Scroll comprESSorS - BITZER

sans sous-refroidissement de liquide, à une tension de service de 400 V/3/50 Hz. Verdichter. Typ. Compressor type. Type de compresseur. Betriebspunkt. Operating point. Point de foctionnement. ▻. Drehzahl/Speed/Vitesse [min-1]. 2000. 3000. 5000. 7000. 9000. ELV5143Y to = 5°C tc = 50°C. ∆toh = 10 K. Qo. Pe. 5400.
786KB taille 71 téléchargements 515 vues
Transport applications // SEM I-hermetic

Scroll compressors Halbhermetische scrollverdichter Compresseurs hermÉtiques accessibles à scroll

SPEEDLITE ELV51 SERIES SPEEDLITE ELV51 SERIE SPEEDLITE SÉRIE ELV51

High Capacity

ESP-310-1

Halbhermetische Scrollverdichter

Semi-hermetic scroll compressors

Compresseurs hermétiques accessibles à scroll

SPEEDLITE ELV51 Serie

SPEEDLITE ELV51 Series

SPEEDLITE Série ELV51

Inhalt Seite

Content Page

Sommaire

Technische Merkmale

3

Technical features

3

Attributs techniques

3

Einsatzgrenzen

4

Application limits

4

Limites d’application

4

Leistungswerte

5

Performance data

5

Données de puissance

5

Technische Daten

6

Technical data

6

Caractéristiques techniques

6

Maßzeichnung

7

Dimensional drawing

7

Croquis coté

7

Neue halbhermetische Scrollverdichter für mobile Kälte- und Klimaanwendungen

New semi-hermetic scroll compressors for mobile refrigeration and A/C applications

Drehzahlgeregelter Fahrzeugverdichter Speed regulated transport compressor Compresseur en transport avec régulation de vitesse

Einfache Wartung durch halbhermetische Bauweise Easy maintenance due to semi-hermetic construction Maintenance facile à la construction hermétique accessible

2

Page

Nouveaux compresseurs à scroll pour la réfrigération et la climatisation mobiles

Leichte halbhermetische Aluminium-Konstruktion Lightweight semi-hermetic aluminium construction Construction légère hermétique accessible en aluminium

Scroll-Technologie mit EC-Motor und Leistungselektronik Scroll technology with EC motor and power electronics Technologie Scroll avec moteur EC et l’électronique de puissance

ESP-310-1

ELV5143Y

ELV5143Y

ELV5143Y

Mit dem ELV5143Y verfügt BITZER über einen neuartigen liegenden Scroll­ verdichter für den Einsatz in der Transportklimatisierung. Durch die liegende und platzsparende Bauweise eignet sich dieser Verdichter besonders für die kompakten Klimaaggregate in Bahnund Elektrobus-Anwendungen.

With the ELV5143Y BITZER pro­ vides a newly designed horizontal scroll compressor for transport air conditioning. Due to its horizontal and space-saving design this com­pressor is especially suitable for compact A/C units in train and electric bus applications.

Avec le ELV5143Y, BITZER dispose d’un nouveau compresseur scroll horizontal pour la climatisation de transport. Grâce à son position couchée et à son encombrement réduit, le compresseur convient particu­ lièrement pour les climatiseurs com­pacts dans les applications dans les chemins de fer et les bus électriques.

Die entscheidenden technischen Merkmale

The decisive technical features

Les attributs techniques déterminants

q Halbhermetischer Scroll-Verdichter mit Permanent-Magnet-Motor

q Semi-hermetic scroll compressor with permanent magnet motor

q Compresseurs hermétiques accessible à scroll doté d’un moteur à aimants permanents

q Vom Fahrzeugmotor unabhängige, stufenlose Leistungsregelung

q Stepless capacity control operating independently from vehicle drive motor

q Régulation de puissance en continu et indépendante du moteur de véhicule

q Großer Regelbereich mit Leistungsverhältnis 4,5 : 1 (Drehzahl 2000 .. 9000 min-1)

q Wide control range with performance ratio 4.5 : 1 (Speed 2000 .. 9000 min-1)

q Vaste plage de règulation avec le rapport de puissance 4,5 : 1 (Vitesse 2000 .. 9000 min-1)

q Leichte Aluminium-Konstruktion mit geringer Bauhöhe

q Light aluminium construction with small overall height

q Construction légère en aluminium avec une hauteur réduite

q Optimiert für R134a, R407C und R404A

q Optimized for R134a, R407C and R404A

q Optimisé pour R134a, R407C et R404A

q Besonders hohe Leistungszahl – ideal für Klima- und Normalkühlanwendungen

q Very high COP – ideal for A/C and medium temperature appli­ cations

q Coefficient de performance particulièrement élevé – idéal pour des applications dans le domaine du conditionnement d’air et de réfrigération normale

q Überwachung und Rückmeldung wesentlicher Betriebsparameter wie z. B. Drehzahl, Motortemperatur, Strom und Spannung

