activité et entreprises du réseau. L’anglais «to enable» signifie «rendre apte à faire quelque chose». Quelles opportunités pouvons-nous partager? Comment apprendre les uns des autres? Comment gagner ensemble? Le positionnement de la marque renvoie l’image d’un réseau fort.

Tous nos parties prenantes peuvent compter sur nous. Avec elles, nous nous considérons comme une équipe. Ensemble, nous créons un environnement de travail qui instaure le respect et la confiance, et qui permet de donner le meilleur de soi-même. Nous nous aidons mutuellement et grandissons ensemble.

Simplicity «Nous simplifions les choses en permanence.»

Connector «Nous travaillons en réseau pour trouver les meilleures solutions.»

Comment nos filiales peuvent-elles mettre à profit les facettes de la marque de BKW? En partageant des idées avec d’autres entreprises, en s’intégrant mutuellement dans la réalisation de mandats importants et en unissant leurs compétences. Nous pouvons également être Enabler lors du rachat d’entreprises: en tant que réseau important, BKW propose des opportunités uniques dont les nouvelles entreprises peuvent bénéficier et auxquelles elles peuvent participer. 

Nous trouvons l’essence de ce qui compte vraiment. En effet, quiconque simplifie les choses pense de manière concise et structurée. De la sorte, nous atteignons l’agilité qui nous donne un avantage concurrentiel dans un contexte de marché volatil.

Nous saisissons les opportunités qui s’offrent à nous par notre réseau et relions ce qui a du sens. Les meilleures solutions pour l’avenir voient le jour dans le cadre d’un échange global. C’est pourquoi nous travaillons en réseau, collaborons en tant qu’unité au-delà des limites de chaque domaine et en assumons globalement la responsabilité.

En savoir plus sur la marque BKW: www.bkw.ch/marque

«Le développement de la marque montre les vastes compétences de BKW. Cela accroît la visibilité de l’offre diversifiée de tout notre réseau.»

Comment utilisons-nous la marque BKW au quotidien? Nos critères de positionnement nous guident: Partner (aupa­ ravant Buddy), Innovator, Connector (jusque-là Integrator), Simplicity et désormais Enabler. Ils doivent nous inspirer dans nos relations avec les clients, fournisseurs et collègues. Nous sommes tous des ambassadeurs de la marque. Si nous incarnons au quotidien l’attitude transmise par ces critères, nous en ressortons gagnants dans la collaboration.

«Nous tenons nos promesses et sommes un partenaire fiable.»

Innovator «Nous poursuivons notre développement.» Nous travaillons ardemment à l’élaboration de solutions pour un avenir où il fera bon vivre. Parce que nous voyons loin et anticipons, abordons les thèmes essentiels de la société et répondons aux besoins d’aujourd’hui et de demain. Nous sommes mus par le désir de nous améliorer continuellement. Nous apprenons vite et innovons lorsque quelque chose ne fonctionne pas.

Enabler «Nous rendons possible un avenir couronné de succès.» Nous formons un solide réseau d’entreprises travaillant main dans la main. Nous exploitons les synergies et voyons l’ancrage régional comme une plus-value. Ensemble, nous concevons notre réseau comme une plateforme hautement efficace. Nous allions ainsi savoir et compétences, conservons ce qui est durable et accomplissons des choses inédites.

16

#WORK365

Word

BKWorld

Excel PPT

Sécurité

Outlook

Respectez nos directives grâce à l’infrastructure cloud protégée.

Note

Sharepoint Tirez profit d’archives communes et accordez les droits de lecture et d’écriture à des personnes internes ou externes.

Conférence web Participez à des réunions à distance et suivez des présentations indépen­ damment du lieu.

Office 365 Travaillez simultanément sur des documents en équipe, indépendamment du lieu ou des horaires, même avec des appareils mobiles.

Equipes Travaillez avec vos collègues dans des espaces virtuels.

L’avez-vous déjà? Flexibilité et rapidité accrues pour de meilleurs résultats: dès l’été 2018, BKW met à disposition des solutions de communication et de collaboration sûres. Grâce à Office 365, nous travaillons en réseau en équipe, indépendamment du lieu, des appareils et des horaires. L’environnement peut être adapté à chacun en toute flexibilité. Saisissons l’opportunité de l’interconnexion au-delà des limites des secteurs et de l’entreprise. Ensemble, nous construisons l’avenir de l’énergie et des infrastructures avec une approche simple, fiable et interconnectée. En savoir plus sur: www.bkw.ch/work365

No te

17

18

BKW AU QUOTIDIEN

CYBERSÉCURITÉ

«La cybersécurité nous concerne tous»

Le cache Die Abdeckung n’est plus ist schon disponible? weg? Bestellen Sie Ihre Commandez-le à l’adresse Abdeckung bei [email protected]. [email protected]