q Monitoring and feedback of basic operating parameters such as speed, motor temperature, voltage and amp draw

q Contrôle et message en retour des para­ mètres de fonctionnement essentiels comme la vitesse de rotation, le courant et la tension

q Steuerkabel • für FU-Kommunikation: Status und Fehlermeldung • TMP-Stecker • andere Steckervarianten auf Anfrage

q Control cable • for FI communication: state and error message • TMP connector • other plug versions upon request

q Câble de commande • pour communication CF: message de statut et d’erreur • connecteur TMP • autres versions de connecteurs sur demande

q Einfache Wartung durch halbhermetische Bauweise

q Easy maintenance due to semihermetic construction

q Maintenance facile grâce à la con­ struction hermétique accessible

Lieferumfang Spezial-Motor für FrequenzumrichterBetrieb (siehe „Technische Daten“), Leistungselektronik, interner elektronsicher Motorschutz, Ölfüllung, Schutzgas­füllung, verschiedene Anschlussvarianten für Rohrleitungen.

Scope of delivery Special motor design for frequency inverter operation (see “Technical data”), power electronics, internal electronic motor protection, oil charge, holding gas charge, different versions of pipe connections.

Etendue de la fourniture Moteur optimisé pour fonctionnement avec convertisseur de fréquences (voir »Caractéristiques techniques«), électonique de puissance, protection de moteur électronique interne, charge d’huile, charge de gaz de protection, différentes variantes des raccords.

ESP-310-1

3

kte ratur

> 10 K Additional cooling Suction orund Zusatzkühlung superheat limited return > 20°F gas temperature kommt bisher nur bei / RGT < 40°F R134a in Teillast vor

Additional cooling CR 75% and limited return gas temperature

Additional fan Additional and CIC system cooling

Additional cooling Additional cooling and Oil cooling or Liquid limited return required limited return injection gas temperature gas temperature required

60 Hz / IP

Additional cooling Kolben

CS.

/ SH < 35°F + SH < 35°F SH < 35°F Zusatzkühlung Zusatzkühlung und ZusatzZusatzventilator oder Sauggaseingeschränkte kühlung und CIC-System eingeschränkte Überhitzung Einsatzgrenzen Sauggastemperatur SauggastemperaturApplication > 10 K limits

Additional fan and CIC system

Suction superheat > 20°F

HS.

/ RGT < 40°F / SH < 35°F

+ SH < 35°F

bezogen auf 20°C Sauggastemperatur

based on 20°C suction gas temperature

FlüssigkeitsLimites d’application Ölkühlung einspritzung HSN se référant à une température du gaz erforderlich erforderlich d’aspiration de 20°C

K

Verdichterdrehzahl: 9000 min-1 Betriebsspannung: 400 V/3/50 Hz / t

Compressor speed: 9000 min-1 Operating voltage: 400 V/3/50 Hz

Vitesse de compresseur: 9000 min-1 Tension de service: 400 V/3/50 Hz

K

R134a

oh

+ toh < 20K

80

tc [°C] 70 Additional cooling 60

/

Additional cooling and toh 20°F

Additional70fan and CIC system

toh < 10K

Liquid injection required

Oil cooling required

60

/ RGT < 40°F 50

50

/ SH < 35°F

+ SH < 35°F

40

40

30

30 toh = 20°C

20 -20

-15

-10

-5

0

5

10

to [°C]

toh = 20°C 20 -20

20

-15

-10

-5

0

5

10

to [°C]

20

Daten sind Taupunkt bezogen Data are based on dew point Données se refèrent au point de rosée

R404A ■ R507A 70

tc [°C] 60

50

40

30 180

180 toh = 20°C

SDT [°F] 20 160 -20

-15

-10 -5 SH < 35°F

0

5

to 140 Verdampfungstemperatur [°C] tc Verflüssigungstemperatur [°C] toh Sauggastemperatur [°C] ∆toh 120 Sauggas-Überhitzung [K] eingeschränkte Sauggastemperatur

SDT [°F] 160

10

to [°C] 20 to Evaporation temperature [°C] 140 tc Condensing temperature [°C] toh Suction gas temperature [°C] 120[K] ∆toh Suction gas superheat limited suction gas temperature

100

100

80 Erläuterung der Typenbezeichnung

Beispiel 60

-10

Example 0

10

20

30

0

SST [°F] 60 E L V 5143 Y Horizontal aluminium scroll compressor E L V 5143 Y Variable speed E L V 51 43 Y Compressor size E L V 51 43 Y Capacity index E L V 5143 Y Ester oil charge RGT = 65°F Tentative data

Vorläufige Daten 60 -10

Explanation of model designation 80 RGT = 65°F

E L V 5143 Y Liegender Aluminium Scroll­verdichter 160 E L V 5143 Y SDT [°F] Variable Drehzahl 120 E L V 51 43 Y Baugröße des Verdichters E L V 51 43 Y 100 Leistungsindex E L V 5143 Y Esteröl-Füllung 80 4

SH < 35°F

to Température d’évaporation [°C] tc Température de condensation [°C] toh Température du gaz d’aspiration [°C] ∆toh Surchauffe à l’aspiration [K] température du gaz d’aspiration limitée

10

20

30

SST [°F]

60 -10

Explication de la désignation des types Exemple

0

10

20

30 SST [°F] 60 E L V 5143 Y Compresseur à scroll horizontal de l’aluminium E L V 5143 Y Vitesse variable E L V 51 43 Y Taille du compressor E L V 5143 Y Indice de puissance E L V 5143 Y Charge d’huile ester

Valeurs provisoires 60

RGT = 65°F

ESP-310-1

R134a Leistungswerte bei max. Drehzahl ohne Flüssigkeits-Unterkühlung, bei Betriebsspannung 400 V/3/50 Hz.

Verdichter Typ

Betriebspunkt Operating point

Type de compresseur

Point de foctionnement to = 5°C

ELV5143Y

tc = 50°C ∆toh = 10 K

Kälteleistung Cooling capacity Puissance frigorifique

Qo

Données de puissance pour vitesse max. sans sous-refroidissement de liquide, à une tension de service de 400 V/3/50 Hz.

Leistungsaufnahme Power consumption Puissance absorbée

[Watt]

Pe

[kW]

Drehzahl/Speed/Vitesse [min-1]

Ü

Compressor type

Performance data for max. speed without liquid subcooling, at operating voltage 400 V/3/50 Hz.

2000

3000

5000

7000

9000

Qo

5400

8400

14300

19800

24800

Pe

1,78

2,68

4,46

6,25

8,04

Andere Kältemittel auf Anfrage

Other refrigerants upon request

Autres fluides frigorigènes sur demande

Regelbereich

Control range

Domaine de régulation

100 Leistungsverhältnis 4,5 : 1 Capacity ratio 4.5 : 1 Rapport de puissance 4,5 : 1

Kälteleistung Cooling capacity Puissance frigorifique

Qo [%] 80

60

40

20 [min-1] 3000 5000 7000 9000 Drehzahl / Speed / Vitesse

ESP-310-1 Vorläufige Daten

Tentative data

Valeurs provisoires

5

Technische Daten

Technical data

Caractéristiques techniques

Verdichter Typ

Fördervolumen (9000 min-1)

Ölfüllung

Gewicht

Rohranschlüsse ➁ DL SL Druckleitung Saugleitung mm Zoll mm Zoll

Compressor type

Displacement (9000 rpm)

Oil charge

Weight

Pipe connections ➁ DL SL Discharge line Suction line mm inch mm inch

Type de compresseur

Volume balayé (9000 min-1)

Charge d’huile

Poids

ELV5143Y

m3/h

dm3 ➀

kg

43

0,25

20

Raccords ➁ DL SL Conduite de Conduite refoulement d’aspiration mm

22

pouce

mm

7/8

Bordspannung ➂

Elektrische Daten Max. Betriebs- Max. Leistungsstrom aufnahme

Electrical data On-board voltage ➂ Max. operating current

Caractéristiques électriques Tension de bord ➂ Courant Puissance max. de absorbée service max.

pouce

35

13/8

Max. power consumption

380..480V/3/ 50 or 60 Hz

Amp.

kW

35

20

➀ Polyolester-Öl BSE55

➀ Polyolester BSE55

➀ Huile polyolester BSE55

➁ Verschiedene Anschlussvarianten für

➁ Different versions of pipe connections

➁ Différentes variantes des raccords

➂ Other voltages upon request

➂ Autres tensions pour demande

Tentative data

Valeurs provisoires

Rohrleitungen

➂ Andere Spannungen auf Anfrage

6

Vorläufige Daten

ESP-310-1

Maßzeichnung

Dimensional drawing

SL

C 8 x M8

DL

30

102

92

205

B

Croquis coté

58

102 260

177

153

495

A

Anschlusspositionen

Connection positions

Position des raccords

A Anschluss für Steuerkabel (andere Steckervarianten auf Anfrage) B Motoranschluss C Verdichter-Befestigung

A B C

A B C

SL Sauggas-Leitung DL Druckgas-Leitung

SL Suction gas line DL Discharge gas line

ESP-310-1 Vorläufige Daten

Connection for control cable (other plug versions upon request) Motor connection Compressor fixing

Tentative data

Raccord pour câble de commande (autres versions de connecteurs sur demande) Raccordement du moteur Fixation du compresseur

SL Conduite du gaz aspiré DL Conduite du gaz de refoulement

Valeurs provisoires

7

B itze r Kühlmaschinenbau GmbH Eschenbrünnlestr aße 15 // 71065 Sindelfingen // Germany Tel +49 (0)70 31 932-0 // Fa x +49 (0)70 31 932-147 [email protected] // w w w.bitzer.de Subject to change // Änderungen vorbehalten // Toutes modifications réservées // 80172501 // 09.2014