Monika Steinmann est responsable Trésorerie au sein du département financier de BKW. Elle est quotidiennement en contact avec des banques, vérifie des transactions et est responsable des financements internes et externes. Monika sait que les cybercriminels visent des entreprises comme BKW et que son département est particulièrement en ligne de mire. Voilà pourquoi elle a encore renforcé la sécurité avec son équipe. BKWorld: Monika, pourquoi vous êtes-vous intéressés à la cybersécurité dans votre domaine? Monika Steinmann: BKW déploie beaucoup d’énergie pour se protéger des cyberattaques. Nous souhaitions contribuer et renforcer la prise de conscience dans le domaine de la finance. Grâce à notre mise en réseau avec des experts nationaux et européens en matière de cybercriminalité dans la finance, aujourd’hui, nous savons mieux comment protéger les données sensibles et l’argent de BKW.

Recouvrez votre caméra Ruban adhésif, étiquette, post-it: les collaborateurs BKW ne manquent pas d’imagination pour couvrir la caméra de leurs ordinateurs portables et smartphones. C’est une preuve de sensibilité envers la thématique, mais ce n’est pas idéal. Voilà pourquoi vous trouverez ici un cache coulissant.

A quels risques sommes-nous confrontés? Nous avons déjà été confrontés à des tentatives de fraude, également connues sous le nom d’attaques de fraude. Les criminels se font passer pour une personne importante, un CEO, par exemple, en utilisant des adresses e-mail falsifiées. Sous cette fausse identité, ils poussent les collaborateurs ou les banques à réaliser des paiements. On reconnaît ce type d’attaques dans le fait que la personne se voit souvent demander de réaliser le paiement immédiatement et de le garder secret. Qu’est-ce qui a changé aujourd’hui? Dans la finance, nous sommes désormais mieux préparés et sensibilisés à la cybercriminalité. Des collaborateurs ont su reconnaître et signaler des tentatives d’attaques de fraude. Jusqu’à présent, les cybercriminels n’ont eu aucun succès avec le département financier de BKW. Que peut faire chaque collaborateur pour renforcer la sécurité? La cybersécurité nous concerne tous. Il est important de rester sur le qui-vive au travail. En outre, la campagne de cybersécurité comprenant des cours en ligne nous aide à nous protéger dans la sphère privée.  Pour en savoir plus: cyber.bkw.ch

Du tournoi de hockey sur glace à BKW

Il a du mordant et sait convaincre, sur la glace comme avec ses qualifications. Depuis l’été dernier, Sandro Hug est chef de projet CVS dans l’entreprise Aicher, De Martin, Zweng AG (ADZ). L’événement est légendaire: le tournoi de hockey sur glace des étudiants du cursus Ingénierie et technique du bâtiment de la Haute école de Lucerne. Les étudiants du quatrième semestre affrontent ceux du sixième. BKW Antec Group est sponsor de ce tournoi. Après le sport, un autre match commence: l’événement est une plateforme adéquate pour l’embauche. Une situation gagnante pour tout le monde: BKW cherche des ingénieurs et les étudiants profitent d’une ambiance sportive pour examiner la possibilité de travailler pour BKW.

«Je suis BKW, parce que je suis ouvert à la nouveauté.» Des projets d’envergure passionnants Sandro Hug a saisi l’opportunité avec brio. Né dans les Grisons, le jeune homme a déménagé à Lucerne pour ses études et joue au hockey sur glace depuis six ans. Son projet initial était de retourner dans son canton natal après ses études. Mais le destin en a décidé

autrement. Avec ADZ, Sandro Hug a trouvé un employeur qui a su le séduire grâce à des projets d’envergure passionnants. Et ADZ est à l’avant-garde: «Dans le domaine du BIM (Building Information Modeling), nous sommes des précurseurs.» L’apprentissage et l’utilisation de nouveaux programmes et technologies ont représenté un défi, qu’il a su relever. «Je suis ouvert à la nouveauté», souligne-t-il. Il s’intègre parfaitement à l’environnement de BKW, qui se développe rapidement. Une super équipe «En tant qu’entreprise BKW, nous sommes déjà très grands. Mais à Lucerne, c’est à taille humaine et l’ambiance est familiale, ce qui me plaît.» Comme point fort de sa carrière, il mentionne l’hôpital cantonal d’Uri. Sandro a dirigé le sous-projet de chauffage et de refroidissement. Il se réjouit déjà des projets passionnants auxquels il participera à l’avenir. L’équipe de Sandro a gagné le match de hockey. Il sourit lorsqu’on lui demande sa position dans le jeu: il était défenseur. Mais pour toute équipe gagnante, la réussite est le résultat de l’effort de chacun. Pas uniquement des attaquants, mais également des défenseurs. 

En savoir plus sur le tournoi de hockey sur glace: www.antecgroup.ch/bissfest En savoir plus sur ADZ: www.adz.ch

19

KS18F2018

BKW SA Viktoriaplatz 2 CH-3013 Berne Téléphone +41 58 477 51 11 www.bkw.ch